Throughout all its history - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throughout all its history - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на протяжении всей своей истории
Translate

- throughout

на протяжении

- all

все

- its

его

- history [noun]

noun: история, прошлое, историческая наука, историческая пьеса

  • cape cod museum of natural history - Музей естественной истории Cape Cod

  • trade history - История торговли

  • reliable history - надежная история

  • government history - История правительства

  • right side of history - правая сторона истории

  • a brief overview of the history - поверхностный обзор краткой истории

  • view the saved history - просмотреть сохраненную историю

  • on its history - по своей истории

  • recount the history - пересказывать историю

  • looking at history - глядя на историю

  • Синонимы к history: bygone days, the olden days, days of yore, yesterday, yesteryear, long ago, the old days, the past, former times, antiquity

    Антонимы к history: future, present, next day, coming times, fiction, ignorance, question, recent times, time, time ahead

    Значение history: the study of past events, particularly in human affairs.



We've had various names for post-traumatic stress throughout the history of war: homesickness, soldier's heart, shell shock, thousand-yard stare, for instance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение истории войн у нас появилось множество синонимов ПТСР: тоска по родине, синдром сердца солдата, контузия, взгляд на две тысячи ярдов.

It keeps cropping up throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она то и дело всплывает в истории.

The great speakers throughout history were not joke tellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто из великих ораторов в истории не был шутником.

The kind of moment that defines a president throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин президент, это момент, который определит ваше место в истории.

Yet throughout its history our world has been a planetary punching bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

на протяжении всей своей истории наш мир был планетарной сумкой от поражающих ударов.

But we shouldn't forget that throughout the history of our language, it has always been teachers or people involved in the early learning of language who promoted spelling reforms, who realized that in our spelling there was often an obstacle to the transmission of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам не следует забывать, что за всю историю языка всегда существовали учителя или люди, имеющие отношение к истокам изучения языка, которые предлагали реформы в орфографии, которые осознавали, что в ней довольно часто встречаются обстоятельства, мешающие распространению знаний.

Now, throughout history, people have committed horrible crimes and atrocities in the name of religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории люди совершали ужасные преступления и зверства под флагом религии.

The size of the House of Lords has varied greatly throughout its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размеры Палаты лордов сильно варьировались на протяжении всей ее истории.

Womehave been the focal point for artists throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина была центральной фигурой для художников на протяжении всей истории.

And a popular means of escape throughout history for cowards...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И популярный способ избежать ответственности среди трусов...

Each book contained 30 tales from America and around the world, including classics by various famous authors throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая книга содержала 30 сказок из Америки и со всего мира, включая классику различных известных авторов на протяжении всей истории.

Savage has kept his movements hidden throughout history, but professor Aldus Boardman is the world's leading expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэвидж хранил в тайне свои передвижения долгие годы, но профессор Альдус Бордман - ведущий мировой эксперт.

Throughout the entire history of the community, women were accorded positions of leadership in all areas of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории общины женщины занимали руководящие посты во всех областях работы.

Throughout history, many alliances have acted as transmission belts of war rather than as firebreaks for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории многие альянсы играли роль фитилей, ведущих к военному возгоранию, а не противопожарных просек, защищающих от пламени войны.

But then, I am immortal. And I have seen the same souls inhabit different beings throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, поскольку я бессмертна... я видела, как одни и те же души проживают разные жизни на протяжении истории.

You and your band of rogues have run rampant throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твоя банда жуликов очень разгулялись по всей истории.

Throughout the book he plays devil's advocate while questioning many truisms he perceives as being commonly accepted about Irish history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей книги он играет роль адвоката дьявола, подвергая сомнению многие трюизмы, которые он воспринимает как общепринятые в ирландской истории.

the reason betrayal is such a predominant theme throughout history is really quite simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина предательства, так интересующая историю на самом деле проста

Throughout history, you can find examples of human beings adapting to virtually any environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории можно найти примеры, когда люди приспосабливались к окружающей среде.

We can diagram the continental shift and show how mountain ranges form and show how the shape of the Earth has changed throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем сделать диаграмму континентального сдвига и показать, как возникали горы и показать как форма земли изменилась за всю её историю.

Sexual abuse of the dead has been recorded throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А факты надругательства над мертвыми во множестве зафиксированы в летописях.

Throughout its history, Cascara has only ever been a navigational hazard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою историю Каскара представляла опасность только в плане навигации.

Exactly. The documents that made the Knights so powerful. The documents that have been the object of countless Grail quests throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Да, верно. Именно эти документы сделали рыцарей такими могущественными. Документы, ставшие предметом бесчисленных поисков и спекуляций на тему Грааля.

This romantic sentiment is of course expressed by warriors throughout history, though it may run counter to the art of war itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это романтическое чувство, конечно, выражается воинами на протяжении всей истории, хотя оно может идти вразрез с самим искусством войны.

Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира.

And though you will never again be reborn, your name will echo throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя ты никогда не возродишься Твое имя отразиться на всей истории, как...

Varicose veins have been described throughout history and have been treated with surgery since at least A.D. 400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варикозное расширение вен было описано на протяжении всей истории и лечилось хирургическим путем, по крайней мере, С 400 года нашей эры.

Other alien races had tried throughout history to conquer or destroy them, and all had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инопланетяне на протяжении всей истории пытались завоевать и покорить их, но всегда терпели неудачу.

The indigenous peoples of the Pacific Northwest Coast feature killer whales throughout their art, history, spirituality and religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы Северо-Западного побережья Тихого океана имеют дело с косатками на протяжении всего своего искусства, истории, духовности и религии.

Throughout history social engineers have refined techniques designed to control large populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории социальные инженеры усовершенствовали методы, разработанные для управления населением.

History shows that Russian domination of the Black Sea inevitably leads to pressures throughout the eastern Mediterranean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как показывает история, господство России в Черном море неизбежно ведет к росту напряженности на востоке Средиземного моря.

Welcome to the Jerusalem Heritage Center, a center dedicated to celebrating the great patrimony of Jerusalem as capital of the world throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в Центр Наследия Иерусалима, посвященный памяти великого наследия Иерусалима, как исторической столице мира.

Together they stole, and stole big, throughout the history of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории страны они воровали, и воровали по-крупному.

It is a set of 22 common traits that he said were shared by many heroes in various cultures, myths, and religions throughout history and around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это набор из 22 общих черт, которые, по его словам, были общими для многих героев в различных культурах, мифах и религиях на протяжении всей истории и во всем мире.

The capital has been moved several times throughout history, and Tehran is the 32nd national capital of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столица была перенесена несколько раз на протяжении всей истории, и Тегеран является 32-й национальной столицей Ирана.

Although the terms are relatively new, social entrepreneurs and social entrepreneurship may be found throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эти термины являются относительно новыми, социальные предприниматели и социальное предпринимательство можно встретить на протяжении всей истории.

Pythagoras, your theories and your triangles are destined to bore millions of children throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пифагор, твои теоремы и треугольники должны надоедать миллионам детей на протяжении всей истории.

Throughout history, you Thals have always been known as one of the most peace-loving peoples in the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжение всей истории, вы, Талы, всегда были известны, как один из самых миролюбивых народов в галактике.

Throughout history, I have aligned myself with or destroyed those humans in power, hoping to make a dent in mankind's race to oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении истории я подчинил себе или уничтожил людей, облеченных властью, надежде пробить брешь в гонке человечества в небытие.

Or they know the truth and are threatened by it. Many groups throughout history have sought to destroy the Grail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Или же знают всю правду, и в этом для них кроется угроза. Уже не раз находились люди или группы людей, желавшие найти и уничтожить Грааль.

Halloween tradition is based on legends throughout history that indicate a real increase in spiritual activity on that night and I thought we could use the occasion to draw them into the open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По древним легендам в эту ночь духи активизируются и я решил попробовать воспользоваться обстоятельством для того, что бы в ходе совершения ритуала из выявить.

OSHA has developed several training, compliance assistance, and health and safety recognition programs throughout its history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSHA разработала несколько программ обучения, помощи в соблюдении требований и признания здоровья и безопасности на протяжении всей своей истории.

All this time, I've been wondering why it was so difficult to locate you throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это время я дивился, почему же так сложно найти твое местоположение в истории.

From the beginning of mankind and throughout the world's history, there have been clearly defined rituals of manhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей истории человечества... есть определенные ритуалы мужественнсти.

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

Countless invading armies have done the same throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесчисленные войны на протяжении всей истории приводили к тем же результатам.

Such tests have occurred throughout American history, but particularly in the 20th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные испытания происходили на протяжении всей американской истории, но особенно в XX веке.

The Illuminati are well documented throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование братства Иллюминати подтверждено множеством документов.

The Israeli representative cannot understand that Israel is an occupying Power like any other colonial Power throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильский представитель не может понять того, что Израиль является оккупирующей державой, подобно всем другим известным истории колониальным державам.

Tiveden is a long and wide densely forested rocky ridge in Sweden, throughout history notorious for its wilderness and dangers; historically a hiding place for outlaws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиведен-это длинный и широкий густо поросший лесом Скалистый хребет в Швеции, на протяжении всей истории печально известный своей дикой природой и опасностями; исторически это место укрытия для преступников.

Humans do such crazy things for no obvious reason, but again, at the same time, another very powerful force in human history is human wisdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди совершают безумства без какой-либо на то причины, но в то же время другой движущей силой в истории является человеческая мудрость.

How can I bring understanding and education throughout the globe and still respect our differences?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как добиться взаимопонимания и дать образование всему миру, при этом учитывая различия?

It was about history and memory and thousands of years of colonial suffering all being released in one moment of pure ecstasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был про историю и память тысячелетий колониальных страданий, отпущенных в моменте чистого экстаза.

They did deliver on their commitment to deploy the Mission in a timely manner throughout Haiti's regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они своевременно выполнили свое обязательство по развертыванию Миссии во всех регионах Гаити.

History, as they say, was repeating itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорится, история повторилась.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

Throughout his official career he had devoted his leisure to study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении всей своей служебной карьеры он посвящал свободное время учебе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throughout all its history». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throughout all its history» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throughout, all, its, history , а также произношение и транскрипцию к «throughout all its history». Также, к фразе «throughout all its history» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information