Strings table - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Strings table - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
строковая таблица
Translate

- strings [noun]

noun: струнные инструменты оркестра

  • pull strings - потяните строки

  • leading strings - ведущие струны

  • creating strings - нанесенные размерные цепочки

  • externalize strings wizard - мастер извлечения строк

  • no strings attached - без каких-либо условий

  • plucked strings - перебирать струны

  • strings replacement method - метод замены строк

  • pull the strings - дергать за ниточки

  • purse strings - кошельки

  • apron strings - перронные струны

  • Синонимы к strings: cord, yarn, strand, twine, thread, chain, company, firm, group, series

    Антонимы к strings: freedom, no control, amnesty, autonomy, backbone, ban, breach, break, certainty, choice

    Значение strings: material consisting of threads of cotton, hemp, or other material twisted together to form a thin length.

- table [noun]

noun: стол, таблица, расписание, доска, трапеза, плита, рабочий стол, табель, рольганг, скрижаль

verb: класть на стол, составлять таблицу, составлять расписание, откладывать в долгий ящик, класть под сукно, предлагать, выносить на обсуждение

  • summarize table - суммировать таблицу

  • maintenance logs table - таблица журналов обслуживания

  • cafe table - столик в кафе

  • ringtone pattern table - таблица шаблонов вызывных тональных сигналов

  • back auxiliary table - раскатной рольганг за станом

  • underground water table - горизонт грунтовых вод

  • cook table - кухонный стол

  • alarm parameter table - таблица параметров аварийных сигналов

  • rotary indexing table - поворотный стол

  • temporary table - временная таблица

  • Синонимы к table: counter, workbench, bar, stand, work surface, buffet, dining table, desk, nightstand, worktable

    Антонимы к table: inaugurate, launch, open, carry on, continue, draw out, extend, proceed, prolong, renew

    Значение table: a piece of furniture with a flat top and one or more legs, providing a level surface on which objects may be placed, and that can be used for such purposes as eating, writing, working, or playing games.



He picked up a violin which lay on the table, and drew the bow once or twice across the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял лежавшую на столе скрипку и задумчиво провел по струнам смычком.

An example is string threading, in which operations are identified by strings, usually looked-up by a hash table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером может служить потоковая обработка строк, в которой операции идентифицируются строками, обычно просматриваемыми хэш-таблицей.

Named arguments are indexed in the args table by their name strings, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именованные аргументы индексируются в таблице args по строкам их имен, конечно.

LZ methods use a table-based compression model where table entries are substituted for repeated strings of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы LZ используют табличную модель сжатия, в которой элементы таблицы заменяются повторяющимися строками данных.

But little Berthe was there, between the window and the work-table, tottering on her knitted shoes, and trying to come to her mother to catch hold of the ends of her apron-strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между окном и рабочим столиком ковыляла в вязаных башмачках маленькая Берта; она пыталась подойти к матери и уцепиться за завязки ее передника.

The servants had left her evening repast on the table, and lit the candelabra for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слуги оставили ее ужин на столике и придвинули к нему зажженный канделябр.

To the right there is a little table with colour TV set on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справа от него находится маленький столик с цветным телевизором на нем.

I also lay the table and clear away the dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, накрыть на стол и убрать посуду.

Now, when you've got a doubtful case, it's all right to try and have two strings to your bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, что в случае сомнительного дела лучше пытаться иметь две тетивы в луке.

There was a feast on the table, after church on Sundays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздничный обед стоял на столе после похода в церковь каждое воскресенье.

Then people sit on opposite sides of the table and try to blow the wool off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди садятся за стол с разных сторон и пытаются его сдуть.

I carried the drink over to a small table against the wall and sat down there and lit a cigarette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял стакан, уселся за маленький столик у стены и закурил.

They sat on small casks or piles of canvas and rope and used an old empty crate for a playing table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сидели на бочонках и бухтах каната, а игральным столом им служил пустой ящик.

I wiped his bed table clean of ash and set out the tea and pastry tray atop it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стер пепел со столика у кровати и поставил туда чай и поднос с булочками.

Danny opened the door, moved inside and saw a writing table wedged against a wall by the stairwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэнни открыл дверь, вошел в гостиную и увидел у стены возле лестницы письменный стол.

Sara located her uncle who was hunched over his ale at a round table in the center of the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара обнаружила своего дядюшку склонившимся над кувшином эля за круглым столиком в самом центре зала.

You can type print at any time in parted to display the current partition table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете в любое время набрать print в parted, чтобы просмотреть текущую таблицу разделов.

But as for guaranteeing your son a seat at the table, I can only recommend that my colleagues consider your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается вашего сына, я могу лишь рекомендовать его моим коллегам в качестве кандидата.

I'm still putting two cups on the table, still putting four slices of bread in the toaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машинально ставлю на стол две чашки, кладу четыре куска хлеба в тостер.

Table 12.1 Comparison of childhood mortality rates between urban and rural.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 12.1 Коэффициенты детской смертности в городах и сельских районах.

Having clicked with the left mouse button on any column header, one can sort out all records in the table in increasing or decreasing order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию.

Table 3 Project schedule for construction of additional office facilities at the United Nations Office at Nairobi

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица 3 График осуществления проекта строительства дополнительных служебных помещений в Отделении Организации Объединенных Наций в Найроби

Table ten is looking for their wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За десятым столиком спрашивают насчёт вина.

Then Karly and Indiana find a table in the corner and sit talking for hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Карли и Индиана сели за столик в углу и проговорили очень долго.

Well, whatever it is, it's gonna take five million bucks in an escrow account - just to get a seat at the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что бы это ни было, залог на встрече 5 миллионов просто за место за столом.

At one end was a tablado, a slightly elevated platform, where two men strummed guitars. Tracy and Jeff were seated at a small table near the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном конце находилось небольшое возвышение типа эстрады, где двое гитаристов настраивали гитары. Трейси и Джефф уселись за маленьким столиком совсем рядом с эстрадой.

Dixon was packing up a few toilette articles, and Margaret was hastily putting on her bonnet, shedding tears all the time, and her hands trembling so that she could hardly tie the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диксон упаковывала туалетные принадлежности, а Маргарет поспешно надевала шляпку, без конца утирая слезы дрожащими руками, отчего с трудом завязала ленты.

Oh, my God, this table is like the island of misfit animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стол похож на остров неприспособленных к жизни существ.

She came over to our table gushing about how she and Owen went to camp Chumash together third grade summer, and how she was his first crush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подсела за наш столик и давай рассказывать про то как она и Оуэн вместе ездили в лагерь Chumash в третьем классе. И про то, что она была его первой любовью.

Well, we can add two more elements to the periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы можем добавить еще два элемента в периодическую таблицу.

The little pyramids stood in rows on a near-by table and on the furnace there was a bronze ring with twelve porcelain cups arranged around its circumference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом на столе лежали рядками пирамидки. На горне стояло на ребре толстое бронзовое кольцо с двенадцатью фарфоровыми чашечками, расположенными по его окружности.

With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках.

Darwin was not ridiculed by his university's biology round table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин не осмеивали на конференции в своем университете.

Immense strings of galaxies crisscross the cosmos... collecting into vast clusters and super-clusters... where the strings intersect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные цепи галактик, пересекают космос собираясь в обширные кластеры и сверх-кластеры где цепи пресекаются.

And pleased with this jest, he removed the chair from the table, took his stand behind the King, and proceeded to wait upon him in the courtliest way he was capable of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, довольный этой шуткой, он отодвинул свой стул, стал за спиной короля и начал прислуживать, как умел, по-придворному.

The taut strings leading out through the roof began to quiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веревочные провода над крышей задрожали.

They have a small number of beds for needy patients- my pal was able to pull a few strings and got her a bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них есть несколько коек для бедных пациентов, мой приятель подергал за ниточки и нашел ей место.

When the strings kick in, step to your left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пойдут струнные, отойди налево.

Nearly all the women wore aprons, and the strings drawn tight round their waists made their big stomachs bulge still more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все женщины были в передниках, стянутых в поясе, и от этого у них заметно выступал живот.

Jenny ran round the shed, from the roof of which taut strings stretched in all directions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женя обошла сарай, через дырявую крышу которого разбегались во все стороны тонкие веревочные провода.

The guy who pulled the strings behind Nobu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который дергает за ниточки Нобу.

I'm sure I could pull a few strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я могу задействовать кое-какие сваязи

It's easy to forget who's pulling the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто забыл, кто тут главный

Now, anything you can do, any strings you can pull to give them extra protection

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что вы можете сделать сейчас, надавить на рычаги, чтобы обеспечить им дополнительное прикрытие...

You know, I appreciate... you getting Eric Shaw's name back to me in such a timely manner, but you'll forgive me if we all feel that there may be some strings attached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я благодарен за то, что так быстро сообщили имя Эрика Шо, но простите, и я выражу всеобщее мнение, кажется, вы можете сказать что-то еще.

She felt as though her nerves were strings being strained tighter and tighter on some sort of screwing peg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она чувствовала, что нервы ее, как струны, натягиваются все туже и туже на какие-то завинчивающиеся колышки.

DeepCore consists of 6 strings deployed in the 2009–2010 austral summer with a closer horizontal and vertical spacing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База состоит из 6 строк, развернутых летом 2009-2010 аустрал с более близким по горизонтали и вертикали.

Due to limitations of the tokenizer, raw strings may not have a trailing backslash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограничений токенизатора необработанные строки могут не иметь завершающей обратной косой черты.

The Cabotans d'Amiens are hand carved, using wood, with a central rod and strings for the arms and legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cabotans d'Amiens вырезаны вручную, с использованием дерева, с центральным стержнем и струнами для рук и ног.

During this concert, the band were joined by the Berklee World Strings and the Berklee Concert Choir, directed by Eren Başbuğ, for the second half of the set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время этого концерта к группе присоединились мировые струнные оркестра Berklee и Концертный хор Berklee Concert, которым руководил Эрен Башбуг, на вторую половину сета.

Notice that strings do not require enclosure in quotation marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что строки не требуют заключения в кавычки.

It features strings and has a slower tempo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет струнные и имеет более медленный темп.

Before 1900, the best strings for musical instruments were reputedly from Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1900 года лучшими струнами для музыкальных инструментов считались струны из Италии.

The Arnold hit featured an up-tempo, soulful vocal set against harpsichord, horns, and strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хит Арнольда отличался высоким темпом, одухотворенным вокалом, поставленным против клавесина, Рожков и струнных.

Battery strings wired in series-parallel can develop unusual failure modes due to interactions between the multiple parallel strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Батарейные струны, проводимые последовательно-параллельно, могут создавать необычные режимы отказа из-за взаимодействия между несколькими параллельными струнами.

Caroline Dale arranged the strings on this version, which is positioned as the final track on the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэролайн Дейл аранжировала струнные на этой версии, которая позиционируется как финальный трек на альбоме.

More importantly, the bridge transfers vibration from the strings to the top of the violin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще более важно, мостик передает вибрацию от струн к верхней части скрипки.

The instruments Ferrari depicts have bulging front and back plates, strings which feed into peg-boxes with side pegs, and f-holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антенные вышки и мачты часто также имеют другие предупреждающие элементы самолетов, расположенные на равных расстояниях по их высоте и на их вершинах.

He asked me if I could write him a new line-up with the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спросил меня, Могу ли я написать ему новый состав со струнами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strings table». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strings table» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strings, table , а также произношение и транскрипцию к «strings table». Также, к фразе «strings table» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information