Show aggression - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Show aggression - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показать агрессию
Translate

- show [noun]

noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид

verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать

adjective: выставочный

  • show ugly heads - напоминать о своем существовании

  • sparkling show - игристое шоу

  • seen the show - видели шоу

  • show promise for - перспективны для

  • the tables show - таблицы показывают

  • i will show up - я обнаружится

  • north american international auto show - Североамериканский международный автосалон

  • i can not show - я не могу показать

  • pictures show - фотографии показывают

  • show trust - показать доверие

  • Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet

    Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate

    Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.

- aggression [noun]

noun: агрессия, агрессивность, нападение, вызывающее поведение, ущемление прав и привилегий



The aggressive advertising paid off as the show became the network's highest rated, doubling the numbers of other Showtime programs after the first season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрессивная реклама окупилась, когда шоу стало самым рейтинговым в сети, удвоив количество других программ Showtime после первого сезона.

Compared to mothers by natural conception, donor insemination mothers tend to show higher levels of disciplinary aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с матерями, получившими естественное зачатие, матери, оплодотворенные донором, как правило, демонстрируют более высокий уровень дисциплинарной агрессии.

Although females may show some aggression after mating, the male rarely becomes a meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя самки могут проявлять некоторую агрессию после спаривания, самец редко становится пищей.

While Presley performed several of his classic ballads for the '68 Comeback Special, the sound of the show was dominated by aggressive rock and roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Пресли исполнил несколько своих классических баллад для специального выпуска '68 Comeback, в звуке шоу преобладал агрессивный рок-н-ролл.

India hopes to show it can strike deep beyond its neighbor's borders to serve as a deterrent for any Chinese aggression, Kanwal said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия надеется показать, что может нанести удар далеко от собственных границ и воспользоваться этим как средством сдерживания любой возможной агрессии со стороны Китая, добавил Канвал.

The show focused on the altercations and physical confrontations of seven aggressive, quarrelsome, and unruly women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу было сосредоточено на ссорах и физических столкновениях семи агрессивных, сварливых и непослушных женщин.

The most aggressive editors invoking Content Authoritarianism will show no hesitation in engaging in edit wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые агрессивные Редакторы, призывающие к авторитаризму контента, без колебаний вступят в войны редактирования.

Few acquaintances knew about this, since Nikita did not show the slightest signs of aggression, sadism or interest in heavy music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало кто из знакомых знал об этом, так как Никита не проявлял ни малейших признаков агрессии, садизма или интереса к тяжелой музыке.

Test results for the patient Carl Powell show an aggressive resurgence, of malignant cells in the prostate and surrounding tissue...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты анализов Карла Паувелла показали повторное образование злокачественных клеток в простате и близлежащих тканях...

Many patients show aggressiveness and self-injurious behaviours, and sleep disturbances are common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пациенты проявляют агрессивность и самоповреждающее поведение, а нарушения сна-обычное явление.

Some children act proactively but will show aggression to defend themselves if provoked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дети действуют проактивно, но проявляют агрессию, чтобы защитить себя, если их провоцируют.

For example, women might overeat, be more aggressive, make more risky decisions, and show less endurance during physical exercise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, женщины могут переедать, быть более агрессивными, принимать более рискованные решения и проявлять меньшую выносливость во время физических упражнений.

She's probably going to show more signs of aggression. She's gonna lose her appetite, and then she's gonna get it back again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

со временем будет проявляться аггрессия, которая будет усиливаться, потом у нее будет пропадать аппетит, и вновь возвращаться.

Ms Pen told the Andrew Marr Show on BBC One that US and European aggression have provoked Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем интервью телеканалу BBC One г-жа Ле Пен отметила, что агрессия США и Евросоюза спровоцировала Россию.

Why had she waited so long to show him that she could be sexually aggressive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему она так долго не давала ему понять, что может быть сексуально активной?

p53-like tumors of luminal subtype although not as aggressive as basal type, show resistance to Chemotherapy .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

р53-подобные опухоли люминального подтипа, хотя и не столь агрессивны, как базальный тип, проявляют резистентность к химиотерапии .

He continued to show unremitting aggression with a selectivity towards harder targets rather than easier ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжал проявлять неослабевающую агрессию с избирательностью по отношению к более сложным целям, а не к более легким.

Studies by Bettencourt and Miller show that when provocation is controlled for, sex differences in aggression are greatly reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования Беттенкура и Миллера показывают, что когда провокация контролируется, половые различия в агрессии значительно уменьшаются.

On the contrary, our aim is to show that aggression and subversion on their part is not an acceptable means to achieve these aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, наша цель состоит в том, чтобы показать, что агрессия и подрывная деятельность с их стороны не являются приемлемым средством для достижения этих целей.

In eusocial nests, queens show aggressive behavior, and a fight to the death can occur if another female tries to usurp the foundress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эусоциальных гнездах царицы проявляют агрессивное поведение, и драка насмерть может произойти, если другая самка попытается узурпировать основательницу.

Males often show aggression towards each other, and will partake in aggressive fighting which may leave other males bloodied and otherwise injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы часто проявляют агрессию по отношению друг к другу и участвуют в агрессивных боях, которые могут оставить других самцов окровавленными и ранеными.

It's an aggressive, muscular car, and I think that's what people respond to, and why it fits so well into the tone of our show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это агрессивная, мускулистая машина, и я думаю, что именно на это люди реагируют, и поэтому она так хорошо вписывается в тон нашего шоу.

In turn, males show brighter coloration, are territorial, and are aggressive toward other males.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, самцы проявляют более яркую окраску, территориальны и агрессивны по отношению к другим самцам.

She joined a protest group, Mothers Against Murder and Aggression, that picketed the show's first day on 18 September.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она присоединилась к группе протеста Матери против убийств и агрессии, которая пикетировала первый день шоу 18 сентября.

So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны.

All tests of the new system Show no flaw or weaknesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все тесты новой системы показывают отсутствие повреждений или недостатков.

You've got a director who refuses to show a single frame to anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы нашли режиссера, который отказывается показать хотя бы кадр фильма.

Show him and everyone else like him That unprovoked violence has a price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему и подобным ему нужно преподать урок о цене неспровоцированной агрессии!

Did you get the Miami News Gazette art critic to my show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты позвала художественного критика из Miami News Gazette на мою выставку?

You just roll over, show your belly every time somebody snarls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто падаешь на землю пузом кверху, когда кто-то зарычит?

Though I hope our gifts will show our regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я надеюсь, что наши подарки выразят наше уважение.

You saw his show reel and you liked it very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел запись его шоу и сказал, что тебе понравилось.

Agreed actions need to be aggressive, relevant and, where possible, measurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласованные меры должны отличаться наступательностью, носить актуальный характер и, по возможности, поддаваться измерению.

Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков.

Aggression, in particular, may be considered to be among these.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в их число можно включить агрессию.

This serious and aggressive escalation should be condemned by all; it should not be passed over in silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту серьезную и агрессивную эскалацию надлежит подвергнуть всеобщему осуждению; ее не следует обходить молчанием.

The new version of draft article 15 on aggression was welcome but could be still more rigorous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приветствует новый вариант проекта статьи 15 об агрессии, однако считает, что ее формулировки могли бы быть более четкими.

The situation today is one of shameful aggression by an occupying Power against a defenceless, unarmed people under its occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшняя ситуация характеризуется постыдной агрессией оккупирующей державы в отношении беззащитного безоружного народа, находящегося под его оккупацией.

Therefore, Germany deliberately would like to refrain, at the current stage, from submitting a new concrete proposal for a definition of the crime of aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому на данном этапе Германия хотела бы умышленно воздержаться от представления какого-либо нового конкретного предложения в отношении определения преступления агрессии.

Focus on your work, show them you're a team player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосредоточься на работе, покажи, что ты командный игрок.

I wanted to go across the street to show Miss Maudie, but Jem said she'd probably be at the pageant anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотела сбегать показаться мисс Моди, но Джим сказал - она, наверно, всё равно будет на представлении.

She was beginning to show the combined traits of her mother and father-Jennie's gentle, speculative turn of mind, combined with Brander's vivacity of spirit and innate executive capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней причудливо сочетались черты матери и отца: от Дженни она унаследовала мягкую задумчивость, от Брэндера - энергию и живость ума.

Oh, and I forgot to show you the best feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, и я забыл показать тебе лучшую функцию

The Mother Superior laughed, whispered something to the lady and called me up, petted me, and the lady gave me a pink ribbon. Would you like me to show it to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игуменья рассмеялась, зашепталась о чем-то с барыней, подозвала меня, приласкала, а барыня мне бантик розовый подарила, хочешь, покажу?

I don't expect anything which is going to prove distasteful or harmful to you. His tone was aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не жду от тебя ничего, что могло бы быть тебе неприятно или невыгодно, - твердо сказал Каупервуд.

And I think we should lock down some of the more aggressive residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю нам нужно запереть некоторых из агрессивных обитателей.

The minute we leave this room, I'll aggressively pursue her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только мы уйдём отсюда, я активно начну добиваться её.

I will reduce the murder rate by aggressively prosecuting gun crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сокращу число убийств с помощью агрессивного обвинения в преступлениях с применением оружия.

My sense is this people aren't killers- Just lost, aggressive nihilists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня предчувствие, что эти люди не убийцы... просто одинокие агрессивные нигилисты.

You have to learn restraint, to live peacefully among others, regardless of how you may feel, learn to contain your feelings of aggression and violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен научиться сдержанности, мирно жить среди других, и неважно, как ты себя чувствуешь, но ты должен научиться сдерживать свои чувства агрессии и жестокости.

Uh, well, our data lake illuminates how K and A is poised for an aggressive second wave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Озеро данных показывает, как Каан и Партнёры готовятся к агрессивной второй волне...

He was interested in such girls as Georgia Timberlake, Irma Ottley, a rosy, aggressive maiden who essayed comic roles, and Stephanie Platow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравились задорные, розовощекие девицы типа Джорджии Тимберлейк или Ирмы Отли, которые были в их театре на комических ролях, но он не обделял своим вниманием и Стефани Плейто.

I know Mr. Perrotti is highly competitive and aggressive and wants to assert himself, but you were about to dismiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, мистер Перротти очень активен и любит соревноваться и отстаивать свою позицию, но вы вроде бы прекратили дело.

Sluggy, if you want to get people's attention you've got to be more aggressive or more attractive, pick one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слиз, если хочешь добиться внимания тебе следует быть более агрессивной или более настойчивой.

His case worker deemed him aggressively antisocial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его коллега по делу счел его агрессивно антиобщественным.

These touches can be further classified as affectionate and aggressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти прикосновения можно далее классифицировать как нежные и агрессивные.

A victim mentality may also occur in combination with passive–aggressive control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менталитет жертвы может также возникать в сочетании с пассивно-агрессивными проблемами контроля.

MPA has been used to reduce aggression and spraying in male cats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МПА была использована для уменьшения агрессии и распыления у кошек-самцов.

Such an approach would make it impossible to compare male and female aggression because there would be no common measurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход сделал бы невозможным сравнение мужской и женской агрессии, поскольку не было бы общего измерения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «show aggression». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «show aggression» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: show, aggression , а также произношение и транскрипцию к «show aggression». Также, к фразе «show aggression» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information