Stirred hornets nest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stirred hornets nest - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перемешивают шершней гнезда
Translate

- stirred [verb]

adjective: взболтанный

  • stirred tank - смеситель

  • continuously stirred tank bioreactor - корпусный биореактор-смеситель непрерывного действия

  • stirred tank bioreactor - биореактор с механическим перемешиванием

  • stirred tank reactor - корпусный реактор-смеситель

  • stirred vessel - резервуар с мешалкой

  • stirred yoghurt - йогурт с нарушенным сгустком

  • was stirred - перемешивали

  • stirred up with - перемешивают с

  • not stirred - не перемешивались

  • stirred up public - всколыхнула общественность

  • Синонимы к stirred: aroused, stirred up, stimulated, moved, affected, touched, whip, whisk, blend, agitate

    Антонимы к stirred: discouraged, calmed, stultified, rested, waited, lazed, retired

    Значение stirred: move a spoon or other implement around in (a liquid or other substance) in order to mix it thoroughly.

- hornets

шершни

  • new orleans hornets - Нью-Орлеан Хорнетс

  • stirred hornets nest - перемешивают шершней гнезда

  • arouse a nest of hornets - пробуждать гнездо шершней

  • Синонимы к hornets: wasps, bees, large wasps, mason wasps, yellowjacket

    Значение hornets: Any of several large social wasps (family Vespidae), strikingly colored yellow and black.

- nest

гнездо

  • hurrah’s nest - гнездо ура

  • feather nest - обогащаться

  • stir up nest - разворошить гнездо

  • nest site - место гнездования

  • eagle nest - Игл-Нест

  • end-in nest - набор выдвижных торцевых столов

  • my nest - мое гнездо

  • nest 1 - гнездо 1

  • nest up - гнездо вверх

  • a cuckoo in the nest - кукушка в гнезде

  • Синонимы к nest: roost, aerie, den, lair, burrow, shelter, hideout, refuge, hideaway, retreat

    Антонимы к nest: break loose from, want out, abandon, change rapidly, depart, disaster area, dismiss, dispute, eject, evict

    Значение nest: a structure or place made or chosen by a bird for laying eggs and sheltering its young.



I stirred my scotch and soda, then sipped it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поболтал в стакане виски с содовой и немного отпил.

In this method, alcohol is fermented to vinegar in a continuously stirred tank, and oxygen is supplied by bubbling air through the solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом методе спирт ферментируется до уксуса в непрерывно перемешиваемом резервуаре, а кислород подается через раствор барботажным воздухом.

From time to time, drowsily, I stirred-please, my reader, don't miss that verb-I STIRRED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени в дремоте я шевелился -обратите внимание, читатель, на это слово - ш е в е л и л с я.

His words stirred memory, memory awakened by the sound of her mother's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его слова расшевелили память, воспоминания, пробужденные именем ее матери.

Rose had hung a fresh Christmas wreath on her door, and its fragrance stirred powerful feelings inside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза повесила на дверь свежий рождественский венок, и его благоухание вызывало приятные ощущения.

Something that called to her and stirred her blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то взывавшее к ней и будоражившее кровь.

President Westwood's decision to hold a national lottery has certainly stirred up a lot of emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение президента Вествуда провести национальную лотерею, несомненно, вызвало бурю эмоций.

He stirred, but he couldn't awaken, couldn't recapture the other dream .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пошевелился, но не смог проснуться, не смог вернуть предыдущий сон.

Wildflowers made a carpet of bright patches in grasses stirred by a sweet spring breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травяной ковер, расцвеченный яркими заплатами луговых цветов, волновался под весенним ласковым ветерком.

A new Polish film titled Volhynia has stirred controversy in Ukraine by depicting Ukrainians killing Polish civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый польский фильм «Волынь» вызвал скандал на Украине, поскольку там показано, как украинцы убивают мирных поляков.

I'll have mine stirred, not shaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемешайте мой коктейль, но не взбалтывайте.

Into this category fell the ephemeral dealers, stirred up from the bottom by war and revolution, new and alien people without roots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту категорию шли дельцы-однодневки, поднятые со дна войной и революцией, новые и пришлые люди без корня.

Ever since Elizabeth went public as Masha Rostova, still waters have been stirred up and old grudges have surfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Элизабет стала известна как Маша Ростова, тихий омут забурлил и всплыли старые обиды.

The punkah swished in the darkened room; Leonora lay exhausted and motionless in her cane lounge; neither of them stirred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полумраке комнаты было слышно, как шелестят подвешенные опахала. Леонора неподвижно полулежала в плетеном шезлонге, обессилев от жары; оба замерли.

She had never seen her mother stirred from her austere placidity, nor her personal appointments anything but perfect, no matter what the hour of day or night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт никогда не видела, чтобы мать теряла самообладание или чтобы ее туалет, независимо от времени суток, не был в безупречном состоянии.

The August 1928 issue of Amazing Stories first stirred the national imagination. It featured the Skylark of Space on the cover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август, 1928 год, очередной выпуск Удивительных Историй первым взбудоражил умы нации, кстати, на обложке был Космический Жаворонок.

Quickly she put two lumps of sugar into the coffee and stirred it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила в чашку сахар и размешала.

It is the Toyota GT 86, a car which has stirred the soul and indeed the trousers of every petrolhead in the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это Toyota GT86 — машина, которая заставила шевелиться душу и штаны каждого настоящего автолюбителя на Земле.

But in that same instant there stirred in him the generations of discipline by which man had become an inadequate social animal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к нему тотчас же вернулась выдержка, накопленная поколениями, та способность обуздывать себя, благодаря которой человек стал животным общественным, - правда, несовершенным.

While I watched it, the starry radiance quivered as if some breath of air had stirred it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я смотрел на него, звездная лучезарность заколыхалась, как будто ее зашевелил порыв воздуха.

A legitimist association, the Chevaliers of Fidelity, stirred about among these the republican affiliations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легитимистский Союз рыцарей верности ссорил эти республиканские объединения.

The blankets in the other bunk stirred irritably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одеяло на другой койке опять пришло в движение.

In the lightless car, Ma stirred, and then she pushed the blanket back and got up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На матраце в углу темного вагона зашевелилась мать. Она откинула одеяло и поднялась.

I stared, astonished, and stirred profoundly by the man's resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел на него с изумлением, глубоко пораженный решимостью этого человека.

Something stirred in the porch; and, moving nearer, I distinguished a tall man dressed in dark clothes, with dark face and hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то задвигалось под навесом крыльца, и, подступив ближе, я различила высокого человека в темной одежде, темнолицего и темноволосого.

Above him crouched this evil spirit speaking in a soft tongue and lo, the knight stirred and came back to life again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, на полу лежало тело рыцаря, ...а над ним колдовала эта злая душа. И рыцарь вновь ожил!

He had ceased drinking at a point below irrationality, and had neither stirred nor spoken during two or three hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упившись до потери рассудка, он отставил бутыль и уже два или три часа молчал, не двигаясь с места.

Marius' cold tone, that double reply of I know it, his laconicism, which was not favorable to dialogue, stirred up some smouldering wrath in the stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодный тон Мариуса, дважды произнесенное я это знаю, суровый лаконизм его ответов всколыхнули в незнакомце глухой гнев.

No one stirred in the farmhouse before noon on the following day. And the word went round that from somewhere or other the pigs had acquired the money to buy themselves another case of whisky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До полудня следующего дня никто не показывался во дворе фермы, и ходили упорные слухи, что свиньи откуда-то раздобыли деньги, на которые было куплено виски.

It stirred something in me that I could not ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пробудило во мне чувство, которое я не мог игнорировать.

And Boxer put out his nose to sniff at the bank-notes, and the flimsy white things stirred and rustled in his breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боксер засунул в коробку нос; тонкие белые бумажные деньги вздрогнули и зашевелились от его дыхания.

The clock struck the half hour after nine before Mr Entwhistle stirred in his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часы пробили половину десятого, когда мистер Энтуисл зашевелился на стуле.

In the windows the clean, darned curtains stirred faintly in a breeze smelling of turned earth and crabapple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые штопаные занавески на окнах колыхались от ветерка, пахшего взрыхленной землей и лесным яблоком.

But no; there he was just where I had left him; he had not stirred an inch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не тут-то было: он по-прежнему сидел там, где я его оставил, не сдвинувшись ни на дюйм.

The Human Race is always stirred to its deepest depths by the sight of a cat eating a bit of dry bread.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители человеческого рода всегда бывают потрясены до глубины души при виде кошки, которая ест черствый хлеб.

Not a thing stirred, except a couple of rabbits on the extreme edge of the lawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни шороха кругом, если не считать легкой возни кроликов на дальнем конце лужайки.

Well, Father, you got a lot of people stirred up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, вы взбудоражили много людей.

Army's got 'em stirred up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армия взбудоражила их.

She foresaw what the tall brunette would say and her heart was stirred with an emotion which she didn't want to admit to herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже втайне испытывала какое-то приятное волнующее чувство, хотя и не признавалась себе в этом.

We get up to that door, and there's a sound behind like bees stirred up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходим к той двери, за ней шум, как в разбуженном улье.

NEVADA STIRRED RESTLESSLY, WITH THE VAGUE feeling that someone else was in the room with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невада зашевелился на диване. У него появилось ощущение, что в комнате кто-то есть.

We don't want it stirred up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим снова мутить воду.

He continued to listen, and wait, during what seemed a long time, but still nothing stirred, and there was no sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слушал, как ему казалось, очень долго, но все по-прежнему было безмолвно и недвижимо.

I could no more have removed my eyes from her pale face than I could have stirred from the bench on which I sat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могла оторвать глаз от ее бледного лица, не могла подняться со скамьи.

Leeds Student has stirred debate over a variety of articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидский студент вызвал дебаты по целому ряду статей.

As people came in they would fall under God's power; and the whole city was stirred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди входили, они попадали под власть Божью, и весь город был взбудоражен.

The programmable parts are stirred randomly on an air-hockey table by randomly actuated air jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программируемые части перемешиваются случайным образом на столе для аэрохоккея с помощью случайно приводимых в действие воздушных струй.

A controversy was stirred by the decision of several police departments to begin inquiries against anti-fascists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спор разгорелся из-за решения нескольких полицейских управлений начать расследование в отношении антифашистов.

Set-style yogurt is poured into individual containers to set, while Swiss-style yogurt is stirred prior to packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленный йогурт разливают в отдельные контейнеры для набора, в то время как швейцарский йогурт перемешивают перед упаковкой.

These types of honey enter a gel-like state when motionless, but liquefy when stirred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти виды меда входят в гелеобразное состояние при неподвижности, но разжижаются при перемешивании.

But the priest startled by the deep voice felt all his stirred spirit broken in his breast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но священник, пораженный глубоким голосом, почувствовал, что весь его взволнованный дух сломлен в груди.

By tradition the pudding mixture is stirred from East to West in honour of the three wise men who visited the baby Jesus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции пудинговая смесь перемешивается с востока на Запад в честь трех мудрецов, посетивших младенца Иисуса.

For all his successes, the nature of his proof stirred up more trouble than Hilbert could have imagined at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все его успехи, характер его доказательств вызвал больше проблем, чем Гильберт мог себе представить в то время.

The sample is stirred into the Ludox solution and left to settle for 40 min, after which the meiofauna are filtered out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец перемешивают в растворе Лудокса и оставляют отстаиваться на 40 мин, после чего мейофауну отфильтровывают.

This mass is cut, stirred, and heated to separate the curd and the whey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту массу нарезают, перемешивают и нагревают, чтобы отделить творог и сыворотку.

She was so deeply stirred By the setting sun My Fräulein!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была так глубоко взволнована заходящим солнцем, моя фройляйн!

Franco himself along with General Emilio Mola had stirred an Anti-Communist campaign in Morocco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Франко вместе с генералом Эмилио Молой развернул антикоммунистическую кампанию в Марокко.

And it is true, the Native Americans killed as fast without, if our men stirred but beyond the bounds of their blockhouse, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, коренные американцы убивали так же быстро снаружи, если наши люди шевелились, но за пределами их блокгауза ...

Taking advantage of Charles' absence, Castellane stirred up a new revolt in Provence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись отсутствием Карла, Кастеллан поднял новое восстание в Провансе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stirred hornets nest». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stirred hornets nest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stirred, hornets, nest , а также произношение и транскрипцию к «stirred hornets nest». Также, к фразе «stirred hornets nest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information