Storm barricade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Storm barricade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
брать штурмом баррикаду
Translate

- storm [noun]

verb: штурмовать, кричать, бушевать, горячиться, стремительно нестись, свирепствовать, разбушеваться, стремительно проноситься, брать приступом

noun: шторм, буря, штурм, гроза, ураган, взрыв, град, возмущение, смятение, сильное волнение

  • ice storm - Снежная буря

  • hail-storm - ливень с градом

  • storm activity - штормовая обстановка

  • storm shoes - мокасины

  • rain storm - буря с дождем

  • heavy storm - сильный шторм

  • meteoric storm - звездный дождь

  • storm cloud - грозовая туча

  • storm clouds - грозовые тучи

  • storm drain - ливень

  • Синонимы к storm: thunderstorm, dust storm, strong wind, snowstorm, tropical storm, thundershower, squall, blizzard, cyclone, typhoon

    Антонимы к storm: peace, harmony, quiet, calm, serenity, subsidence, tranquillity, clearness

    Значение storm: a violent disturbance of the atmosphere with strong winds and usually rain, thunder, lightning, or snow.

- barricade [noun]

noun: баррикада, преграда

verb: баррикадировать

  • tear down barricade - разбирать баррикаду

  • be on the other side of the barricade - быть по другую сторону баррикады

  • set up barricade - строить баррикаду

  • put up barricade - строить баррикаду

  • dismantle barricade - разбирать баррикаду

  • erect barricade - строить баррикаду

  • man barricade - выходить на баррикаду

  • barricade the door - забаррикадировать дверь

  • Синонимы к barricade: obstacle, barrier, roadblock, obstruction, blockade, defend, close up, protect, shut off/up, fortify

    Антонимы к barricade: opening, open, allow

    Значение barricade: an improvised barrier erected across a street or other thoroughfare to prevent or delay the movement of opposing forces.



Jean Valjean stepped out of the cut, entered the street, traversed the storm of bullets, walked up to the mattress, hoisted it upon his back, and returned to the barricade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жан Вальжан пролез через оставленную в баррикаде брешь, вышел на улицу, под градом пуль добрался до тюфяка, поднял его, взвалил на спину и вернулся на баррикаду.

The special forces dispatched by the coup leaders took up positions near the White House, but members refused to storm the barricaded building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецназ, посланный лидерами переворота, занял позиции возле Белого дома, но его члены отказались штурмовать забаррикадированное здание.

And together we storm the barricades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместе мы сворачиваем горы.

Don't count on me To storm the barricades and take a stand

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рассчитывай, что я смогу штурмовать баррикады

I'm not suggesting the crowds are about to storm the barricades and string up every investment banker from the nearest lamppost, though that might be quite tempting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предлагаю собираться толпами, чтобы штурмовать баррикады и весить каждого инвестиционного банкира на ближайшем фонарном столбе, хотя это может быть весьма заманчивым.

Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многодолларовая промышленность процветает благодаря страху перед ним, а те, кого точно можно описать этим словом, вынуждены брести сквозь безжалостную бурю, окружающую его.

A scattering of nuts and twigs fell to the ground, for the tree was being shaken by the storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орехи и ветви с треском падали на землю от бури.

He seems to be ready to storm inside after the boy, right into the welcoming gob of the unknown monster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, похоже, готов броситься вслед за мальчиком, прямо в гостеприимную пасть неведомого чудища.

The storm clouds had long since dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозовые тучи давно разошлись.

You've been working up a storm lately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в последнее время столько работаешь.

Cacao Storm for my diabetic dreamboat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какао Шторм для моего красавчика диабетика?

A mysterious electrical storm is currently wreaking havoc with our studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадочная гроза в настоящее время сеет хаос в нашей студии.

You were there when he was out in the storm flying a kite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты был с ним, когда он во время грозы пускал воздушного змея?

The Sforza family needs substantial funds to re-equip its armies for the coming storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство Сфорца нуждается в значительных средствах на переэкипировку своей армии перед предстоящими волнениями.

The most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the lake which lies between the promontory of Belrive and the village of Copet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего гремело к северу от города, над той частью озера, что лежит между мысом Бельрив и деревней Копэ.

We wanted to bring you along more traditionally, but with the storm in Hawaii...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотели ввести вас более традиционным способом, но из-за той бури на Гавайях.

With the storm outside and the candlelight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим штормом снаружи и искусственным освещением.

The Nightingale, which took all our hearts by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соловей - она сразу взяла всех за сердце.

No, I objected. We build roof and fire to go forth from into the frost and storm and to return to from the frost and storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - отвечал я. - Мы строим кровли и разводим огонь для того, чтобы уходить от них на мороз и вьюгу и возвращаться с мороза и вьюги!

I can't be your rock and your port in a storm, mate, 'cause that's just a shipwreck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу быть твоей скалой и твоей гаванью в бушующем море, дружище, потому что это будет кораблекрушение.

A quarter of an hour later his horses fell behind, and the sound of his bells was lost in the roar of the snow-storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через четверть часа его пара отстала, и сквозь шум метели уже не слышно было его звонков.

But I've got to wait for a supervising E.R. Doctor to show up, especially in this ice storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я должен подождать старшего врача скорой, пока он не придет, особенно в ледяную бурю.

People have no idea about the shit storm that's about to go down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди понятия не имеют, какой кошмар скоро начнется.

'The doleful silence was broken at length by the sound of the kitchen latch: Heathcliff had returned from his watch earlier than usual; owing, I suppose, to the sudden storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унылую тишину нарушил наконец лязг замка на кухне: Хитклиф вернулся со своего поста раньше обычного - верно, из-за разыгравшейся метели.

Like, I am ready to take this party by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готова взять эту вечеринку штурмом.

The power's creating an electrical storm in its brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избыток энергии привел к электрической... перегрузке его мозга.

This storm has hurt thousands of people!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой бури пострадали тысячи людей!

We set sail at noon into a storm that seemed to come from nowhere, carrying us out to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью разразился неизвестно откуда пришедший шторм, - который унес нас в открытое море.

The storm-centre of a combined newspaper attack lasting for months, Daylight's character had been torn to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ураганный огонь, который газеты дружно вели по Харнишу, длился несколько месяцев и живого места на нем не оставил.

Found the murder weapon in a storm drain in Waikiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашли орудие убийства в канализации в Вайкики.

But one of our uniforms did find this in a storm drain near the ATM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но один из патрульных нашёл это в ливневом стоке около банкомата.

It was in a storm drain a block and a half north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в канализационном люке в полутора кварталах на север.

Chief, my brother fell in the storm drain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шеф, мой брат упал в канализационный сток!

Where are the entrances to the storm drain tunnels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где находятся входы в ливневые тоннели?

Streams of protons and electrons from the sun... Being deflected by the Earth's magnetic field, causing a solar radiation storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потоки протонов и электронов, идущие с солнца, преломляются магнитным полем Земли, так возникают солнечные бури.

Tonight we will see its true power. It will unleash a solar storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером мы увидим ее истинную силу, которое вызовет солнечную бурю.

We shouldn't have even been going to the stupid ball in a storm like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам понадобилось ехать на дурацкий балл в такую непогоду...

I reckon the storm caused a surge in the power grid because the whole of Kembleford went ka-blooey last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверняка гроза вызвала короткое замыкание в электросети, ведь весь Кемблфорд вчера вечером погрузился во тьму.

The storm started before I was hit on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буря началась до удара головой.

Through the chain flowed a storm of bloodlust and rage, and together the warlord and his warriors rampaged through the Midlands, leaving death and destruction in their wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через эти связи протекал ураган кровожадности и ярости, и вместе с военачальником его воины бушевали по серединным землям. оставляя лишь смерть и разрушение на своем пути.

Nedry, having acquired the embryos, attempts to reach the island's dock, but loses his way in the storm, becomes stranded, and is killed by a Dilophosaurus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недри, заполучив эмбрионы, пытается добраться до пристани острова, но сбивается с пути во время шторма, попадает на мель и погибает от рук дилофозавра.

The design and creation of the original Bear Flag used in the Bear Flag Revolt is often credited to Peter Storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайн и создание оригинального медвежьего флага, использованного в восстании медвежьего флага, часто приписывают Питеру Шторму.

Merryweather lobbied for the government to make use of his design around the British coastline but they instead opted for Robert FitzRoy's storm glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мерривезер лоббировал, чтобы правительство использовало его проект вокруг британского побережья, но вместо этого они выбрали штормовое стекло Роберта Фицроя.

Nixon follows Clark home and overhears a conversation about Clark's ship being in the storm cellar, and that Lex has the missing piece from the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон следует за Кларком домой и подслушивает разговор о том, что корабль Кларка находится в штормовом погребе, и что у Лекса есть недостающая часть корабля.

The aircraft departed Carrasco International Airport on 12 October 1972, but a storm front over the Andes forced them to stop overnight in Mendoza, Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет вылетел из Международного аэропорта Карраско 12 октября 1972 года, но штормовой фронт над Андами вынудил их остановиться на ночь в Мендосе, Аргентина.

Presley's gyrations created a storm of controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороводы Пресли вызвали бурю споров.

From August 26 to August 28, the storm affected several parts of the northernmost Lesser Antilles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 26 по 28 августа шторм затронул несколько районов самых северных Малых Антильских островов.

On the morning of October 13, the storm crossed into the Bering Sea near Little Sitkin Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 13 октября шторм перешел в Берингово море близ острова Литтл-Ситкин.

Storm information was less reliably documented and recorded before 1971.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о шторме была менее достоверно задокументирована и зафиксирована до 1971 года.

The most intense tropical cyclone in the south Pacific, Cyclone Winston of 2016, is also the most intense storm in the Southern Hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый интенсивный тропический циклон в южной части Тихого океана, циклон Уинстон 2016 года, также является самым интенсивным штормом в Южном полушарии.

The governor's troops opened fire on the demonstrators, who proceeded to storm the palace and hunt down Soviet advisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска губернатора открыли огонь по демонстрантам, которые продолжили штурм дворца и охоту на советских советников.

The French refused to give the Americans up and when the Japanese prepared to storm the prison the men were smuggled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы отказались выдать американцев, и когда японцы приготовились штурмовать тюрьму, людей вывезли контрабандой.

Passenger John Howland was washed overboard in the storm but caught a top-sail halyard trailing in the water and was pulled back on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажир Джон Хауленд был смыт за борт во время шторма, но зацепился за фал верхнего паруса, волочившийся по воде, и был втянут обратно на борт.

Runoff from roads, parking lots, and yards can carry animal wastes to streams through storm sewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоки с дорог, парковок и дворов могут переносить отходы животноводства в ручьи через ливневые канализации.

This was not always so. For example, Mérida, Cordova, Toledo, or Narbonne were conquered by storm or after laying siege on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так было не всегда. Например, Мерида, Кордова, Толедо или Нарбонна были захвачены штурмом или после осады.

The storm glass or chemical weather glass was an instrument which was proposed as a method for predicting weather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормовое стекло или химическое погодное стекло было инструментом, который был предложен в качестве метода для предсказания погоды.

The following year a system was introduced of hoisting storm warning cones at principal ports when a gale was expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году была введена система подъема конусов штормового предупреждения в главных портах, когда ожидался штормовой ветер.

Polly takes refuge there during a storm and is attacked by Cragg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полли находит там убежище во время шторма, и на нее нападает Крэгг.

Storm Knights came from all of the different realities in the game, but opposed the invaders for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штормовые рыцари пришли из всех различных реальностей в игре, но противостояли захватчикам по разным причинам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «storm barricade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «storm barricade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: storm, barricade , а также произношение и транскрипцию к «storm barricade». Также, к фразе «storm barricade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information