The simpsons family - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The simpsons family - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
семья Симпсонов
Translate

- the [article]

тот

- simpsons

Симпсоны

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family name - фамилия

  • family viewing time - время семейного просмотра

  • asparagus family - спаржевые

  • family of 4 adults - семья из четырех взрослых

  • new family member - Новый член семьи

  • providing family planning - обеспечение планирования семьи

  • family supervision - семейный надзор

  • political family - политическая семья

  • beyond family - семьи за пределами

  • in the context of the family - в контексте семьи

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.



Yet,episodes of shows such as Big Bang Theory, Family Guy and Simpsons get their own pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, эпизоды таких шоу, как Теория Большого Взрыва, Гриффины и Симпсоны, получают свои собственные страницы.

MacFarlane claims to have drawn inspiration from several sitcoms, namely The Simpsons and All in the Family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макфарлейн утверждает, что черпал вдохновение из нескольких ситкомов, а именно Симпсоны и все в семье.

spurlock: over the past 20 years, the simpsons family has literally traveled around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спарлок: за прошедшие 20 лет, семья Симпсонов, буквально объехала весь мир.

In the German version of The Simpsons television show, the family dog is named Knecht Ruprecht rather than Santa's Little Helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В немецкой версии телевизионного шоу Симпсоны семейную собаку зовут Кнехт Рупрехт, а не маленький помощник Санты.

This made it the fourth most watched show on Fox that night, behind Brooklyn Nine-Nine, Family Guy and The Simpsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало его четвертым самым посещаемым шоу на Fox в тот вечер, после Brooklyn Nine-Nine, Family Guy и The Simpsons.

Burger King figurines were made out of the camping designs of the Simpsons family in this episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуэтки Burger King были сделаны из кемпингового дизайна семьи Симпсонов в этом эпизоде.

Other topics of debate have included whether or not cartoons, such as The Simpsons or Family Guy, can be classified as sitcoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие темы дебатов включали вопрос о том, можно ли классифицировать мультфильмы, такие как Симпсоны или Семейный парень, как комедии положений.

No, I'm not discussing the Simpsons and Family Guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не обсуждаю Симпсонов и семьянина.

Actually, the Simpsons are neighbors of ours, and we've found them to be a quite misunderstood and underrated family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсоны наши соседи, и как нам показалось, их просто никто не понимает и издеваются.

Could you still be able to care for yourself and for your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможете ли вы дальше заботиться о себе и своей семье?

Sometimes when you travel, you end up finding long-lost family - not those with whom you share genes, but a shared entry in the book of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествуя по миру, вы можете обрести давно потерянную семью — не тех, с кем вы разделяете общие гены, а тех, с кем у вас общая судьба.

She wanted to create a better life for her children and for her family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела, чтобы её детям и её семье лучше жилось.

You begin not trusting family or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начинаете сомневаться в родных или друзьях.

My family - my children of the same age - were living at home in the UK, going to school, living a safe life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья, мои дети того же возраста, жили в Соединённом Королевстве, ходили в школу, жили в безопасности.

She believed in community, Family, honor and loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она верила в содружество, семью, уважение и преданность.

You are the eldest child in the family, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты самый старший ребенок в семье, так ведь?

Our family prepares for this holiday beforehand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья готовится к этому празднику заранее.

Each family celebrates this spring holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая семья празднует этот праздник весны.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

There are some links that is even stronger than family ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такие связи, которые сильнее даже семейных уз.

I heard you had an unplanned family reunion in court today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что у тебя сегодня было незапланированное семейное воссоединение в суде.

The Donnelly family has one of the big import-export businesses in your old neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Доннели владеет одним из крупнейших бизнесов по импорту и экспорту в твоем старом районе.

There was a family meal to celebrate Xun's birthday three weeks ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три недели назад был праздничный обед по случаю дня рождения Сюня.

Leary's affairs and Marianne's suicide were two more sorry episodes in the Leary family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Романы Лири и самоубийство Марианны стали ещё двумя печальными страницами в истории семьи Лири.

At least some family members have a relationship to their family employers that approximates to normal employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере некоторые из членов семей имеют отношения со своими семейными нанимателями, которые близки к отношениям традиционного найма.

The medical costs of the family members are also paid for or reimbursed at 90 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинские расходы членов семей также оплачиваются или возмещаются в размере 90%.

You're trying to bury this to protect the business, not the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью.

So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать.

It's a Cramer family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Грэмер.

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

So I left my friends and my family and moved out here to be with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бросила друзей и семью и переехала сюда, чтобы быть с ним.

The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.

If the problem cannot be solved you may change your host family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проблема не может быть решена, ты сможешь поменять семью.

Proportion of employed in time-related underemployment, by family context and age of youngest child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля не полностью занятых с точки зрения продолжительности рабочего времени, с разбивкой по семейным обстоятельствам и возрасту младшего ребенка.

Family of auto concrete mixers produced by the plant is now represented with over 10 models with working load capacity 5 to 10 cubic meters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейство автобетоносмесителей, выпускаемых заводом, насчитывает сегодня более десяти моделей с полезным объемом от пяти до девяти кубометров.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

This is a new drug in the same family of Botox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это новое лекарство, по эффекту сравнимое с Ботоксом.

About the constellation in your family crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насчёт группы звёзд в гербе вашей семьи.

There is also my defendant's family history to take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также учитывать семейные обстоятельства моей подзащитной в прошлом.

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

His dad's the big man who made the family fortune with the pelagic trawler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец - большой человек, который схватил удачу за хвост своим морским траулером.

Brought me groceries, kept the family off my back...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приносил мне продовольственные товары, держал семью подальше от меня...

Can I give my Facebook Game Card to a friend or family member?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я отдать свою игровую карту Facebook другу или родственнику?

Champagne cocktails, and passing judgment on how I run my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И судишь о том, как я руковожу семьёй.

We are all looking forward to seeing you and your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С нетерпением ждём встречи с вами и вашей семьёй.

This occurs only on Microsoft accounts belonging to children that are managed using the Microsoft Family service and for which parents have enabled activity reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит только с учетными записями Майкрософт, принадлежащих детям, которыми управляет служба семьи учетных записей Майкрософт и для которых родители включили отчеты о действиях.

You don't like the Simpsons, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не любишь Симпсонов, а?

When The Simpsons stops airing in 2189, its individual episodes will continue as living works of fiction, but the series will be dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Симпсоны перестанут выходить в эфир в 2189 году, его отдельные эпизоды продолжатся как живые произведения художественной литературы, но сериал будет мертв.

In an episode of the Simpsons, at the Springfield Retirement Castle talent show, one participant does a similar act, but uses the dentures of several of the residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпизоде Симпсонов на шоу талантов в Спрингфилдском замке пенсионеров один из участников делает то же самое, но использует протезы нескольких жителей.

The Simpsons is an American animated sitcom created by Matt Groening for the Fox Broadcasting Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсоны-американский анимационный ситком, созданный Мэттом Гренингом для телекомпании Fox Broadcasting Company.

The Simpsons was renewed for a thirty-first and thirty-second season on February 6, 2019, the latter of which will contain the 700th episode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсоны были продлены на тридцать первый и тридцать второй сезоны 6 февраля 2019 года, последний из которых будет содержать 700-й эпизод.

The Simpsons is a joint production by Gracie Films and 20th Century Fox Television and syndicated by 20th Television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсоны - это совместное производство Gracie Films и 20th Century Fox Television и синдицированное 20th Television.

The Simpsons takes place in the fictional American town of Springfield in an unknown and impossible-to-determine U.S. state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие Симпсонов происходит в вымышленном американском городе Спрингфилд в неизвестном и не поддающемся определению штате США.

The show was created, written and executive-produced by Mike Reiss who is the executive producer of network cartoons The Simpsons and The Critic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шоу было создано, написано и продюсировано Майком Рейссом, который является исполнительным продюсером сетевых мультфильмов Симпсоны и критик.

Credited with sixty episodes, John Swartzwelder is the most prolific writer on The Simpsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Шварцвельдер, которому приписывают шестьдесят эпизодов, - самый плодовитый писатель в Симпсонах.

At the end of 2007, the writers of The Simpsons went on strike together with the other members of the Writers Guild of America, East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 2007 года писатели Симпсонов объявили забастовку вместе с другими членами Гильдии писателей Америки, Восток.

Several different U.S. and international studios animate The Simpsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько различных американских и международных студий анимируют Симпсонов.

The Simpsons uses the standard setup of a situational comedy, or sitcom, as its premise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсоны используют стандартную установку ситуационной комедии, или ситкома, в качестве своей посылки.

Deep Space Homer is a notable episode of the Simpsons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководный космический Гомер-это примечательный эпизод Симпсонов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the simpsons family». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the simpsons family» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, simpsons, family , а также произношение и транскрипцию к «the simpsons family». Также, к фразе «the simpsons family» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information