Swiss riviera - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
swiss clock - вышитая стрелка
swiss company - швейцарская компания
swiss citizen - швейцарцу
swiss broker - швейцарский брокер
swiss post - Почта Швейцарии
swiss real estate market - Швейцарский рынок недвижимости
swiss hospitality - швейцарское гостеприимство
swiss passport - швейцарский паспорт
swiss account - швейцарский счет
by the swiss agency - Швейцарское агентство
Синонимы к swiss: in switzerland
Значение swiss: of or relating to Switzerland or its people.
french riviera - Французская Ривьера
mayan riviera - майяская ривьера
riviera resort - ривьера курорт
Montenegrin Riviera - черногорская ривьера
ligurian riviera - лигурийская ривьера
swiss riviera - швейцарец ривьера
on the french riviera - на французской Ривьере
in riviera del sol - в ривьера-дель-Соль
in the riviera maya - в Ривьера Майя
on the riviera - на Лазурном
Синонимы к riviera: riverside, seaboard, shore, shoreline, waterfront, bank, beach, seaside, embankment, littoral
Антонимы к riviera: oasis
Значение riviera: Any coastal area popular with tourists.
The Ottenbach Small Hydro is a 1920 electrified small hydroelectric power station of the former Silk Weaving Mill A. F. Haas & Co. in the Swiss village of Ottenbach. |
Оттенбахская малая гидроэлектростанция-это электрифицированная в 1920 году малая гидроэлектростанция бывшей шелкоткацкой фабрики A. F. Haas & Co. в швейцарской деревне Оттенбах. |
He was one of nine children of Count Antoni Halka Ledóchowski and the Swiss Countess Joséphine née Salis-Zizers. |
Он был одним из девяти детей графа Антони Халка Ледоховского и Швейцарской графини Жозефины, урожденной Салис-Цизерс. |
Швейцарец глядел на нее через очки в золотой оправе. |
|
Swiss higher education institutions have built the first two Swiss satellites, which are pico-satellites for scientific research. |
В высших учебных заведениях Швейцарии были созданы два первых швейцарских пикоспутника для проведения научных исследований. |
The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied. |
Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания. |
That, my friend, is spinach, or Swiss chard, possibly kale - but I think it's spinach because I nibbled it a little bit and it tasted like spinach. |
Это, друзья мои, шпинат или свёкла, возможно, капуста, но я думаю, что это шпинат, поскольку я его попробовал и на вкус он как шпинат. |
I love the Swiss Alps and the Baltic Sea. |
Люблю Швейцарские Альпы и Балтийское море. |
He's a Swiss Italian, a good farmer. |
Итальянец он, из Швейцарии приехал. Толк в земле знает. |
He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard. |
Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма. |
The Office of the Swiss Guard is housed adjacent to Il Corpo di Vigilanza, directly northeast of St. Peter's Basilica. The office is a squat, stone building. |
Приземистое здание, служившее штаб-квартирой швейцарской гвардии, располагалось на северо-восточном краю Ватикана, рядом с помещением кордегардии. |
If you'd like to verify with my grandfather, he's at the Royal Riviera. |
Если вы хотите подтверждения от моего дедушки, он остановился в Ройал Ривьере. |
Half an hour, Rocher thought, discreetly checking his Swiss chronometer in the dim light of the candelabra lighting the hall. |
Осталось всего полчаса, - подумал Рошер, взглянув на свой хронометр швейцарского производства. |
They choose Atlantic City for its white sand beaches, world-class amenities, and exotic Riviera feel. |
Они выбирают Атлантик-сити из-за его белопесчаных пляжей, достопримечательностей мирового класса и экзотической атмосферы Ривьеры. |
Lit now only by the flashlights of the Swiss Guards, the tunnel carried a distinctly incorporeal feel. |
В свете ручных фонарей швейцарских гвардейцев тоннель представлялся чем-то совершенно нематериальным. |
She stayed close as the Swiss Guards and the camerlegno pushed on. |
Девушка старалась держаться поближе к спешащему камерарию и не отстающим от него швейцарским гвардейцам. |
These mini-Reubens, with the little sauerkraut and little Swiss what genius brought these into the world? |
Эти мини-сэндвичи, немного капусты и швейцарского сыра внутри ... Какой безумный гений привнес это в наш мир? |
I will bet you thirty Swiss francs They don't say a word the entire dinner. |
Готов поспорить... на 30 швейцарских франков, что они не произнесут ни слова за весь вечер. |
Они превратили мой автомобиль в Швейцарский сыр! |
|
Swiss cheese and mushroom omelet, very crispy bacon,fried potatoes and tomato juice. |
Сыр, омлет с грибами, хрустящий бекон, жареная картошка и томатный сок. |
Но это был только немецкий швейцарский армейский нож. |
|
I see the Swiss army knife I'd got you for your birthday and it's... |
И вижу швейцарский армейский нож, что подарил тебе на день рождения, и... |
You are such a Swiss Army knife kind of guy. |
Ты не парень, а швейцарский ножик. |
Мама, мы достали немного клевого мангольда. |
|
You want me to hack into a Swiss bank account? |
Ты хочешь, чтобы я взломал швейцарский банковский счет? |
What else would take primary importance for a Swiss Guard commander? |
Какой другой абонент может быть более важным на телефонной подстанции командира швейцарской гвардии? |
Christian Machada watched him leave. How dare that Swiss idiot imply that the precious Goya was a fake! |
Кристиан Мачада смотрел ему вслед. Как этот идиот швейцарец осмелился утверждать, что Гойя был подделкой? |
In 2003, she starred in the Swiss movie Achtung, fertig, Charlie! |
В 2003 году она снялась в швейцарском фильме Ахтунг, фертиг, Чарли! |
Prize winners must be under 40 and must either be Swiss citizens or have conducted the prize-winning research in this country. |
Лауреаты премии должны быть моложе 40 лет и должны быть либо гражданами Швейцарии, либо иметь опыт работы в этой стране. |
It was designed by Swiss architect Jean Tschumi and inaugurated in 1966. |
Он был спроектирован швейцарским архитектором Жаном Чуми и открыт в 1966 году. |
Snowden described his CIA experience in Geneva as formative, stating that the CIA deliberately got a Swiss banker drunk and encouraged him to drive home. |
Сноуден описал свой опыт ЦРУ в Женеве как формирующий, заявив, что ЦРУ намеренно напоило швейцарского банкира и поощряло его ехать домой. |
Other major currencies, except the Swiss franc, have been declining relative to the yen. |
Другие основные валюты, за исключением швейцарского франка, снижаются по отношению к иене. |
From the early 17th century, a regiment of Swiss Guards had served as part of the Royal Household of France. |
С начала XVII века полк швейцарских гвардейцев служил в составе королевского двора Франции. |
Although the dissent refers to the Latin cross as exclusively Christian, the majority opinion notes that the Swiss flag consists of a white cross on a red background. |
Хотя несогласные называют латинский крест исключительно христианским, большинство отмечает, что швейцарский флаг состоит из белого креста на красном фоне. |
The French system is complex and expansive, rivaled in scope only by the Swiss, American, and Scottish systems. |
Французская система сложна и обширна, соперничая по масштабам только со швейцарской, американской и Шотландской системами. |
Blood and urine samples from all players before the competition, and from two players per team per match, are analysed by the Swiss Laboratory for Doping Analyses. |
Пробы крови и мочи у всех игроков перед соревнованиями, а также у двух игроков из каждой команды за матч анализируются швейцарской лабораторией на допинг-анализы. |
В швейцарском французском его обычно называют сере. |
|
Lee also encounters a gay Swiss gentleman, Yves Cloquet, who may in fact be a monstrous centipede in disguise, though this might be a hallucination. |
Ли также встречает веселого швейцарского джентльмена Ива Клоке, который на самом деле может быть чудовищной сороконожкой в маскировке, хотя это может быть галлюцинацией. |
Children born in the UK to EEA/Swiss parents are normally British citizens automatically if at least one parent has been exercising Treaty rights for five years. |
Дети, рожденные в Великобритании от родителей из ЕЭЗ/Швейцарии, как правило, автоматически становятся британскими гражданами, если хотя бы один из родителей осуществляет договорные права в течение пяти лет. |
For instance, the Turkish Civil Code has been modified by incorporating elements mainly of the Swiss Civil Code and Code of Obligations, and the German Commercial Code. |
Например, Гражданский кодекс Турции был изменен путем включения в него элементов, главным образом, швейцарского Гражданского кодекса и Кодекса обязательств, а также германского коммерческого Кодекса. |
He became a footman to the actress Fanny Kemble, servant to a Swiss banker de Mieville in 1870 and a butler for the Governor of Western Australia, Sir William Robinson. |
Он стал лакеем актрисы Фанни Кембл, слугой швейцарского банкира де Мивиля в 1870 году и дворецким губернатора Западной Австралии сэра Уильяма Робинсона. |
The Italians, Soviets, Japanese, Swiss, Spanish and Portuguese were amongst these. |
Среди них были итальянцы, советские, японские, швейцарские, испанские и португальские. |
Under Swiss law, all surveillance requests from foreign countries must go through a Swiss court and are subject to international treaties. |
Он был определен как играющий определенную роль в переживании телесного самосознания, чувства свободы воли и чувства собственности на тело. |
Born a Russian subject, he became a Swiss citizen in 1922, together with his parents and his brother. |
Родившись русским подданным, он стал швейцарским гражданином в 1922 году вместе с родителями и братом. |
In response, Maersk and Swiss-based MSC vessels for Qatar were rerouted to Salalah and Sohar in Oman. |
В ответ на это суда Maersk и Swiss-based MSC для Катара были перенаправлены в Салалу и Сохар в Омане. |
The third series of Swiss banknotes was printed in 1918; some of the notes were issued as war notes, while others were kept as reserve. |
Третья серия швейцарских банкнот была напечатана в 1918 году; некоторые из них были выпущены как военные купюры, а другие хранились в резерве. |
In 2005, the Swiss National Bank held a competition to determine the design of the next series of banknotes. |
В 2005 году швейцарский национальный банк провел конкурс на определение дизайна следующей серии банкнот. |
North Korea sold bonds internationally in the late 1970s for 680 million Deutsche marks and 455 million Swiss francs. |
Северная Корея продала международные облигации в конце 1970-х годов за 680 миллионов немецких марок и 455 миллионов швейцарских франков. |
Plague is an 1898 painting in tempera by the Swiss symbolist artist Arnold Böcklin, held in the Kunstmuseum Basel. |
Чума - это картина 1898 года в темпере швейцарского художника-символиста Арнольда Беклина, хранящаяся в Базельском Кунстмузее. |
It is on the road between Chamonix, the Swiss Col de la Forclaz and Martigny in the canton of Valais, Switzerland. |
Он находится на дороге между Шамони, швейцарским Коль-де-ла-Форклаз и Мартиньи в кантоне Вале, Швейцария. |
Personally, I do not believe that there are Amishes in North Italy, where there are Swiss German immigrants. |
Лично я не верю, что есть амиши в Северной Италии, где есть швейцарские немецкие иммигранты. |
The Swiss Piccard Eureka was designed to be an easily transportable single seat three-axis ultralight. |
Швейцарец Пикар Юрика был разработан, чтобы быть легко транспортируется одно место три-ось сверхлегкий. |
The hotel building was transformed into a Swiss hospice for scenes between Cécile de France and Marthe Keller. |
Здание отеля было превращено в швейцарский хоспис для сцен между Сесиль де Франс и Мартой Келлер. |
Luciano was born in Montcherand, Switzerland to a Swiss father and Chilean mother. |
Лучано родился в Моншеране, Швейцария, в семье швейцарского отца и чилийской матери. |
В 1957 году школа переехала в швейцарский коттедж на севере Лондона. |
|
There are five sites in Windisch that are listed as Swiss heritage site of national significance. |
В Виндише есть пять объектов, которые занесены в список швейцарского наследия национального значения. |
The Amish are an early split from the Swiss/South German, that occurred in 1693. |
Амиши-это ранний раскол между швейцарцами и Южногерманцами, произошедший в 1693 году. |
Today these groups are among the most conservative of all Swiss Mennonites outside the Amish. |
Сегодня эти группы являются одними из самых консервативных швейцарских меннонитов за пределами амишей. |
Dry pea seeds have been discovered in a Swiss village that are believed to date back to the Stone Age. |
В одной швейцарской деревне были обнаружены сухие семена гороха, которые, как полагают, относятся к каменному веку. |
ПК-24 было приказано доставить в Швейцарский Федеральный совет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «swiss riviera».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «swiss riviera» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: swiss, riviera , а также произношение и транскрипцию к «swiss riviera». Также, к фразе «swiss riviera» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.