To abuse the system - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To abuse the system - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ругать систему
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- abuse [noun]

verb: злоупотреблять, оскорблять, ругать, плохо обращаться, браниться, хулить, ругаться, поносить, совращать, честить

noun: злоупотребление, оскорбление, брань, ругань, плохое обращение, неправильное употребление, излишество

  • bombard with abuse - осыпать оскорблениями

  • drug and substance abuse - наркомании и токсикомании

  • deliberate abuse - умышленное злоупотребление

  • abuse complaints - злоупотребление жалобы

  • institutional abuse - институциональное насилие

  • protection from sexual exploitation and abuse - защита от сексуальной эксплуатации и жестокого обращения

  • in case of abuse - в случае злоупотребления

  • were vulnerable to abuse - были уязвимы для злоупотреблений

  • abuse of function - злоупотребление функции

  • criminal sexual abuse - преступник сексуальное насилие

  • Синонимы к abuse: misuse, misapplication, misemployment, exploitation, sexual assault, damage, ill-treatment, maltreatment, sexual abuse, interference

    Антонимы к abuse: respect, veneration, help, defense, defend, protect, befriend, preservation, aid, praise

    Значение abuse: the improper use of something.

- the [article]

тот

- system [noun]

noun: система, устройство, сеть, метод, организм, способ, формация, вычислительная система, вселенная, мир

  • threat system - система угрозы

  • telescoping system - система телескопирования

  • mill system - система мельницы

  • esp system - система особ

  • system redundancy - система резервирования

  • ductwork system - система воздуховодов

  • system consistency - консистенция системы

  • science system - система науки

  • meeting system - система встречи

  • blade system - лезвие системы

  • Синонимы к system: arrangement, complex, network, setup, structure, organization, approach, means, way, routine

    Антонимы к system: chaos, confusion, disorder, disorganization, part, cog

    Значение system: a set of connected things or parts forming a complex whole, in particular.



The invite code system serendipitously reduced abuse on the site by deterring people from creating multiple throw-away accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система инвайт-кода по счастливой случайности снизила количество злоупотреблений на сайте, удерживая людей от создания нескольких ненужных учетных записей.

Most children who come to the attention of the child welfare system do so, because of any of the following situations, which are often collectively termed child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей, которые попадают в поле зрения системы социального обеспечения детей, делают это из-за любой из следующих ситуаций, которые часто в совокупности называются жестоким обращением с детьми.

This was surely an abuse of the system... but no official system was involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, несомненно, было злоупотреблением системой... но никакой официальной системы здесь не было.

It is not clear however if this provides less opportunity for the authorities to abuse the system for their own interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неясно, дает ли это властям меньше возможностей злоупотреблять системой в своих собственных интересах.

The formal system through which society responds to child abuse and neglect is now largely a governmental one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальная система, с помощью которой общество реагирует на жестокое обращение с детьми и отсутствие заботы о них, в настоящее время в значительной степени является государственной.

The EFCC tracks illicit wealth accruing from abuse of office, especially attempts to integrate such wealth into the financial system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EFCC отслеживает незаконное богатство, полученное в результате злоупотребления служебным положением, особенно попытки интегрировать такое богатство в финансовую систему.

Thus, even though the report points out that the system as it presently stands is open to abuse, as of now there is no actual proof that there has been any abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, несмотря на то, что в докладе указывается, что эта система в ее нынешнем виде открыта для злоупотреблений, до настоящего времени не было получено никаких реальных доказательств того, что имели место какие-либо злоупотребления.

System of a Down's lyrics are often oblique or dadaist, and have discussed topics such as drug abuse, politics and suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система текстов Дауна часто является косой или дадаистской, и они обсуждают такие темы, как злоупотребление наркотиками, политика и самоубийство.

Um, more formal procedures and practices typically allow easier abuse of a system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМ, более формальные процедуры и практика, как правило, позволяют легче злоупотреблять системой.

Girls' attempts to cope with the educational system may increase their risk of violence and sexual abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки девочек справиться с системой образования могут увеличить риск насилия и сексуальных надругательств.

The system should prevent those who want to attack and abuse it, but not penalise those, who make a mistake on a technicality, which does not affect the final decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система должна исключать тех, кто хочет захватывать и злоупотреблять, но не наказывать тех, кто совершает формальную ошибку, не влияющую на решение.

A system which allowed people to enter their address without verification would be open to abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система, которая позволяет людям вводить свой адрес без проверки, будет открыта для злоупотреблений.

ISPs with low abuse thresholds may begin blocking email from the forwarding system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-провайдеры с низким порогом злоупотребления могут начать блокировать электронную почту из системы пересылки.

The last reviewer was more positive about the game, while noting that the animation quality was lacking, and the Super Moves system was easy to abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний рецензент был более позитивно настроен по отношению к игре, отметив при этом, что качество анимации отсутствовало, а системой Super Moves было легко злоупотребить.

And this Hail Mary against my client is an abuse of the legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Хейл Мэри по сравнению с моим клиентом является помехой правовой системе.

He was let down by the foster care system and died because of abuse in an unsafe home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система усыновления оставила его в трудный момент, и он умер из-за произвола в ненадежной семье.

This is an egregious abuse of the NPOV resolution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопиющее злоупотребление системой разрешения НКО.

Almost half of citizens surveyed view the system as corrupt, and many think that bribes and abuse of power are common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти половина опрошенных граждан считают эту систему коррумпированной, а многие считают, что взятки и злоупотребление властью-обычное явление.

Such a surplus was inherent in the system and did not represent an abuse in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой избыток присущ системе и сам по себе не является злоупотреблением.

Feel free to report me if you think I abuse the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь сообщать мне, если вы думаете, что я злоупотребляю системой.

This moiety contract system, although legal, led to extortion abuse in the loosely run Treasury Department under Sec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта контрактная система МВД, хотя и легальная, привела к злоупотреблениям с вымогательством в слабо управляемом казначействе при SEC.

This comes over as abuse, and the flurry of edits causes wiki conflicts that lock out the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит как злоупотребление, и шквал правок вызывает конфликты Вики, которые блокируют систему.

Thus, there is not a differential system allowing differential standards and open to abuse, as is the case in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в данном случае нет никакой дифференцированной системы, создающей условия для применения различных стандартов и открывающей возможности для злоупотреблений, как это имеет место в Австралии.

When the bootstrap script has all the information it needs, it will start to download the source code for the base system and compile it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда скрипт начальной загрузки получит всю необходимую информацию, он начнет скачивание исходного кода для базовой системы и компиляцию.

Newton had its very own sewer system with its own manholes, which made things confusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Ньютона своя система канализации с собственными колодцами, что несколько запутывает ситуацию.

These are often exacerbated by a lack of integrated vision and strategy both for the inland waterways and for the whole transport system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто обостряются из-за отсутствия комплексного прогнозирования и стратегии, как в отношении внутреннего водного транспорта, так и всей транспортной системы в целом.

There is no special legal system in Lithuania to protect the freedom necessary for scientific research and creative activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальной правовой системы охраны свободы, необходимой для научных исследований и творческой деятельности, в Литве не существует.

Studies indicate that those under stress may be more likely to commit abuse;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованиям, к совершению злоупотреблений чаще всего склонны лица, находящиеся в состоянии стресса;.

A high divorce rate, drug abuse, and juvenile delinquency were matters of serious concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие показатели разводов, злоупотребление наркотиками и детская преступность вызывают особое беспокойство.

Implementation of an aviation fuel farms system which will allow aircraft to refuel with A1 jet fuel in many regions within the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание хранилищ авиационного топлива, которое позволит осуществлять заправку авиационным керосином марки А1 во многих районах страны.

The combined use of this system provides an increased resource of the pump and excludes the risk of the pump cementing in oilwell tubing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное применение этого комплекса обеспечивает повышенный ресурс работы насоса и исключает риск цементирования насоса в НКТ.

How did that sentence compare with other penalties for serious crimes in the domestic legal system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе?

The provision of forensic science services across the criminal justice system is regulated by professional and ethical standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление экспертно-криминалистических услуг во всей системе уголовного судопроизводства регулируется профессиональными и этическими нормами.

You can also learn more about the Gentoo mailing list system by reading the short Gentoo mailing list FAQ that appears later in this document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, чтобы освоиться с системой рассылок Gentoo, прочитайте краткий сборник часто задаваемых вопросов о рассылках Gentoo, приведённый ниже.

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

Annex II of this report gives an overview of the current resource mobilization strategies, structures and procedures of United Nations system organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приложении II к настоящему докладу приводится обзор нынешних стратегий, структур и процедур мобилизации ресурсов в организациях системы Организации Объединенных Наций.

The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребления в системе продвижения по службе привели к тому, что в структуре национальной полиции слишком много сотрудников старшего руководящего звена при отсутствии крайне важного управленческого потенциала на среднем и нижнем уровнях.

Asia’s choice is clear: either the region embraces a multilateral structure of peace, or it will find itself constrained by a system of strategic military alliances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор Азии очевиден: или этот регион охватывает многосторонняя система поддержания мира, или она окажется связанной системой стратегических военных союзов.

the question is only whether we move from the current system to an alternative in a haphazard way, or in a more careful and structured way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вопрос заключается только в том, перейдем ли мы от существующей системы к альтернативной системе беспланово или более осторожно и структурировано.

It says Leo McGarry spent 28 days in a substance abuse facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут сказано, что Лео МакГерри провел 28 дней в реабилитационном центре для наркоманов.

Some publishers felt that this ultimatum amounted to monopoly abuse, and questioned the ethics of the move and its legality under anti-trust law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые издатели сочли, что этот ультиматум равнозначен злоупотреблению монополией, и поставили под сомнение этичность этого шага и его законность в соответствии с антимонопольным законодательством.

Incest is not criminally prohibited in Latvia except as part of the general protection of adolescents from sexual abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровосмешение в Латвии не запрещено в уголовном порядке, кроме как в рамках общей защиты подростков от сексуального насилия.

Recording was plagued with problems, many as a result of substance abuse issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись была сопряжена с проблемами, многие из которых были вызваны проблемами злоупотребления психоактивными веществами.

Betrayal of public interest, inexcusable negligence of duty, tyrannical abuse of power, breach of official duty by malfeasance or misfeasance, cronyism favoritism, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предательство общественных интересов, непростительное пренебрежение долгом, тираническое злоупотребление властью, нарушение служебного долга должностным преступлением или оплошностью, кумовство фаворитизм и т. д.

Wernicke–Korsakoff syndrome is a neurological disorder typically characterized by years of chronic alcohol abuse and a nutritional thiamine deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром Вернике-Корсакова-это неврологическое расстройство, обычно характеризующееся многолетним хроническим злоупотреблением алкоголем и дефицитом тиамина в пище.

The Tenderloin also sees high rates of drug abuse, gang violence, and prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вырезке также отмечается высокий уровень наркомании, бандитизма и проституции.

Together, these vulnerable groups were subjected to institutionalized neglect, physical and sexual abuse, and drug use to control behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе эти уязвимые группы подвергались институционализированному пренебрежению, физическому и сексуальному насилию и употреблению наркотиков для контроля за поведением.

Campaigners accuse John Paul II more generally of putting the interests of the Catholic Church above all and turning a blind eye to child sex abuse allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники кампании обвиняют Иоанна Павла II в том, что он ставит интересы Католической Церкви превыше всего и закрывает глаза на обвинения в сексуальном насилии над детьми.

In young adults, poor driving record with traffic violations as well as histories of alcoholism or substance abuse may surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У молодых людей могут обнаружиться плохие водительские данные с нарушениями правил дорожного движения, а также истории алкоголизма или злоупотребления психоактивными веществами.

She recalls feeling impressed by a need to educate the youth about drugs and drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспоминает, что испытывала сильное впечатление от необходимости информировать молодежь о наркотиках и злоупотреблении ими.

His wife Rikki's constant support as well as his love for her and his son motivate West to accept his abuse and begin to heal from the damage it did to his psyche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная поддержка жены Рикки, а также его любовь к ней и сыну побуждают Уэста принять его жестокое обращение и начать исцеляться от ущерба, который оно нанесло его психике.

These disrupted rhythms can increase the risk for substance abuse and relapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нарушенные ритмы могут увеличить риск злоупотребления психоактивными веществами и рецидива заболевания.

London is unique in having a police team, Project Violet, dedicated to this type of abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондон уникален тем, что у него есть полицейская команда, проект Вайолет, посвященный этому виду насилия.

In one study, 44% of sex-workers reported having experienced sexual abuse in their lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном исследовании 44% секс-работников сообщили о том, что они испытали сексуальное насилие в своей жизни.

“If we go to the police to report abuse, we’re made fun of, we’re told ‘you deserve it.’ They chase you away,” notes another sex worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем в полицию и заявим о жестоком обращении, над нами будут смеяться, нам скажут: ты этого заслуживаешь.’ Они тебя прогоняют, - замечает другой секс-работник.

In 2004, a Chilean court convicted Schäfer and 26 other cult members of child abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году чилийский суд признал Шефера и 26 других членов культа виновными в жестоком обращении с детьми.

Psychiatry possesses a built-in capacity for abuse that is greater than in other areas of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психиатрия обладает врожденной способностью к злоупотреблениям, которая выше, чем в других областях медицины.

Abuse of the rules isn't pleasing to those of us making honest edits and contributions here, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребление правилами также не нравится тем из нас, кто делает честные правки и вклады здесь.

After completing treatment for substance abuse, Fleiss briefly became engaged to Dennis Hof, owner of Nevada's Moonlite BunnyRanch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения лечения от злоупотребления психоактивными веществами Флейсс ненадолго обручилась с Деннисом Хофом, владельцем Невадского лунного Банниранча.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to abuse the system». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to abuse the system» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, abuse, the, system , а также произношение и транскрипцию к «to abuse the system». Также, к фразе «to abuse the system» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information