To stifle / suppress a desire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not up to scratch - не до нуля
be a fitting climax to - быть подходящим кульминационным моментом для
to a large/great extent - в большой / большой степени
sick (to death) of - больной (до смерти)
be led to believe - привести к вере
bring up to code - доводить до кода
send an invoice/bill to - отправить счет / счета в
return to - Вернуться к
nail to a cross - гвоздь к кресту
call to account - притягивать к ответу
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: душить, подавлять, сдерживать, замять, удушать, глушить, задыхаться, гасить, тушить
noun: коленный сустав, коленная чашка
stifle dissent - подавлять инакомыслие
stifle a scandal - замять скандал
to stifle a desire - подавлять желание
stifle a fire - ликвидировать пожар
stifle fact - утаивать факт
stifle a revolution - задушить революцию
to stifle a cry - подавить крик
stifle a cry - подавить крик
stifle a document - утаить документ
stifle a noise - заглушить звук
Синонимы к stifle: asphyxiate, gag, smother, suffocate, choke, suppress, choke back, silence, swallow, restrain
Антонимы к stifle: encourage, let out, help, persuade, stimulate
Значение stifle: make (someone) unable to breathe properly; suffocate.
suppress data - Подавить данные
suppress noise - подавления шума
suppress hunger - подавляют голод
suppress it - подавить
suppress in - подавить в
suppress opposition - подавления оппозиции
protocol to prevent suppress and punish - Протокол для предотвращения и наказания
measures to prevent and suppress - меры по предотвращению и пресечению
taken to prevent and suppress - приняты для предотвращения и пресечения
to stifle / suppress a laugh - сдерживать смех
Синонимы к suppress: repress, subdue, restrain, stifle, curb, hold back, check, control, inhibit, smother
Антонимы к suppress: let-go, encourage, release
Значение suppress: To put an end to, especially with force, to crush, do away with; to prohibit, subdue.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a confab - иметь confab
give something a miss - дать что-то пропустить
get a sniff of - обнюхать
a step up the ladder - шаг вверх по лестнице
grade A - оценка отлично
after a fashion - после моды
have a warm - иметь теплый
cool as a cucumber - прохладный как огурец
drive a wedge between (oneself and) - водить клин между (себя и)
lead a fast life - привести к быстрой жизни
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
desire of human beings - желание человека
loss of desire - потеря желания
desire him - желание его
showed his desire - показал свое желание
desire to embrace - желание, чтобы охватить
desire for life - стремление к жизни
desire to act - желание действовать
desire for privacy - стремление к личной жизни
at the desire - по желанию
annoying desire to memorize unwanted numbers - навязчивое стремление запоминать ненужные номера
Синонимы к desire: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к desire: apathy, coldness, reply, dislike, indifference, aversion, abstinence, antipathy, inappetency, answer
Значение desire: To want; to wish for earnestly.
Currently they are trying to suppress pictures of screenshots and images of Essjay's for no valid reason. |
В настоящее время они пытаются подавить фотографий, скриншотов и изображений из Essjay без уважительных причин. |
Rework this motion to suppress. |
Поработай над этим ходатайством. |
The study of product differentiation indicates that oligopolies might also create excessive levels of differentiation in order to stifle competition. |
Изучение дифференциации продуктов показывает, что олигополии могут также создавать чрезмерные уровни дифференциации, чтобы подавить конкуренцию. |
The management is to attempt to suppress the infection with drainage and antibiotics until the bone is healed. |
Руководство должно попытаться подавить инфекцию с помощью дренажа и антибиотиков, пока кость не заживет. |
Being geographically isolated from other pedophiles forced them to suppress their socially unacceptable desires. |
Географическая изоляция от других педофилов заставляла их подавлять свои социально неприемлемые желания. |
There's no way that an absolutist political system can totally suppress the spread of information. |
Не существует способа, которым даже самая мощная политическая система могла бы полностью подавить распространение информации. |
Fortunately, long habit had caused Childan to suppress any show of authentic feelings automatically. |
К счастью, Чилдан давно уже выработал привычку автоматически подавлять любые проявления подлинных чувств. |
We need to look carefully at it to ensure that the mandate for the naval operations gives those in the field the means needed to suppress and deter piracy. |
Нам необходимо внимательно ее проанализировать для обеспечения того, чтобы мандат на проведение морских операций предоставлял участникам на местах необходимые возможности для борьбы с пиратством и для его сдерживания. |
Curtailing prices, they say, would choke off R&D and stifle innovation. |
Они говорят, что обуздание цен погубило бы НИР и заглушило бы инновации. |
The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market. |
Гордиев узел, парализующий инициативу и блокирующий рост занятости, состоит в лабиринте регулирований, которые сковывают рынок труда. |
It was as though he were conscious of a Byronic aura which he considered to be in bad taste and was at pains to suppress. |
Он, видимо, сознавал, что имеет байронический ореол, считал это дурным тоном и старался по возможности его скрыть. |
When potential new technologies emerge, bigger firms often acquire their challengers, either to develop the competing technologies on their own, or to suppress them. |
Когда появляется новая технология с большим потенциалом, крупные компании зачастую приобретают фирмы, бросившие им вызов этой технологией, чтобы либо разработать собственный аналог, либо закрыть их. |
The Khalifa government, with Saudi support, ignored feeble Obama administration protests to suppress democracy demonstrations by Bahrain’s Shia majority. |
Правительство Халифы при поддержке Саудовской Аравии проигнорировало слабые протесты администрации Обамы против подавления демократических демонстраций шиитского большинства в Бахрейне. |
It is instead the state-owned sector's dominance, which stifles private initiative and promotes inefficiency. |
Она заключается в господстве государственного сектора, который подавляет частную предпринимательскую инициативу и приводит к неэффективности. |
Perhaps that's why he finds it so easy to suppress dissent and hold on to power. |
Возможно, именно поэтому Путин с такой легкостью подавляет недовольство и остается во власти. |
Восемь генералов готовы мне помочь убить его. |
|
This human skin we wear, it cannot suppress our Hunter urges. |
Эта человеческая кожа не может сдержать наши Охотничьи потребности. |
I see how stifled you must feel, and I sympathize. |
Я вижу что ты подавил свои чувства,и я сочувствую тебе |
Укрытые в ночи им нечего скрывать. |
|
Это все ложь, пустой треп, чтобы оказать давление на людей, чтобы укрепить власть. |
|
Of course, if you didn't constantly suppress your emotions, people wouldn't forget to console you. |
Если бы ты не подавляла все время эмоции, люди не забывали бы тебя утешить. |
Four: If prior to this time... we have done nothing to suppress their retaliatory capabilities... we will suffer virtual annihilation. |
В-четвертых: если до этого времени мы ничего не предпримем, чтобы подавить их ответный удар мы все перенесем виртуальную аннигиляцию. |
Стифлер, Держи свои фантазии при себе. |
|
The same stifled feeling that I had gone too far now to turn back. |
То же самое подспудное ощущение, что я зашла слишком далеко, чтобы отступать. |
Don't you recognize that head of hair? muttered Gervaise in a stifled voice. |
Не узнаешь волос? - задыхаясь, прошептала Жервеза. |
Dr. Beckett believes that an increased dose would fully suppress... any Wraith urges you may still be experiencing. |
Доктор Бекетт считает, что увеличенная доза полностью подавила бы все повадки Рейфов, которые вы еще чувствуете. |
He was still doubtful, but he preferred to stifle his misgivings. |
Внутренний голос еще не совсем умолк, но Лестер старался заглушить его. |
Alas! The work was incomplete, I admit: we demolished the ancient regime in deeds; we were not able to suppress it entirely in ideas. |
Увы, наше дело не было завершено, я это признаю; мы разрушили старый порядок в его внешних проявлениях, но не могли совсем устранить его из мира идей. |
On the face of the wag Zherkov there suddenly appeared a stupid smile of glee which he seemed unable to suppress. |
На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать. |
Номер дома, по понятным причинам, я не намерен предавать гласности. |
|
The lemur feels stifled, living his small, uninspired life in his little tree. |
Лемура тяготит его скучная, лишенная вдохновения жизнь на маленьком дереве. |
Ms. Wexler, we already ruled this was fair game when we denied your motion to suppress. |
Мисс Векслер, мы уже говорили, что это честная игра, когда прервали ваши попытки давления. |
The army leadership felt they did not have the means to suppress the revolution, and Emperor Nicholas II abdicated his throne. |
Руководство армии посчитало, что у них нет средств подавить революцию, и Император Николай II отрекся от престола. |
Pseudoephedrine may also suppress lactation, as it is known to cause low supply. |
Псевдоэфедрин также может подавлять лактацию, так как он, как известно, вызывает недостаточное питание. |
To suppress anti-British, pro-German, or anti-war statements, Wilson pushed through Congress the Espionage Act of 1917 and the Sedition Act of 1918. |
Чтобы подавить антибританские, прогерманские или антивоенные заявления, Вильсон протолкнул через Конгресс закон о шпионаже 1917 года и закон о подстрекательстве к мятежу 1918 года. |
Organized insurgent, resistance groups tried to suppress the freedmen and Republicans. |
Организованные повстанческие отряды сопротивления пытались подавить вольноотпущенники и республиканцы. |
She tells Lisa to smile no matter how she feels inside, to suppress her emotions in order to be popular, and that happiness will follow. |
Она говорит Лизе улыбаться независимо от того, что она чувствует внутри, подавлять свои эмоции, чтобы быть популярной, и это счастье последует. |
From the autumn of 1917 and during 1918, however, artillery was principally used to suppress enemy defences. |
Однако с осени 1917 года и в течение 1918 года артиллерия использовалась главным образом для подавления обороны противника. |
Historically women who did not plan to breastfeed were given diethylstilbestrol and other medications after birth to suppress lactation. |
Исторически сложилось так, что женщинам, которые не планировали кормить грудью, после родов давали диэтилстильбестрол и другие препараты для подавления лактации. |
Lincoln called up volunteers and militia to suppress the rebellion and restore the Union. |
Линкольн призвал добровольцев и ополченцев, чтобы подавить восстание и восстановить союз. |
Animal behaviorists assert that using dominance to modify a behavior can suppress the behavior without addressing the underlying cause of the problem. |
Бихевиористы животных утверждают, что использование доминирования для изменения поведения может подавить поведение, не обращаясь к основной причине проблемы. |
Meanwhile, Rose's lover, Crow Daddy, kills Dave and abducts Abra, drugging her to suppress her shining. |
Тем временем любовник розы, Ворон папа, убивает Дейва и похищает Абру, накачивая ее наркотиками, чтобы подавить ее сияние. |
Williams then received a second trial, in which his attorneys again moved to suppress all evidence stemming from the interrogation of Williams by the detectives. |
Затем Уильямс получил второй судебный процесс, в ходе которого его адвокаты снова предприняли попытку скрыть все доказательства, вытекающие из допроса Уильямса детективами. |
This shocked Christian missionaries, and over time Christian equivalents were substituted for the Nordic deities to help suppress paganism. |
Это шокировало христианских миссионеров, и со временем христианские эквиваленты были заменены нордическими божествами, чтобы помочь подавить язычество. |
Troops sent to suppress them were ineffective, because the guerilla actions were sporadic and occurred in mountainous, poorly known territory. |
Войска, посланные для их подавления, были неэффективны, так как партизанские действия носили спорадический характер и происходили на гористой, малоизвестной территории. |
In 1990, they were used in Vilnius to suppress the Lithuanian independence movements. |
В 1990 году они были использованы в Вильнюсе для подавления движения за независимость Литвы. |
Several days after his wife's death in early November, he filed a motion to suppress his confession, but the court rejected it. . |
Через несколько дней после смерти жены, в начале ноября, он подал ходатайство о прекращении своего признания, но суд отклонил его. . |
The strikers responded by looting shops, and the police reacted by attempting to suppress the strike. |
Забастовщики ответили грабежом магазинов, а полиция попыталась подавить забастовку. |
Its more than 5,000 agents made ample use of torture to identify and brutally suppress political opposition from the left or right. |
Его более чем 5000 агентов широко использовали пытки для выявления и жестокого подавления политической оппозиции как левых, так и правых сил. |
Khomeini and his supporters worked to suppress some former allies and rewrote the proposed constitution. |
Хомейни и его сторонники работали над подавлением некоторых бывших союзников и переписали предложенную Конституцию. |
Workers eventually begin to lay male eggs later in the season when the queen's ability to suppress their reproduction diminishes. |
Рабочие в конце концов начинают откладывать мужские яйца позже в сезон, когда способность царицы подавлять их размножение уменьшается. |
Joseon subsequently asked the Ashikaga shogunate and its deputy in Kyūshū to suppress pirate activity, favoring legitimate traders. |
Впоследствии Чосон обратился к сегунату Асикага и его заместителю в Кюсю с просьбой пресечь пиратскую деятельность, отдавая предпочтение законным торговцам. |
The replacement of General Otis by General Arthur MacArthur, Jr. began an extensive campaign to suppress the local population. |
Замена генерала Отиса генералом Артуром Макартуром-младшим положила начало широкомасштабной кампании по подавлению местного населения. |
These class I KNOX proteins directly suppress gibberellin biosynthesis in the leaf primordium. |
Эти класс я белки Нокс напрямую подавляет биосинтез гиббереллина в примордий листа. |
Do you prefer a regime that goes to great lengths to suppress criticism? |
Вы предпочитаете режим, который идет на все, чтобы подавить критику? |
Lala Kara Mustafa Pasha, the Ottoman governor of Syria, was ordered by Selim II to suppress the Yemeni rebels. |
Лала Кара Мустафа-паша, Османский губернатор Сирии, получил приказ Селима II подавить йеменских повстанцев. |
After several failed attempts, the Dutch of Banda managed to suppress the rebels in 1791. |
После нескольких неудачных попыток голландцам из банда удалось подавить мятежников в 1791 году. |
The campaign was part of the Campaign to Suppress Bandits in Northwestern China, and resulted in communist victory. |
Google также объявила, что она внесла изменения в свои алгоритмы для продвижения игр, основанных на вовлечении пользователей, а не только на загрузках. |
This presence was particularly pronounced in the Korean National Police Force, who would later suppress widespread rebellions to the ROK. |
Это присутствие было особенно заметно в Корейской национальной полиции, которая позже подавила широко распространенные восстания в РК. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to stifle / suppress a desire».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to stifle / suppress a desire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, stifle, /, suppress, a, desire , а также произношение и транскрипцию к «to stifle / suppress a desire». Также, к фразе «to stifle / suppress a desire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.