Thick walls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: толстый, густой, плотный, жирный, тупой, дремучий, хриплый, частый, низкий, глупый
adverb: густо, плотно, хрипло, часто, обильно, неясно, заплетающимся языком
noun: пекло, разгар, гуща, чаща, тупица
as thick as thieves - столь же густой, как воры
thick voice - хриплый голос
in the thick of things - в гуще событий
to be thick-skinned - чтобы быть толстокожими
thick lashes - толстые ресницы
thick mattress - толстый матрас
trail thick - тропа толстый
thick sand - толстый песок
thick smear - толстый мазок
twice as thick - в два раза толще
Синонимы к thick: across, in extent/diameter, deep, broad, wide, sturdy, blocky, stocky, meaty, chunky
Антонимы к thick: thin, slim, liquid, skinny, lightweight, fluid, weak, easy, sparse
Значение thick: with opposite sides or surfaces that are a great or relatively great distance apart.
noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления
verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной
pingyao city walls - городские стены Pingyao City Walls
walls of girona - стены Гироны
masonry bearing walls - кладка несущих стен
forbidding walls - и неприступные стены
damp walls - влажные стены
bare walls - голые стены
aurelian walls - стены Аврелия
walls and partitions - стены и перегородки
walls covered with - Стены покрыты
walls are thin - стены тонкие
Синонимы к walls: screen, partition, panel, bulkhead, enclosure, divider, barrier, stockade, bulwark, fortification
Антонимы к walls: advantage, aid, asset, assistance, benefit, catalyst, comfort, connector, encouragement, free
Значение walls: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.
This can cause fire, thick black smoke, unpleasant odors, oil on walls and other surfaces, and disfiguring scalding. |
Это может вызвать пожар, густой черный дым, неприятные запахи, масло на стенах и других поверхностях,а также обезображивающее ошпаривание. |
Positive air flow keeps the room pressurized, and the walls here are six feet thick, which is two feet thicker than the walls in the pyramids of Giza. |
Принудительный поток воздуха, поддерживает герметизацию комнаты, а стены здесь толщиной один метр восемьдесят сантиметров, что на шестьдесят сантиметров тоньше чем стены пирамид в Гизе. |
The chlamydospores are globose and have thick walls. |
Хламидоспоры шаровидные и имеют толстые стенки. |
The mosque is built with cast stone technique and faced with limestone ashlar blocks, and its external walls are ca. 2.2–2.7 m thick. |
Мечеть построена в технике литого камня и облицована известняковыми ашларовыми блоками,а ее наружные стены ок. Толщина 2,2-2,7 м. |
Как вы знаете... стена в подвале толщиной в 60 сантиметров. |
|
One is to make the walls exceedingly thick and strong - this is a primitive and sometimes unacceptable method. |
Один из них - сделать стены чрезвычайно толстыми и прочными-это примитивный и иногда неприемлемый метод. |
Эти глинобитные стены такие толстые, а окна были закрыты. |
|
The walls are 10 foot thick, my liege. |
Они 10 футов толщиной, сеньор. |
The walls were hung with dark material, there was a thick dark carpet on the floor and the furniture was upholstered in dark leather. |
Темного штофа стены, темные бобрики на полу, темная кожаная мебель. |
Only a hundred yards away, inside the thick walls of St. Peter's Basilica, the world was serene. |
А в какой-то сотне ярдов от этого столпотворения, за могучими стенами собора Святого Петра царили темнота и полная тишина. |
The bowls are made of low fired clay and have relatively thick walls compared to other forms of pottery of the time—making them surprisingly robust. |
Чаши сделаны из низко обожженной глины и имеют относительно толстые стенки по сравнению с другими формами керамики того времени, что делает их удивительно прочными. |
Beyond the top of the gray walls above the rooftops of the Foregate, a thick column of smoke was rising into the sky. |
За кромкой серых стен, высящихся над крышами Слободы, в небо поднимался толстый столб дыма. |
It was during this period that walls become so thin and glaze so thick that the latter superseded the former in breadth. |
Именно в этот период стены становятся такими тонкими, а глазурь такой толстой, что последние вытесняют первые в ширину. |
The cockpit walls and windows are very thick, able to withstand an engine explosion. |
Стены и окна кабины очень толстые, способные выдержать взрыв двигателя. |
As the infection progresses, R. allomycis protoplasts will instead form resting spores with thick, spiny walls. |
По мере прогрессирования инфекции протопласты R. allomycis вместо этого образуют покоящиеся споры с толстыми, колючими стенками. |
It had thick concrete walls and shield bays where engines could be assembled and disassembled. |
У него были толстые бетонные стены и щитовые отсеки, где можно было собирать и разбирать двигатели. |
The walls were a shade just off white - the thick pile carpet was son neutral as to be almost colourless - so was the upholstery. |
Белесые стены, плотный ковер и обивка мебели казались почти бесцветными. |
It does seem to me, that herein we see the rare virtue of a strong individual vitality, and the rare virtue of thick walls, and the rare virtue of interior spaciousness. |
Вот, думается мне, где мы можем наглядно видеть исключительные преимущества огромной жизненной силы, толстых стен и просторного чрева. |
The Oakwood Mausoleum was built to the very highest standards with foot-thick walls of concrete covered by hand cut gray Vermont marble. |
Мавзолей из дубового дерева был построен по самым высоким стандартам с бетонными стенами толщиной в фут, покрытыми вручную вырезанным серым Вермонтским мрамором. |
To rebuild the windmill, with walls twice as thick as before, and to finish it by the appointed date, together with the regular work of the farm, was a tremendous labour. |
Поднять мельницу, стены которой стали вдвое толще и пустить ее в ход в намеченное время, не оставляя в то же время постоянную работу на ферме, было исключительно тяжело. |
Walls are four inches thick, lead. |
Стены толщиной в 10 см. Свинец. |
Geologically, it is significant because of the thick sequence of ancient rocks that are well preserved and exposed in the walls of the canyon. |
С геологической точки зрения это важно из-за толстой последовательности древних пород, которые хорошо сохранились и обнажились в стенах каньона. |
The walls of the low house were four feet thick, and the round pole rafters were tied on with rawhide ropes which had been put on wet. |
Стены приземистого дома в толщину достигали четырех футов, бревенчатые стропила и балки были связаны ремнями из сыромятной кожи, предварительно намоченными водой. |
It was surrounded by thick walls and a ditch, with a number of cemeteries located outside the walls. |
Она была окружена толстыми стенами и рвом, с несколькими кладбищами, расположенными вне стен. |
So thick were these walls that they could defy a breach from the mightiest of cannon in a year-long siege. |
Они были так толсты, что могли сопротивляться самым мощным пушкам в течение года. |
The lower most level, the wine cellar, was constructed with thick robust walls to support the floors above. |
Самый нижний уровень, винный погреб, был построен с толстыми прочными стенами, чтобы поддерживать верхние этажи. |
Тем более, что стены стали вдвое толще, чем раньше. |
|
The old thick walls sucked in coat after coat of white-wash made with lime and salt water, which, as it dried, seemed to have a luminosity of its own. |
Старые толстые стены слой за слоем впитывали в себя белила из извести, замешенной на соленой воде, и, высыхая, словно светились изнутри. |
Now it was a still, thick band of ashes surrounding the square gray walls of Cairhien on three sides. |
Теперь же массивные серые стены Кайриэна с трех сторон обступила зловещим безмолвием широкая полоса пепла. |
Still, it had been decided to build the walls three feet thick this time instead of eighteen inches as before, which meant collecting much larger quantities of stone. |
Тем не менее, сейчас было решено строить стены толщиной в три фута, а не в восемнадцать дюймов, как раньше, что потребовало гораздо большего количества камней. |
'We have built the walls far too thick for that. |
Мы возвели такие толстые стены, что они устоят. |
The walls are typically thick wooden planks or plaited bamboo strips. |
Стены обычно представляют собой толстые деревянные доски или плетеные бамбуковые полосы. |
They can transverse cell walls that are up to 90 nm thick. |
Они могут пересекать клеточные стенки толщиной до 90 нм. |
The Rotunda has a diameter of 24.5 m. Its walls are more than 6 m thick, which is why it has withstood Thessaloniki's earthquakes. |
Ротонда имеет диаметр 24,5 м. Ее стены имеют толщину более 6 м, поэтому она выдержала землетрясения в Салониках. |
Excavation of the settlement on the summit of Mont Lassois revealed extensive fortifications, with ditches and walls up to 8 m thick. |
Раскопки поселения на вершине горы Мон-Лассуа выявили обширные укрепления с рвами и стенами толщиной до 8 м. |
The walls of Zodanga are seventy-five feet in height and fifty feet thick. |
Стены Зоданги имеют 75 футов вышины и 50 толщины. |
The church was quiet, the thick stone walls blocking out all hints of the outside world. |
В соборе царила тишина. Толстые каменные стены поглощали малейшие намеки на существование внешнего мира. |
In the Budapest downtown area almost all the buildings are about one hundred years old, with thick walls, high ceilings, and motifs on the front wall. |
В центре Будапешта почти всем зданиям около ста лет, с толстыми стенами, высокими потолками и мотивами на передней стене. |
She would have to go back to Wragby and its walls, and now she hated it, especially its thick walls. |
Ее ждет Рагби, ненавистные стены, толстые непробиваемые стены! |
Inside TransHab, two-inch-thick walls surrounding bedrooms would be filled with water to shield crew members from radiation. |
А трехдюймовая оболочка жилого отсека будет заполнена водой, чтобы защитить экипаж от радиации. |
By the 1920s, most banks avoided using safes and instead turned to gigantic, heavy vaults with walls and doors several feet thick. |
К 1920-м годам большинство банков перестали пользоваться сейфами и вместо этого превратились в гигантские, тяжелые хранилища со стенами и дверями толщиной в несколько футов. |
The walls of the suite were thick, I could hear no hum of voices. |
Стены в номере были толстые, я не слышала их голосов. |
But those who stay through thick and thin and everything in between- they're the ones you want in the foxhole when the walls come tumbling down. |
Но те, которые остаются рядом в палящий зной и леденящий холод, на них всегда можно положиться, когда мир вокруг рушится на части. |
The walls of the castle were extremely thick, yet night after night, Duquesne dug away the cement around the stones with an iron spoon. |
Стены замка были очень толстыми, но каждую ночь Дюкен железной ложкой откапывал цемент вокруг камней. |
the High blood pressure damages cells in the artery walls they Become stiff and thick |
Высокое кровяное давление повреждает клетки стенок артерий. Они теряют эластичность и становятся толстыми. |
The bailey was a cylindrical tower with thick walls and little room inside. |
Башня представляла собой цилиндрическое сооружение с толстенными стенами и малым количеством помещений внутри. |
The walls were 15 feet in height and four feet thick and it was the strongest post at that time west of Ft. Leavenworth. |
Стены были 15 футов в высоту и четыре фута в толщину, и это был самый сильный столб в то время к западу от фута. Ливенворт. |
It seemed as if the walls were greasy and sticky, and the coat-hooks sticky, the floors greasy and the air thick and saturated, reeking of decaying flesh. |
Казалось, что стены жирные и липкие, а вешалки лоснящиеся, что полы жирные, а воздух густой и сытный, падалью пахнет. |
The walls are covered with thick lime plaster - an imitation of stone construction by means of deep horizontal and vertical grooves. |
Стены покрыты толстой известковой штукатуркой-имитацией каменной конструкции с помощью глубоких горизонтальных и вертикальных пазов. |
He proposed star-shaped fortresses with low, thick walls. |
Он предложил крепости в форме звезд с низкими толстыми стенами. |
And so the left generally believes that human nature is good: bring people together, knock down the walls and all will be well. |
Левые в основном убеждены, что человек по природе хороший: нужно объединиться, разрушить стены и всё будет хорошо. |
They floated in the center of a perfectly square room, walls and ceiling paneled in rectangular sections of dark wood. |
Они вплыли в центр совершенно квадратной комнаты, стены и потолок обшиты прямоугольными секциями темного дерева. |
The room into which Sir Charles was shown had walls of a rather drab oatmeal colour with a frieze of laburnum round the top. |
Сэра Чарлза проводили в комнату с розовыми портьерами и стенами цвета овсянки, украшенными сверху фризом в виде золотого дождя. |
I'm not dupe, Benilde. I haven't lived trapped inside these walls. |
Я не так наивна, я не жила в этой тюрьме. |
Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do. |
Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь. |
No, the old walls were made for a wooden ceiling, but he put stone on them. |
Нет, старые стены были построены для деревянного потолка, а он использовал камень. |
I can hear it whispering to itself, and as it whispers, the walls of this brave little house are girding themselves to withstand the assault. |
Я слышу, как он шепчет сам себе, и когда он шепчет, стены этого храброго маленького дома подпирают себя, чтобы противостоять нападению. |
The post hole was an equal distance from both long walls which are build directly on bedrock which is a natural layer of altered basalt. |
Столбовое отверстие находилось на равном расстоянии от обеих длинных стен, построенных непосредственно на коренной породе, представляющей собой естественный слой измененного базальта. |
The porch leads to a double-doored entrance to the cathedral and the side walls are decorated with statues of the Evangelists and others. |
Крыльцо ведет к двустворчатому входу в собор, а боковые стены украшены статуями евангелистов и других святых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «thick walls».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «thick walls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: thick, walls , а также произношение и транскрипцию к «thick walls». Также, к фразе «thick walls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.