Stolen or embezzled vehicle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stolen or embezzled vehicle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
похищенный или присвоенное транспортное средство
Translate

- stolen [verb]

adjective: украденный, краденый, ворованный

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- embezzled

присвоенных

  • embezzled money - присвоил деньги

  • stolen or embezzled vehicle - похищенный или присвоенное транспортное средство

  • Синонимы к embezzled: misappropriated, thieved, swindled, stolen, purloined, misused, forged, defrauded, bilked, appropriated

    Антонимы к embezzled: compensated, returned, reimbursed, payed, given

    Значение embezzled: simple past tense and past participle of embezzle.

- vehicle [noun]

noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество

verb: транспортировать

  • monorail vehicle - монорельсовое транспортное средство

  • infantry combat vehicle - боевая машина пехоты

  • overtaking vehicle - обгон транспортного средства

  • assembly of commercial vehicle - сборка коммерческих транспортных средств

  • vehicle safety - безопасность транспортных средств

  • vehicle brakes - автомобильные тормоза

  • a vehicle which does not - транспортное средство, которое не делает

  • installation on the vehicle - установка на транспортном средстве

  • for this vehicle - для этого автомобиля

  • heavy vehicle driver - Водитель грузового автомобиля

  • Синонимы к vehicle: conveyance, motor vehicle, means of transport, conduit, agent, medium, means of expression, instrument, channel, means

    Антонимы к vehicle: goal, end

    Значение vehicle: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.



Well, at first I thought these bolts belonged to something that was sitting inside the vehicle, but then I found more mounted to the undercarriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я думала, что эти винты - от чего-то, что было внутри машины, но затем я нашла еще такие же, ввернутые в шасси.

During the turning manoeuvre in the direction of the passenger side the pivoting angle of the mirror and the yaw rate of the vehicle have to be concordant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15.2.4.3.2.5 Во время маневра с поворотом в сторону пассажира угол поворота зеркала и угол рыскания транспортного средства должны соответствовать друг другу.

From there we take an armored-vehicle escort down Fleet Street to the cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда мы берем бронированный автомобиль Эскорт вниз по Флит-Стрит к собору.

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

This is treacherous ground, but it might offer one possible vehicle in the search for guidance in the times ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень коварная почва, но она может предложить одно возможное средство в поисках руководства к действию в будущем.

Additionally the vehicle acquires reduced optical and infrared signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно проводятся мероприятия по снижению заметности изделия в оптическом и инфракрасном диапазонах частот.

Vehicle pneumatic supply sufficient/ insufficient EBS23 Byte 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление в пневматической системе транспортного средства достаточно/недостаточно.

Exemption from motor vehicle tax for those vehicles that are exclusively used for initial and terminal haulage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождение от налога на механические транспортные средства в отношении тех транспортных средств, которые используются исключительно для операций на начальных и конечных этапах перевозки.

The only thing the prosecution could stick was GTA for the getaway vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что обвинение смогло доказать, это угон автомобиля для бегства.

Do I tell you how to commit fraud... deny coverage to terminally ill policy holders... or embezzle 140 million dollars while you're at it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве я учу тебя, как мошенничать? Отказывать в выплате неизлечимо больным страхователям и присваивать 140 миллионов долларов при этом?

Gustaw Kramer, the embezzler, who robbed his bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густаве Крамере - мошеннике, который ограбил свой банк.

He told him the whole story of how he had been convicted of technical embezzlement in Philadelphia and had served out his term in the Eastern Penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал, как филадельфийский суд признал его виновным в растрате и как он отбыл срок наказания в Восточной исправительной тюрьме.

I have dated my share of limo drivers, and it seems to me that your luxury vehicle license is out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречалась со многими водителями лимузинов, и как я вижу твоя лицензия на управление лимузинами просрочена.

Scapegoat parishioner embezzles church funds and disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прихожанина сделали козлом отпущения, присвоившим деньги и сбежавшим.

Then he goes back, grabs the gas can he filled, and steals a vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

затем он вернулся, схватил канистру, которая может быть полной, и угнал автомобиль

Why don't you tell us how your motor vehicle came to be involved in a hit-and-run last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не расскажете ли нам, как получилось, что ваш автомобиль вчера вечером сбил человека и скрылся с места аварии?

I was entitled to half of everything you embezzled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне причиталась половина от прихватизированного тобой.

Served two years for embezzlement. Paroled last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидел два с половиной года в Солидаде за растрату, освобожден в прошлом месяце.

The old man's death, the attempt on the widow, the embezzlement scheme, the federal probe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть старика, покушение на вдову, схема хищений, федеральное расследование.

But you do own the vehicle that was described to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вышеупомянутая машина принадлежит вам.

All systems are run, we deliver exactly test vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система на запуск, мы поставим на испытания автомобиль.

And you don't need physical access to the vehicle, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам не нужен физический доступ к машине

Another major distinction is in the maximum speed at which the vehicle is tested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно важное отличие заключается в максимальной скорости, с которой проводится испытание транспортного средства.

He is described to be the vehicle mount of the Hindu god Vishnu, and typically they are shown together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описывается как колесничная гора индуистского бога Вишну, и обычно они показаны вместе.

They had developed the excellent 17-pounder anti-tank gun, but did not yet have a vehicle in service that could fit this large gun into its turret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разработали отличную 17-фунтовую противотанковую пушку, но еще не имели на вооружении машины, которая могла бы вместить эту большую пушку в башню.

The European and British Legacy were marketed as a roomy, comfortable, yet durable vehicle for life in the country, with unexpected amenities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское и британское наследие было продано как вместительный, удобный, но прочный автомобиль для жизни в стране, с неожиданными удобствами.

At this time owners began retiring its original hybrid fleet after 300,000 and 350,000 miles per vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время владельцы начали выводить на пенсию свой первоначальный гибридный парк после 300 000 и 350 000 миль на автомобиль.

During the subsequent lift to the surface, the submarine broke apart due to a failure in the capture vehicle arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последующем подъеме на поверхность субмарина развалилась из-за отказа в захвате корабля вооружения.

He also has a two-seater wheel-less car-like vehicle called the Passe-partout which can fly within a breathable atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть двухместная машина без колес, называемая Passe-partout, которая может летать в дышащей атмосфере.

The Scarman Report found that an RUC armoured vehicle was nearby when Brookfield Street was set alight, but made no move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете Скармена было обнаружено, что бронетранспортер RUC находился поблизости, когда Брукфилд-Стрит была подожжена, но не сделал ни одного движения.

At first they specialised in vehicle body repairs and horse boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала они специализировались на ремонте кузовов автомобилей и лошадиных упряжек.

The first Falcon 9 vehicle was integrated at Cape Canaveral on 30 December 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый корабль Falcon 9 был интегрирован на мысе Канаверал 30 декабря 2008 года.

In China, Guangqi Honda also makes this vehicle with 2.0 L, 2.4 L and 3.5 L engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае Guangqi Honda также производит этот автомобиль с двигателями 2,0 л, 2,4 л и 3,5 л.

This vehicle is unique to the A-10 and the GAU-8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот автомобиль уникален для А-10 и ГАУ-8.

Standardization of the electric transmission equipped T1E1 as the M6A2 was never approved, but the manufacturing of the vehicle was nevertheless recommended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартизация электрической трансмиссии, оснащенной Т1Е1 в качестве М6А2, так и не была утверждена, но тем не менее производство автомобиля было рекомендовано.

The helicopter was to be used for both light observation and as an air-droppable rescue vehicle for downed aircrews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолет должен был использоваться как для легкого наблюдения, так и в качестве сбрасываемой с воздуха спасательной машины для сбитых летных экипажей.

In most jurisdictions, bicycles are legally allowed to use streets, and required to follow the same traffic laws as motor vehicle traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве юрисдикций велосипедам разрешено пользоваться улицами, и они обязаны соблюдать те же правила дорожного движения, что и автомобильное движение.

In 2006, the G-BOOK vehicle telematics subscription service was added to the list of standard features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году в список стандартных функций был добавлен абонентский сервис G-BOOK vehicle telematics.

A particularly lightweight vehicle was needed, which restricted the possibility of a conventional tank with a conventional turret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требовалась особенно легкая машина, что ограничивало возможности обычного танка с обычной башней.

The fire service, known as the Barun Yantra Karyalaya, opened its first station in Kathmandu in 1937 with a single vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная служба, известная как Barun Yantra Karyalaya, открыла свою первую станцию в Катманду в 1937 году на одном автомобиле.

Information is shared so that the vehicle operates as efficiently as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен информацией осуществляется таким образом, чтобы транспортное средство работало максимально эффективно.

Thus, myths or tests involving explosives, firearms and vehicle collisions are relatively common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мифы или испытания, связанные со взрывчатыми веществами, огнестрельным оружием и столкновениями транспортных средств, являются относительно распространенными.

Many military vehicles have vehicle armour plate or off-road capabilities or both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие военные машины имеют броневую пластину автомобиля или внедорожные возможности, или и то, и другое.

These can be added over the existing armour of the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть добавлены поверх существующей брони автомобиля.

Sensors continually monitor body movement and vehicle ride level, constantly supplying the computer with new data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Датчики постоянно контролируют движение тела и уровень езды автомобиля, постоянно снабжая компьютер новыми данными.

The wagon version was also changed, although from the firewall back the vehicle remained the same as the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия универсала также была изменена, хотя с обратной стороны брандмауэра автомобиль остался таким же, как и предыдущая версия.

In low-range, the vehicle travels at half road speed for any given engine rpm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В малом диапазоне движения автомобиль движется с половинной скоростью движения при любом заданном обороте двигателя.

The vehicle comes from the Dutch manufacturer Terberg and commutes eight times a day between a logistics center and the Munich BMW plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль поставляется от голландского производителя Terberg и курсирует восемь раз в день между логистическим центром и Мюнхенским заводом BMW.

A DMC utility vehicle, the DMC-44, was mooted by the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания поставила на обсуждение служебный автомобиль DMC-44.

The chassis was based on that of the One Ten, and that vehicle's basic layout was adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя ручку @PissPigGranddad, Белден создал значительное количество подписчиков в Twitter.

The concept for the vehicle was officially announced in a speech given by George W. Bush at NASA Headquarters on January 14, 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концепция этого аппарата была официально объявлена в выступлении Джорджа Буша-младшего в штаб-квартире НАСА 14 января 2004 года.

The main purpose of a rear spoiler in a vehicle's design is to counteract lift, thereby increasing stability at higher speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное назначение заднего спойлера в конструкции автомобиля-противодействовать подъемной силе, тем самым повышая устойчивость на более высоких скоростях.

This tray prevents any air from becoming trapped under the vehicle and reduces drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот лоток предотвращает попадание любого воздуха в ловушку под транспортным средством и уменьшает лобовое сопротивление.

The draught traces attach to the axle of the vehicle or to the shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы тяги прикрепляются к оси транспортного средства или к валам.

The vehicle was unveiled at Auto Shanghai 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобиль был представлен на выставке Auto Shanghai 2009.

In automotive design, the top hat is one or more vehicle upper body structures that can share a common platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В автомобильном дизайне цилиндр-это одна или несколько конструкций верхней части кузова автомобиля, которые могут иметь общую платформу.

2009 marked the 30th anniversary of the vehicle, with over 200,000 units having been manufactured in Graz since 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2009 год ознаменовался 30-летием этого автомобиля, и с 1979 года в Граце было произведено более 200 000 единиц техники.

Consequently, 400 Hz power systems are usually confined to a building or vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, электрические системы 400 Гц обычно ограничиваются зданием или транспортным средством.

When calculating specific impulse, only propellant carried with the vehicle before use is counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При расчете удельного импульса учитывается только топливо, перевозимое вместе с транспортным средством до его использования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stolen or embezzled vehicle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stolen or embezzled vehicle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stolen, or, embezzled, vehicle , а также произношение и транскрипцию к «stolen or embezzled vehicle». Также, к фразе «stolen or embezzled vehicle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information