They blew it - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they knows - они знают,
they provide - они предоставляют
they like - они любят
they lost - они потеряли
they highlight - они подчеркивают
they miss - они пропускают
they discourage - они препятствуют
they miss you - они пропускают вас
they strongly believe - они твердо убеждены,
which they offer - которые они предлагают
Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she
Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen
Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
blew off - сорвало
blew right - дул прямо
you blew it - Вы взорвали его
he blew it - он взорвал его
blew it out - выдохнул
blew up at - взорвался
blew my cover - подорвал мою крышку
blew you off - дул тебя
they blew it - они взорвали его
blew them off - взрывали их
Синонимы к blew: withdrew, run, muffed, fumbled, whirled, rushed, departed, went, split, mishandled
Антонимы к blew: saved, succeeded, come, arrived
Значение blew: simple past tense of blow.
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
it underscores - это подчеркивает
post it - разместить его
it easily - это легко
it achieved - это достигается
opposite it - напротив него
simulate it - имитации
family it - семья это
it responsible - он отвечает
mortgage it - закладывать его
it chronicles - он хроник
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
However, it was only three years later, on 23 August 2010, that gale-force winds blew down the tree. |
Однако лишь три года спустя, 23 августа 2010 года, ураганный ветер повалил дерево. |
Испортил твоей матери все ягоды в саду. |
|
The ammunition blew up, the pine trees all about the guns flashed into fire, and only one or two of the men who were already running over the crest of the hill escaped. |
Снаряды взорвались, сосны загорелись, из прислуги, обратившейся в бегство, уцелело всего несколько человек. |
Markham blew it all out of proportion. |
Маркэм всё это раздул сверх меры. |
And video conferences and video calls have become very common these days, but they still need improvement. |
Видеозвонками и видеоконференциями уже никого не удивить, но и тут есть что улучшить. |
Страха неизвестного — каков будет мой новый образ? |
|
And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth. |
А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов. |
They have aggressively increased access to health care for the majority of the population. |
Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны. |
Первое — это весенние сборы. |
|
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site. |
Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт. |
Они не знали, как ответить на вопросы детей. |
|
Because they are clothed in the material of the mother cell, and contain a sample of its environment, they provide a genetic snapshot of that cell's health and its origin. |
Поскольку они окружены мембраной материнской клетки и содержат частицу её содержимого, они дают генетический снимок, отражающий здоровье и происхождение той клетки. |
Они выполняли только то, чтó мы от них требовали, не более. |
|
There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation. |
Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу. |
I hope they can find out what's wrong with you. |
Надеюсь, другие врачи вам помогут. |
There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them. |
Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет. |
Во-первых, ужасные побочные эффекты. |
|
Могу ли я поправлять босса, когда он ошибается? |
|
They've studied the institutions that facilitate our trade, like legal systems, corporations, marketplaces. |
Они изучают институты, которые облегчают нам торговлю, например, правовые системы, корпорации, рынки. |
I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves. |
Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться. |
Они с криком падают вместе с прогнившим человеческим миром. |
|
Они не понимают, с какими силами смеют шутить. |
|
Они пытаются это спрятать за рюшами и свадебными букетами. |
|
They're quite old, most of them are in Ireland now, because they're mostly relatives of my grandparents, so, I find, that they're older, and I don't visit them very often. |
Они довольно пожилые, большинство из них сейчас в Ирландии, поскольку большей частью, это родственники моих бабушки и дедушки, то они, наверное, даже старше их, поэтому я не очень часто навещаю их. |
Они бы тогда превратились в забавных зверушек из зоопарка. |
|
They don't like the clothes I wear the music I listen to and the friends I bring home. |
Они не любят одежду, которую я ношу, музыка, которую я слушаю и друзей, которых я привожу домой. |
Потом его винтовка дала обратный удар и сдула его лицо. |
|
The summer wind blew through the grottoes of trees in the old, shady town. |
Летний ветер гулял в гротах зарослей, укрывших старый, тенистый поселок. |
A chill wind blew above the valley wall, and the snow was deeper up here, but Drizzt didn't care. |
Ледяной ветер задувал в ущелье, и снег здесь был глубже, но Дзирта это мало волновало. |
Ended up in Central America... where he blew up a clinic for retards and handicapped people, killing dozens. Women, children, blah, blah. |
Оказался в Центральной Америке, ...где взорвал клинику для умалишённых и инвалидов, ...убив при этом десятки женщин, детей и так далее. |
Тупой подонок, сделал мне дырку в животе. |
|
I think the auto-destruct mechanism got hit and blew itself up. |
Я думаю, что механизм самоуничтожения был поврежден и взорвал себя. |
They sang Eternal Memory through, blew out the candles, and the little blue streams spread in the air, blue from frankincense. |
Пропели Вечную память, задули свечи, и синие струйки растянулись в голубом от ладана воздухе. |
It's possible high winds blew your seed onto my client's land? |
Возможно, что ветра принесли ваши семена на землю моего клиента? |
Вайоминг, что произойдет, если я взорву Майка? |
|
Я почти уверена, что задула ее. |
|
Tom blew his nose out the window and wiped his eyes on his sleeve. |
Том высморкался на дорогу и утер глаза рукавом. |
The wind blew dark and cool; the dust even through his shoes was cool. |
Из тьмы дул холодный ветер; пыль даже сквозь туфли холодила ноги. |
There was a black cloud, lightning and then everything blew up! |
Там было черное облако, молнии, а потом все взорвалось! |
When he stopped swishing and fell asleep they came down and I blew them away and finally covered my face with my hands and slept too. |
Когда он перестал махать и заснул, они все слетели вниз, и я сдувал их и в конце концов закрыл лицо руками и тоже заснул. |
He blew the guy away in the bank. |
Он пристрелил парня в банке. |
The gusts blew the boater hats and panamas off their heads and rolled them across the wood block pavement down toward the boulevard. |
Ветер срывал с них канотье и панамские шляпы и катил их по паркетной мостовой вниз, к бульвару. |
Разнес черную башку на куски. |
|
In any case, he blew a fuse and that's bad. |
В любом случае, его занесло, а это плохо. |
Из-за фена Мэнди опять выбило пробки! |
|
Бедолага включил ее, и она порвало его на части. |
|
For twenty-four hours the Chinook wind blew, and in that twenty-four hours the snow was diminished fully a foot in depth. |
Сутками дул теплый и влажный юго-западный ветер, и за одни сутки снег оседал на целый фут. |
La Grenouille blew up my Mustang! |
Гренуэль взорвал мой Мустанг! |
Please, that closet door blew wide open back when I demanded to be Mariah for Halloween three years running. |
Да ладно, этот скелет давно выпал из шкафа, когда я три года подряд был Марайей Керри на Хэллоуин. |
Torres and I... blew it wide open today. |
Мы с Торрес сегодня сделали большой шаг вперёд. |
Well, I knew when the hives started to shoot at each other, it was just a matter of time before they blew each other up, so I went to the space Gate and dialed an address where I could land safely. |
Ну, я знал, как ульи начали стрелять друг в друга, это был только вопрос времени, когда они взорвутся, поэтому я направился к космическим Вратам и набрал адрес, где я мог благополучно приземлиться. |
You people just blew 18 months of undercover work. |
Люди, вы просто провалили 18 месяцев роботы под прикрытием. |
The boy backed away. George blew out the match and offered Olga his arm to walk her home. |
Мальчишка засопел, попятился, а Г еоргий потушил спичку, взял Ольгу за локоть и повел ее к дому. |
A militiaman blew his whistle. |
Засвистел милиционер. |
All you need to know is I blew my chance. |
Все что тебе нужно знать, это то, что я упустил свой шанс. |
Вы упустили ваши шансы с этим папочкой. |
|
That blew me away. |
Она снесла мне крышу. |
Two days later, another gas attack blew back over the German lines. |
Два дня спустя еще одна газовая атака сорвалась с немецких позиций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they blew it».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they blew it» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, blew, it , а также произношение и транскрипцию к «they blew it». Также, к фразе «they blew it» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.