The decisions made by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
protocol to the international convention for the regulation of whaling - Протокол к Международной конвенции по регулированию китобойного промысла
at the top right of the screen - в правом верхнем углу экрана
up in the middle of the night - в середине ночи
is not the end of the world - это не конец света
the members of the national human rights - члены национальных прав человека
look at the man in the mirror - смотреть на человека в зеркале
me for the rest of the day - мне для остальной части дня
at the end of the initial term - в конце первоначального срока
the main organ of the united - главный орган Организации Объединенных
the white house and the kremlin - Белый дом и кремль
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
latitude to make decisions - широта для принятия решений
informing decisions - информирование решений
some 1500 decisions - некоторые решения 1500
hasty decisions - поспешные решения
firm decisions - твердые решения
enforcement decisions - правоприменительные решения
decisions adopted by the council - Решения, принятые Советом
list of decisions taken - Перечень решений, принятых
decisions or conclusions - решения или выводы
decisions already taken - решения уже приняты
Синонимы к decisions: settlement, choice, conclusion, resolve, selection, option, commitment, resolution, determination, finding
Антонимы к decisions: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decisions: a conclusion or resolution reached after consideration.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
made any representation - сделал любое представление
was ever made - был когда-либо сделал
projections made - прогнозы сделаны
actions made - действия сделали
made inside - сделано в
remarks were made - замечания были сделаны
made two recommendations - две рекомендации
made in austria - сделано в Австрии
findings were made - выводы были сделаны
sale is made - продажа производится
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by ordinance - по уставу
by devising - разрабатывая
map by - карта по
by safeguarding - по охране
by mediation - при посредничестве
restrained by - сдерживается
produce by - производить по
by honouring - почитая
charge by - плата по
by predicting - предсказывая
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
People in Crimea must bear their share of responsibility for the decisions they made, or that were made for them, in 2014, journalist Vakhtang Kipiani wrote on Facebook. |
«Люди в Крыму должны нести свою долю ответственности за те решения, которые они приняли, или были приняты для них в 2014 году», — написал в Facebook журналист Вахтанг Кипиани. |
I'm glad to see you made the right decision. |
Я рада видеть, что ты сделал правильный выбор |
Nobody made me, it was my decision. |
Меня никто не заставлял, это было моё решение. |
You see, Apple has made a conscious decision to get out of the surveillance business. |
Как видите, в Apple приняли осознанное решение не участвовать в слежке. |
That decision I made alone, and I have never asked any for approval or aid. |
Это решение я принял самостоятельно и ни у кого не просил одобрения или помощи. |
A final decision is to be made in 1998. |
Окончательное решение предполагается принять в 1998 году. |
Mr Jenkins made a wise decision, and got down. |
Тогда господин Дженкинс принял мудрое решение и дал задний ход. |
Я приняла решение не беспокоить тебя по этому поводу. |
|
The machine made this decision for us. |
Машина решила за нас. |
He said they made the editorial decision to only cite the lead scientist. |
Он сказал, что они сделали в редакции решения только процитировать ведущего ученого. |
The Government had made efforts to increase women's participation in decision-making. |
Кроме того, правительством предприняты усилия для обеспечения более активного участия женщин в процессе принятия решений. |
The dilemma for the world is that major decisions will have to be made during this period of instability. |
Дилемма для мира заключается в том, что главные решения нужно будет принимать во время этого периода нестабильности. |
But Obama’s commentary made no mention of Russia’s decision to skip the summit or cancel its cooperation on security efforts. |
В комментарии Обамы не упоминалось о решении России не присутствовать на саммите или приостановить сотрудничество в вопросах безопасности. |
Review of use of detention The decision on whether or not someone should be detained is made by an Immigration Officer under powers contained in the Immigration Act 1971. |
Решение о том, следует ли содержать под стражей то или иное лицо, принимается сотрудником Иммиграционной службы в силу полномочий, предусмотренных Законом об иммиграции 1971 года. |
The decision upheld the overall approval and, where it recommended minor changes, it indicated that the changes made by the Select Committee satisfied those issues. |
Принятое решение оставило в силе постановление, а общее рекомендованные Специальным комитетом незначительные изменения соответствовали существу вопроса. |
More recently, CONGO has made a major push to influence and democratize global decision-making processes. |
В последнее время КОНПО приложила большие усилия, для того чтобы влиять на процессы принятия решений в глобальном масштабе и добиваться их демократизации. |
The decision was made to pick their two best researchers, get them on the stand, and get them off as quickly as possible. |
И было принято решение выделить лишь двух лучших свидетелей-ученых и допросить их как можно быстрее. |
And because you and your partner consciously made that decision, many in your social circle, they kind of look down on you. |
Вы и ваш партнёр осознанно пришли к этому решению, и многие из вашего окружения смотрят на вас сверху вниз. |
I can also understand why certain decisions were made in haste last night. |
Я также могу понять, почему некоторые решения были приняты в спешке прошлой ночью. |
Surely the point of temptation is to prompt a decision that's not yet been made? |
Бесспорно, цель соблазна это подтолкнуть к решению, которое ещё не принято? |
And that decision has to be made in the individual newsroom and with the individual news executive. |
Выбор должен быть сделан и каждым журналистом в отдельности, и каждым руководителем отдела новостей. |
Both peoples have made the momentous decision to try to tread the path to peace together. |
Оба народа приняли историческое решение попытаться вместе пройти этот путь к миру. |
The Warriors were down two games to one when Kerr made the decision to change the starting lineup, a bold move by any measure. |
Warriors выиграли две игры и проиграли одну, когда Керр решил изменить стартовый состав, — дерзкий шаг, с какой стороны ни посмотри. |
I never made a decision, that's for sure. |
Я не принимала решения, это уж точно. |
The board held its hearings in public and made recommendations to the Head of State, with whom the final decision rested. |
Комиссия по помилованию, заседания которой проходят открыто, дает рекомендации главе государства, полномочному принимать окончательное решение. |
Он не принадлежал к касте, которая могла принимать решения. |
|
In short, the IMF should not have made Europe’s concerns, about contagion or debt repayment, decisive in its decision-making. |
Коротко говоря, МВФ не должен был бы решать Европейские проблемы, относительно вредного влияния или погашения задолженности, являющихся решающими при принятии своих решений. |
I had to be brave like Erica and refuse to surrender, so every day, I made a decision to fight. |
Я должна была стать храброй, как Эрика, и никогда не сдаваться, так что я решила бороться. |
Decisions are made by executive directors and the developing world has little to say about institutional policy. |
Решение может быть принято без исполнительного директора и развивающиеся страны мало говорят о институциональной политике. |
It made decisions on bills and all other matters laid before it. |
Оно выносит решения по законопроектам и законодательным инициативам, а также по всем другим вопросам, вынесенным на ее рассмотрение. |
At times, you have serious doubts whether you've made the right decision, or done the right thing. |
Иногда вы всерьёз сомневаетесь в правильности своих решений и поступков. |
Mr Hare said the decision to get staff to sign confidentiality agreements soon after the allegations emerged was made by YMCA general manager of children's services Liam Whitley. |
Г-н Хэйр заявил, что решение заставить сотрудников подписать соглашения о конфиденциальности вскоре после появления обвинений было принято генеральным директором YMCA по опеке над детьми Лиамом Уитли. |
Where the application was made by a creditor, the law should specify that the debtor promptly be given notice of the decision to deny. |
В случае подачи заявления кредитором в законодательстве следует предусмотреть, что должник незамедлительно уведомляется о решении отклонить заявление. |
Hand over the quill, the old one has made his decision. |
Передай-ка перо, старый принял своё решение. |
Yet the court made the opposite decision in a similar case in April 1997. |
Тем не менее тот же суд вынес противоположное решение по аналогичному делу в апреле 1997 года. |
You hope that he can reassure himself that he made the right decision. |
Надеешься, что он может убедить себя, что принял верное решение. |
He was wrong about many things... but he made his decisions according to the ways of his predecessors. |
Он ошибался во многих вещах, но всегда принимал решения согласно традициям наших предков. |
Did Dr. Nelson know that an attempt had been made to coerce Valentine Smith into surrendering his rights to Mars under the Larkin Decision? |
Знает ли доктор о попытке принудить Смита к отказу от прав на Марс? |
The small expert group referred to in paragraph 21 above had also made some minor changes to the draft decision. |
Небольшая группа экспертов, о которой говорится в пункте 21 выше, также внесла ряд незначительных изменений в проект решения. |
“Choosing the next prime minister is not the president’s decision, but a decision should be made soon.” |
— Избрание нового премьер-министра — не президентское решение, но это решение должно быть принято уже скоро». |
Я принял решение о том, оставаться ли или идти. |
|
Decisions have been made, technologies have been developed, and suddenly the world has changed, possibly in a way that's worse for everyone. |
Принимались некие решения, развивались некие технологии, и мир вдруг резко менялся, причём, возможно, к худшему для всех. |
The guard on duty claimed that the junior officers made the decision to lock her up. |
Дежурный в отделении сказал, что кто-то из низших чинов поместил её в камеру. |
In that moment; he made his decision, and snapped up the knife, tucking it up his right sleeve. |
В это мгновение он принял решение, схватил нож и спрятал его в правом рукаве. |
Should the Executive Board approve the request outlined in this paper, a decision on co-location will be made based on a comprehensive cost-benefit analysis. |
В том случае, если Исполнительный совет утвердит просьбу, изложенную в настоящем документе, то решение о создании совместного центра будет принято после проведения полного анализа эффективности затрат. |
Rather than let the Valahgua destroy us, we made the decision to flee from the lands we loved. |
Мы приняли решение покинуть любимые земли, прежде чем валагуа нас уничтожат. |
Although the decision has made me unpopular with the crew, I've decided not to compromise my work. |
Хотя это решение сделало меня непопулярным среди экипажа, я решил не идти на компромисс в своей работе. |
For example, decisions made by the provincial general assembly are subject to the approval of the governor. |
Так, решения, принимаемые общим собранием вилайета, подлежат утверждению со стороны вали. |
As of 31 December 2011, OIA had made selection decisions for both positions and arranged for offers to be made to concerned candidates. |
По состоянию на 31 декабря 2011 года УВР отобрало кандидатов на обе должности и подготовило все необходимое, чтобы предложить работу соответствующим кандидатам. |
And I made a lot of decisions I regret. |
Я принимал много решений, о которых теперь сожалею. |
Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса. |
|
The heat of the fire made sweat stream down his forehead and cheeks but he did not wipe it off. |
Жаркий пот струями стекал со лба и щек, но он его словно не замечал. |
We were all taught in school that the world is made of stuff... of matter, of mass, of atoms. |
Нас учили в школе, что мир сделан из материала, из материи, массы, атомов. |
Occasional reference is made to case developments of special interest since 1994. |
В докладе описание также упоминается несколько представляющих особый интерес дел из судебной практики в период после 1994 года. |
Attempts to appeal this decision were ultimately turned down by the Bureau and the Appeals Chamber. |
Попытки опротестовать это решение были впоследствии отклонены Бюро и Апелляционной камерой. |
This commitment shall remain in force until the execution of the final decision of the Tribunal. |
Это обязательство остается в силе до исполнения окончательного решения суда. |
You have spent your entire life making one mystifying decision after the next, from massage school to vita-self to Neil to Nick to Neil to Nick to Neil to the baby? |
Ты потратила всю свою жизнь, принимая одно загадочное решение за другим, от школы массажа, до витаселф, от Нила к Нику, от Нила к Нику, от Нила к ребенку? |
В любом случае, это было непростое решение, сир. |
|
And it looks like they've come to a decision. |
Похоже, у них готово решение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the decisions made by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the decisions made by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, decisions, made, by , а также произношение и транскрипцию к «the decisions made by». Также, к фразе «the decisions made by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.