Stay in my home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stay in my home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
остаться в моем доме
Translate

- stay [noun]

noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет

verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать

  • did not want to stay - не хочет пребывания

  • we enjoyed our stay - мы наслаждались нашим пребыванием

  • their stay - их пребывание

  • stay objective - оставаться объективным

  • if you are going to stay - если вы собираетесь пребывания

  • stay in bed all day - оставаться в постели весь день

  • we must stay the course - мы должны держать курс

  • during your stay - во время Вашего пребывания

  • stay in russia - пребывание в России

  • place of stay - место пребывания

  • Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay

    Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist

    Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • my choice - мой выбор

  • my understanding - Мое понимание

  • my king - Мой король

  • my iphone - мой iphone

  • my domain - мой домен

  • my silver - мой серебряный

  • my tape - моя лента

  • my comfort - мой комфорт

  • my dynasty - моя династия

  • my sweetness - моя сладость

  • Синонимы к my: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к my: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение my: belonging to or associated with the speaker.

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье



All right,there's gotta be a rat's nest nearby 'cause rat's stay close to home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, где-то поблизости должно быть крысиное гнездо, потому что крысы держаться поближе к дому.

And after that, either stay or go home, I have to work next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом что, то ли оставаться, то ли домой, завтра на работу.

Others prefer to invite guests and stay at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие предпочитают приглашать гостей и оставаться дома.

Their ears are too full of bugles and drums and the fine words from stay-at-home orators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все слишком оглушены фанфарами, барабанами и речами отсиживающихся в тылу трибунов.

I am gonna stay home and have a blooper bath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь дома, буду принимать ванну с ляпами.

On some occasions — like on April 20, Hitler’s birthdayabuse can escalate into outright violence and many migrants stay home for fear of being attacked on the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях — в частности, 20 апреля, на день рождения Гитлера, — дело доходит до открытого насилия, и в такие дни многие мигранты стараются не выходить из дома, чтобы на них не напали.

When the weather is bad, I stay at home and watch TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда погода плохая, я сижу дома и смотрю телевизор.

Did your mother work or stay at home with the children, when you were a child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы были ребенком, ваша мама работала или была дома с детьми?

Let's just stay home and rent a movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай просто останемся дома и возьмем кино на прокат.

I will stay close to my home until I can bring vengeance to my family's murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я останусь здесь до тех пор, пока не найду способа отомстить за убийство родных.

If they don't pay us the commission, we just stay at home for once, then they can watch everything overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если завтра нам не заплатят, никуда не поедем, останемся дома.

Sometimes I like to stay home alone, especially when I need some relaxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне нравится оставаться одному дома, особенно, когда мне нужно расслабиться.

When I do not go to play tennis, I stay home and watch TV, listen to the music, read magazines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я не хожу играть в теннис, то остаюсь дома и смотрю телевизор, слушаю музыку или читаю журналы.

You can stay here or you can go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь остаться здесь или пойти домой.

Being sick, I had to stay home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заболел, и мне пришлось остаться дома.

All those new free-fall drugs and nowadays earthworms stay three or four years and go home unchanged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретены новые лекарства от последствий невесомости, и теперь землееды могут торчать у нас три-четыре года и спокойно возвращаться домой.

Choose to either stay with Office 365 Home or switch to Office 365 Personal and then choose Next

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите, хотите ли вы оставить Office 365 для дома или перейти на Office 365 персональный, и нажмите кнопку Далее.

If they don't pay us the commission, we just stay at home for once, then they can watch everything overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам не заплатят комиссию, возьмем и останемся дома, и пусть все хоть через край льется.

Should he stay at home with her, her mother and her sisters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидеть дома с нею, с матерью и сестрами?

I plan to stay at home all day tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра я планирую весь день оставаться дома.

If it rains tomorrow, we'll stay at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.

Look, I know that you're short-staffed, so I can either stay and help you, or I can go home, take me dogs out for a walk, put me feet up and watch telly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я знаю, что у тебя не хватает людей, Так что я могу либо остаться и помочь тебе, либо уйти домой, выгулять собак, вытянуть ноги и посмотреть телевизор.

Stay-at-home women under 25 years of age are extremely rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домохозяек в возрасте младше 25 лет чрезвычайно мало.

Which would you rather do, go to a movie or stay at home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы что предпочёл: пойти в кино или остаться дома?

A year after she graduated from the institute my elder brother was born and she had to stay at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя год после того, как она закончила институт, мой старший брат родился, и она должна была остаться дома.

Ronnie, if I wanted an earful, I'd stay home with Margaret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ронни, если бы я хотел обсудить слухи, то остался бы с Маргарет.

If you want to stay with the same type of subscription and just extend the expiration date, see Renew Office 365 for home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите просто продлить подписку, не меняя ее тип, см. статью Продление подписки на Office 365 для дома.

If they don't pay us the commission, we just stay at home for once, then they can watch everything overflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам не заплатят комиссию, возьмем и останемся дома, и пусть все хоть через край льется.

Intended to stay in London for one night before returning home to Cardiff - so far, so obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погода в Великобритании; географические карты ...Приехала на одну ночь, чтобы утром вернуться в Кардифф. Пока всё очевидно.

If it rains tomorrow, I will stay at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если завтра будет дождь, я останусь дома.

I arranged our new home in a way we can stay indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устроила наш новый дом так, что мы можем оставаться внутри.

For my part I prefer to stay at home and read a novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается меня, я предпочитаю остаться дома и читать роман.

They may also stay home from work or leave work upon simple notification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также оставаться дома и не ходить на работу или уходить с работы после простого уведомления.

It means she's not really a stay-at-home Middle England housewife, she's just playing a part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что она не настоящая домохозяйка из Центральной Англии, она просто играла роль.

On market nights he used to stay very late at the inn, and then drive home at a gallop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В базарные дни он имел обыкновение допоздна засиживаться в трактире, а потом галопом мчался домой.

People stay at home and spend the time with their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди остаются дома и проводят время со своими семьями.

The collection includes stay-at-home grizzly Boog who never parts with his teddy bear, Eliot the cool deer, and many more forest animal creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди героев коллекции медведь-гризли Буг, выросший в домашних условиях и не расстающийся ни на секунду со своим плюшевым мишкой, неформал олень Элиот, который считает себя самым «крутым перцем» на земле, бобры, белки, зайцы и прочие забавные обитатели леса.

And you were allowed to stay in the foster home while she was relocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам было позволено остаться в приёмной семье, в то время как её переселили.

After that, either stay, or home, work tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом что, то ли оставаться, то ли домой, завтра на работу.

Moscow wants gasoline to stay at home, and the Kremlin will hike its export duty on oil by 44% to $408.3 per ton starting Sunday, May 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва хочет, чтобы бензин оставался в стране, и поэтому Кремль решил с воскресения, 1 мая, поднять экспортную пошлину на нефть на 44% - до 408,3 доллара за тонну.

I told you to stay at home RUN!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же тебе сказал, останься дома!

But I did not only stay at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не только сидел дома.

Or should I stay home painting fans, knotting lace, helping the vicar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я должна торчать дома, раскрашивать веера, вязать кружева?

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

I came here to stay and going home is not an option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла сюда, чтобы победить, уход домой не входит в мои планы.

Is it common for America, that people just stay at home on the New Year's Day and celebrate it in a close circle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типично ли это для Америки, что Новый год отмечают дома в кругу близких друзей?

Don't stay and stupefy yourself at home to-night, my dear, she would say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего тебе нынче вечером сидеть и томиться дома: ты будешь скучать, милый, - говорила она.

Your dad, on the other hand, is lazy, and will happily stay home with you all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот папа, напротив, очень ленив, и с удовольствием проведёт весь день с тобой.

Did you stay home to study for the test?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты оставался дома готовиться к экзамену?

My mother was mostly, what we call 'a stay-at-home' mom, which means she helped raise fou children, I have one brother and two sisters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама была большей частью, как мы говорим, домашней мамой, имеется в виду то, что она занималась воспитанием четырех детей, у меня один брат и две сестры.

Why would father invite a Roman senator into our home?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем отцу понадобилось приглашать римского сенатора к нам в гости?

We are a very quiet set of people - we like to stay in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень тихие люди - нам нравится оставаться дома.

He's in some overpriced nursing home out West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то дорогущем доме престарелых на западе.

And they're walking home one night, and this van pulls up, and these two guys jump out, and they try to abduct them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды поздно вечером они возвращались домой, подъехал грузовик, оттуда выскочили двое парней, и попытались похитить их.

We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ходил на работу, возвращался усталый, как собака скидывал одежду и бросал на этот стол.

Three tape recorders, three imported movie cameras, three home-made cigarette cases, a suede jacket...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З портсигара, куртка замшевая - З куртки.

Yet, he was still back in D.C. in time to see me hit my game-winning home run against the Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он вернулся в Вашингтон и успел заснять мой победный хоум-ран против Контрразведки.

At home, having spun his government’s incursion into Ukraine as a strategic victory, Russian president Vladimir Putin is riding a wave of unprecedented popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У себя дома российский президент Владимир Путин, представивший вторжение на Украину как стратегическую победу, находится на волне беспрецедентной популярности.

Filling the phone surface with the screen has another effect: There’s no longer room for the home button, an integral part of the iPhone interface since the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполнив всю поверхность экраном, дизайнеры создали еще одну необычную проблему. У них не осталось места для кнопки Home, которая с самого начала была неотъемлемой частью интерфейса iPhone.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stay in my home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stay in my home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stay, in, my, home , а также произношение и транскрипцию к «stay in my home». Также, к фразе «stay in my home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information