Time of trouble - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Time of trouble - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бедственное время
Translate

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- trouble [noun]

noun: беда, беспокойство, неприятность, тревога, болезнь, горе, хлопоты, авария, беспорядки, волнения

verb: беспокоить, беспокоиться, утруждать, тревожить, затруднять, трудиться, побеспокоиться, тревожиться, мучить, стараться

adjective: аварийный


difficult time, bad time, challenging period


Yet even then Leonora made him a terrible scene about this expenditure of time and trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее Леонора не постеснялась закатить ему жуткую сцену насчет растранжиренных сил и времени.

Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить.

Log noise that only wastes the time of anyone on the lookout for ex-editors trying to cause trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум журнала, который только тратит время тех, кто ищет бывших редакторов, пытающихся причинить неприятности.

Before the last time he was sent down... ..the rest of us made a vow. If ever one of us was ever in trouble...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как его посадили в последний раз, мы все поклялись, что если один из нас попадёт в беду...

This is no time for anything that undermines me or the prestige of the observatory and you know the trouble we're in since Harper shot his mouth off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не время копать под меня или под престиж обсерватории, ты же знаешь, мы по уши в проблемах с тех пор, как Харпер развязал язык.

That's the trouble with nigger servants, when they've been with you for a long time they get so full of self importance that they're not worth a dam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том-то и горе со слугами-нигерами, что если они у вас долгое время, то начинают так важничать, прямо хоть выкидывай на свалку.

For myself, I had no need to make any change; I should not be called upon to quit my sanctum of the schoolroom; for a sanctum it was now become to me,-a very pleasant refuge in time of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне переодеваться было незачем: я знала, что не покину сегодня то убежище, каким являлась для меня классная комната.

By this time the IAEA cooperation still had trouble locating replacement parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому времени сотрудничество с МАГАТЭ все еще испытывало трудности с поиском запасных частей.

So what, you're just going to pop back every time one of us is in trouble?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, ты будешь просто появляться когда кто-то из нас будет в беде?

The key here is ‘over time’, and it’s this part that most traders forget about or have trouble with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключевой здесь является фраза - через какое-то время, и именно об этом большинство трейдеров забывают.

I decided last year that... I'd not intervene next time he found himself in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я твердо решила в прошлом году, что... в следующий раз, когда он попадет в неприятности, я вмешиваться не буду.

Like I told Agent Lisbon on the phone, I don't want to get anyone in trouble, but I think those two have been plotting this for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я сказал по телефону агенту Лисбон, я не хочу, чтобы кто-то попал в беду, но я думаю, эти двое сговорились в течение некоторого времени.

I'm having a little trouble adjusting to the time change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшие проблемы с переходом на новый часовой пояс.

Save us both a great deal of time and trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэкономите нам обоим кучу времени и беспокойства.

You must have gotten yourself into a really big trouble this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на этот раз у тебя крупные неприятности.

Only this time, I got everyone into trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот раз я всех втянул в неприятности.

I can be a bit time-consuming but I'm worth the trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня может уйти много времени, но оно того стоит.

You'll be compensated for your time and trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё возмещу потраченное время и неприятности.

Every time I got in trouble with my dad, you consoled me, and you said you'd find my mother's picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда у меня были проблемы с отцом, ты успокаивала меня, и говорила, что найдешь фото моей мамы.

But if you do go into something else, I hope you fix it this time so that there will be no possibility of trouble afterwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты действительно собираешься заняться новым делом, надеюсь, на этот раз ты постараешься оградить себя заранее от всяких неприятностей и скандалов.

There is a legend among our people of a man who assisted the 15th Emperor at a time of great trouble when we were almost overwhelmed by a great plague from outer space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди наших людей есть легенда о человеке, кто помогал 15 императору в трудные времена, когда мы уже были почти сокрушены великой чумой из космоса.

Every time I go to WP to open my books, I have trouble trying to find back the books I created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я захожу в WP, чтобы открыть свои книги, у меня возникают проблемы с поиском книг, которые я создал.

If we were an average couple, we would have been in trouble a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы были обычной парой, мы бы оказались в беде давным-давно.

Soon it was too much trouble to scrub herself each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком утомительно было каждый раз мыться.

He has been for some time particularly desirous to serve his country in a post of good emoluments, unaccompanied by any trouble or responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С недавних пор он превыше всего жаждет послужить отечеству на доходном посту, не связанном ни с хлопотами, ни с ответственностью.

Danger, it's a fact of life for me, so if I go getting worked up every time I'm in trouble, it's like I'm crying wolf to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность - это для меня суровая реальность жизни, так что если я стану волноваться каждый раз, когда у меня проблемы, я буду поднимать тревогу за зря.

Sir, he thought you might spare the time of day to explain such, eh, petty matters as must trouble us poor sailors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, он думал, что вы могли бы сэкономить время на объяснения, таких мелких дел которые должны беспокоить нас бедных моряков.

One life at a time, Lodbrog. It saves trouble. It saves trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живи только одну жизнь зараз, Лодброг, это избавит тебя от хлопот!

Perhaps some small compensation for my time and trouble?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно мне положена компенсация за потраченное время и возникшие трудности?

The night you found out Donna was in trouble, the first thing you did was take the time... to have a drink with me about Jeff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день, когда ты узнал, что Донна в беде, первым делом ты нашел время выпить со мной и поговорить о Джеффе.

Following his time in the military, he had trouble with police officers and the criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После службы в армии у него возникли проблемы с полицейскими и системой уголовного правосудия.

Appears that Peace Goon boss had no trouble laying hands on guilty; he and Alvarez were questioning them one at a time, and quarreling between grillings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, драгунский офицер выявил виновников без всякого труда, и они с Альваресом допрашивали солдат по одному, а в перерывах между допросами отчаянно грызлись между собой.

Look, Derek is no stranger to trouble, but this time, I...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте, Дерек часто попадает в неприятности, но в этот раз, я...

But many of these respectable persons had already begun to think how they could, after giving their girls a treat, get off in good time before the trouble began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и тут многие из этих почтенных особ уже начинали обдумывать, как бы им, повеселив своих девиц, убраться посвоевременнее, а не тогда, когда начнется.

Thank you, but I would rather you did not mention the subject to her; till the time draws nearer, I do not wish to be giving any body trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Благодарю вас, но предпочла бы, чтоб вы не касались в переписке с нею этого предмета.Я никого не хочу обременять раньше срока.

By September 2009, her relationship with Watkins was in trouble; they reconciled for a short time, but it was effectively over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сентябрю 2009 года ее отношения с Уоткинсом были в затруднительном положении; они помирились на короткое время, но фактически все закончилось.

Getting the needle in that first time causes all the trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все проблемы возникают при первом вколе иглы.

I appreciate that there will be time and trouble involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, это потребует времени и усилий.

He was going through a difficult time, he's having trouble remembering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У прошел через трудное время. которое ему трудно вспомнить

Trouble meant cops, and cops meant a check-up, and that would surely mean a trip across the bay to San Quentin and no road gang for good behavior this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На кой ему это путешествие по заливу в Сан-Квентин да еще безо всякой перспективы посачковать на дорожных работах за хорошее поведение.

It might be time to trouble your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, вам пора позвонить своей дочери.

What would you lot do without me coming to bale you out of trouble all the time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы вы, ребятки, делали, если б я не выпутывал вас из неприятностей всякий раз?

Most of the time, you need to go step-by-step, first probing the surface, looking for any sign of trouble...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинтсво всего времени, нужно идти шаг за шагом, сначала исследование поверхноти, поиск любых признаков проблем...

Thank you very much for taking the time and trouble to get us what we need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю за те усилия, которые Вы потратили, чтобы достать то, что нам было нужно.

My dear, he said, rising, this is the first time you've taken the trouble to enter my office - in the four years that we've worked in the same building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, - сказал он, поднимаясь, - ты впервые дала себе труд появиться у меня, впервые за четыре года, что мы работаем в одном здании.

That's why I can't bear what he's doing now... cleaving to Hannah in her time of trouble... even if it means throwing away his own prospects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему мне не нравится то, что он сейчас делает... липнет к Ханне, когда ей трудно... даже в ущерб собственным интересам.

This is hackers getting in trouble for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

. Это - хакеры, впервые заработавшие себе проблемы.

Most girls have trouble keeping two thoughts in their mind at the same time, but Mona was thinking every second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства девочек проблемы с удержанием двух мысли в голове в одно время, но Мона думала каждую секунду.

The last time you were in trouble with the police for any offense was in 1933, was it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний раз у вас были трудности с полицией в 1933 году, не так ли?

But this time I knew I was in serious trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на этот раз я понимал, что дело принимает серьезный оборот.

I can remember feeling slightly sort of sick and hungry all the time I was there, but yeah, it was good, it was exciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню чувство легкого недомогания и голода все время пока я был там, но да, это было хорошо, это было захватывающе.

He is very funny, I like to spend my free time teaching him something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень смешной, мне нравится проводить свободное время, обучая его чему-нибудь.

I have known her for a long time, since our first school years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю ее давно, с первых школьных лет.

Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю.

But now the arcade is closed, so it's time to wipe the slate clean and race to decide our new roster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас аркада закрыта, и настало время вытереть полозья и начать отборочную гонку.

The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины.

I fell asleep worn out, and when I awoke I cried afresh to think that I was back in the world with my load of trouble for others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измученная вконец, я заснула, а когда проснулась, снова заплакала, вспомнив, что вернулась в мир, отягощенная бременем тревоги за других.

You're having trouble distinguishing what's causing the enhanced pathogenesis and what's just background noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе трудно различить что вызывает повышенный патогенез и что просто фоновый шум.

If Jason gives you any trouble, go to the head teacher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Джейсон начнет тебя доставать, иди к завучу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «time of trouble». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «time of trouble» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: time, of, trouble , а также произношение и транскрипцию к «time of trouble». Также, к фразе «time of trouble» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information