Taking a toll - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Taking a toll - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принимая потери
Translate

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- toll [noun]

noun: потери, дань, пошлина, сбор, плата, благовест, погребальный звон, колокольный звон, удар колокола, право взимания пошлины

verb: благовестить, звонить по покойнику, отбивать часы

  • toll highway - платная дорога

  • contact toll free - связываться бесплатно

  • intermediate toll centre - промежуточная междугородная станция

  • toll toll free - платный бесплатный

  • takes a toll - берет потери

  • has taken its toll - берет свое

  • toll-free telephone - бесплатный телефон

  • toll records - платные записи

  • toll tunnel - платный туннель

  • electronic toll collection - электронное взимание платы

  • Синонимы к toll: tariff, tax, charge, fee, levy, payment, record, grand total, sum, tally

    Антонимы к toll: earn, income, mandate, survival, complimentary, deport, free of charge, wages, compensate, compensation

    Значение toll: a charge payable for permission to use a particular bridge or road.



Many fatalities would be delayed for days or weeks until the effects of injuries, burns and radiation sickness took their toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие б умерли дни и недели спустя из-за полученных увечий, ожогов и последствий лучевой болезни.

Furthermore, the elevation of UN-HABITAT was evidence that the international community was taking human settlements issues seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение статуса ООН-Хабитат свидетельствует также о серьезном подходе международного сообщества к вопросам населенных пунктов.

Stalinist purges took a heavy toll and instilled a climate of fear in the profession, as elsewhere in Soviet society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталинские чистки повлекли за собой тяжелые потери и породили атмосферу страха в профессии, как и везде в советском обществе.

You talked about right-minded people arming themselves, taking the law into their own hands, picking up cudgels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорили о правильно настроенных людях, которые должны вооружиться и взять закон в свои руки при помощи дубинок.

Much energy is used in the vocalization and it takes a toll on the territory holder who may be displaced by a fitter rival if he tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много энергии тратится на вокализацию, и это накладывает свой отпечаток на владельца территории, который может быть смещен соперником-слесарем, если он устанет.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

Sheik Hussein Al-Qadi from standing In the Presidential Election. This violence is taking its toll

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство президента Басама Аль-Файеда официально сняло кандидатуру шейха Хусейна Аль-Кади с предстоящих президентских выборов.

Just taking a breather till I get shot of the girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто взяла передышку, пока не избавлюсь от девочек.

He was thinking also of the wall and the dreadful toll it took daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще он думает о страшной дани, которую ежедневно берет с защитников стена.

The one-legged toll-keeper was vainly trying to make them pay for the privilege of their grandstand view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одноногий сборщик податей тщетно пытался содрать с них плату за такое удобное для просмотра место.

One of the owners who backs on the alley was taking out trash this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из собственников, у кого есть черный выход в переулок, выбрасывал мусор утром.

Bloody missions against Gaza every few years to knock back Hamas will exact a growing diplomatic toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества.

For the most part, they have even refrained from denouncing the perpetrators, clinging to a sham neutrality or taking shelter in the fog of imperfect information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части они даже воздерживались от осуждения преступников, избирали путь притворного нейтралитета или же прятались за отговорками вроде «недостоверности информации».

Sergei Malyuta denied taking part in any clashes with jihadists or other rebels; his brother’s documents, he said, were simply stolen out of an unattended backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Сергей Малюта отрицал свое участие в каких-либо боевых действиях с джихадистами и прочими повстанцами; про документы брата он сказал, что они были «просто украдены» из оставшегося без присмотра рюкзака.

On Tuesday afternoon, Michel arrived at his news conference without a death toll, or even a preliminary one, to relay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во вторник днем Мишель прибыл на пресс-конференцию без сведений о количестве жертв — даже без предварительного списка погибших, который можно было бы огласить.

It is there not because Putin is right, or even because he is stronger, but because he is taking the initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это не потому, что Путин прав, или потому что он сильнее – это потому, что он берет на себя инициативу.

Russia also has an interest in taking the battle directly to Islamic fighters in Syria and across the border in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия также заинтересована в ведении борьбы с исламскими боевиками непосредственно в Сирии, а также за ее границей в Ираке.

The decision took a heavy political toll on the German leader, and Merkel probably realized her popularity would slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение нанесло мощный удар по репутации Меркель, и, вероятно, она понимала, что ее популярность сильно пострадает.

Local conflicts, such as in Korea, Vietnam, parts of Africa, and the Middle East, took their toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имели место локальные конфликты, например, в Корее, Вьетнаме, странах Африки и Ближнего Востока.

Officials had confirmed 246 passengers fatalities in the bombing of the jumbo jet, but the final death toll will likely surge to include many unaccounted-for persons on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные лица подтвердили гибель 246 пассажиров в результате взрыва аэробуса, но список погибших, несомненно, пополнится, т.к. множество людей все еще числятся пропавшими без вести.

And may I say how well you look, especially taking into account that you died nine years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И позвольте отметить, что вы прекрасно выглядите... особенно с учетом того, что вы девять лет как умерли.

And there are some groups of women who'll find taking daily medication difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И есть группы женщин, которые посчитают ежедневный прием лекарства затруднительным.

I was taking advantage of his absence to select a suitable gift from their registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я воспользовался его отлучкой, чтобы выбрать подходящий подарок для их регистрации.

Now I have lost faith in it, but I sound the alarm still, and shall sound it to the tomb. I will pull at the bell-ropes until they toll for my own requiem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже не верую, но звоню и буду звонить до конца, до могилы; буду дергать веревку, пока не зазвонят к моей панихиде!

He felt angry with the brutal tumult of earth and sky for taking him unawares and checking unfairly a generous readiness for narrow escapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сердился на дикое смятение земли и неба, заставшее его врасплох и постыдно задушившее благородную готовность встретить опасность.

He was taking his holiday in the theatrical way, in which there was much sound sense, which characterised him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот проводил отпуск на свой романтический лад, в котором, как всегда, было немало здравого смысла.

These germs of disease have taken toll of humanity since the beginning of things-taken toll of our prehuman ancestors since life began here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти зародыши болезней уже взяли свою дань с человечества еще в доисторические времена, взяли дань с наших прародителей-животных еще тогда, когда жизнь на Земле только что начиналась.

Mr. Gilgan, safe in his own subtlety, was ready with a toll of the supposed recalcitrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джилген, хитро обезопасив себя со всех сторон, готов был принести в жертву непокорных.

But working for him is taking it's toll on me emotionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но работа на него сказывается на мне эмоционально.

Pledge responsibilities are taking their toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности новичков делают свои потери.

Now I need probably not tell you all that the taking of drugs over a long period has the result of considerably blunting the moral sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо объяснять вам, что длительное употребление наркотиков значительно притупляет нравственное чувство.

Who's taking horns here? he asked, dumping his load on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рога кто будет принимать? - спросил он, сваливая кладь на пол.

What is the death toll so far, Dr. Murphy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое число погибших на данный момент, доктор Мерфи?

Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник

Polls consistently show that over 90% of the people are - against the NAFTA highway systems and it's toll roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы убедительно демонстрируют, что более 90 % людей - против системы автомагистралей НАФТА со своими платными дорогами.

The second law of thermodynamics is taking its toll on the old thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На старых вещах сказывается второй закон термодинамики.

It was taken by a toll booth camera at the Henry Hudson Bridge three minutes after the snatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было снято на камеру пункта взимания сборов на мосту Генри Гудзона через три минуты после похищения.

I forgot to pay for it. - What is hell is a hug toll?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я забыла Что за хрень эта ваша обнимашечная пошлина?

Losing Easter took its toll on all of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеря Пасхи сказалась на каждом из нас.

Looks like the jungle living took a toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, джунгли действительно взяли свое.

Callers to the toll-free number would hear a pre-recorded message from Oliver demanding donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонившие на бесплатный номер услышат заранее записанное сообщение от Оливера с требованием пожертвований.

Starting with a toll rate increase which came into effect on January 1, 2005, a significant discount was granted if an I-Pass was used to pay the toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с повышения платы за проезд, которое вступило в силу с 1 января 2005 года, была предоставлена значительная скидка, если для оплаты проезда использовался I-Pass.

The death toll was 137, of which most were military servicemen or armed terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число погибших составило 137 человек, большинство из которых были военнослужащими или вооруженными террористами.

Arcaro attributed the loss to the high weight of 135 pounds combined with a strong headwind, which took its toll in the final furlong of the one-mile race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аркаро приписал потерю высокому весу в 135 фунтов в сочетании с сильным встречным ветром,который взял свое в заключительном фарлонге гонки на одну милю.

Black troops made up 10 percent of the Union death toll, they amounted to 15 percent of disease deaths but less than 3 percent of those killed in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные войска составляли 10% от общего числа погибших в Союзе, они составляли 15% от числа умерших от болезней, но менее 3% от числа погибших в бою.

The toll-gate erected at Wadesmill became the first effective toll-gate in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платные ворота, возведенные в Уодсмилле, стали первыми эффективными платными воротами в Англии.

It was a two-lane toll swing bridge constructed at a cost of $1.5 million that opened the island to automobile traffic from the mainland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был двухполосный платный поворотный мост, построенный за 1,5 миллиона долларов, который открыл остров для автомобильного движения с материка.

This death toll did not include losses of Internal Troops, the FSB, police and local paramilitaries, all of whom at least 1,720 were killed by October 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это число погибших не включало потери внутренних войск, ФСБ, полиции и местных военизированных формирований, из которых к октябрю 2003 года погибло по меньшей мере 1720 человек.

There are two domestic freight areas operating at the airport, catering for Qantas, Toll Air and Virgin Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть два внутренних грузовых местах, работающих на территории аэропорта, питание для авиакомпании Qantas, платных воздуха и Девой Австралии.

The major rock and pillar edicts mention the massive human toll of about 100,000 due to the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основных указах о скалах и столбах упоминается о том, что в результате войны погибло около 100 000 человек.

Death toll has spiked from 4 yesterday to 25 this morning, and it could rise further as others are likely still missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число погибших резко возросло с 4 вчера до 25 сегодня утром, и оно может вырасти еще больше, поскольку другие, вероятно, все еще числятся пропавшими без вести.

Thirty Bolshevik gunboats, mines, and armed motor launches took their toll on the allied forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тридцать большевистских канонерских лодок, мины и вооруженные моторные катера нанесли урон союзным войскам.

Divorce is also another factor that can take a toll on both children and adults alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развод также является еще одним фактором, который может негативно сказаться как на детях, так и на взрослых.

In response to the anticipated call volume, each contestant was assigned two toll free numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на ожидаемый объем звонков каждому участнику было присвоено по два бесплатных номера.

Over the years, sanctions have taken a serious toll on Iran's economy and people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За прошедшие годы санкции нанесли серьезный ущерб экономике и населению Ирана.

China is the country with the second highest death toll because of air pollution, after India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай - это страна с вторым по величине числом погибших из-за загрязнения воздуха после Индии.

The war left Vietnam devastated, with the total death toll standing at between 966,000 and 3.8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война оставила Вьетнам опустошенным, а общее число погибших составило от 966 000 до 3,8 миллиона человек.

The pressures to achieve and live up to the model minority image have taken a mental and psychological toll on East Asian Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри музея находятся четыре основных здания, каждое из которых имеет свою уникальную специализацию экспонатов.

Like toll-road chips, data in passport chips can be read when passport chips are adjacent to readers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и чипы платных дорог, данные в чипах паспортов можно считывать, когда чипы паспортов находятся рядом с считывателями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «taking a toll». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «taking a toll» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: taking, a, toll , а также произношение и транскрипцию к «taking a toll». Также, к фразе «taking a toll» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information