Top level talks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: верхний, высший, максимальный, первый, самый главный
noun: верх, вершина, верхушка, первое место, крышка, волчок, кровля, макушка, верхняя поверхность, блузка
verb: быть первым, превышать, покрывать, снабжать верхушкой, достигать вершины, перевалить, перепрыгнуть, быть во главе, превосходить, срезать
top-level competitions - соревнования на высшем уровне
top results for - лучшие результаты для
reach the top level - достичь верхнего уровня
top components - верхние компоненты
top ten products - Десятка продуктов
top across - вверх по
top award - высшая награда
top bonus - верхний бонус
top insert - верхняя вставка
at the top of the screen - в верхней части экрана
Синонимы к top: uppermost, highest, topmost, blue-ribbon, foremost, best, preeminent, number one, top-notch, blue-chip
Антонимы к top: bottom, lower, leg, foot, basis, minimum, foundation
Значение top: highest in position, rank, or degree.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
normal headwater level - нормальный подпорный уровень
elevation above sea level - высота над уровнем моря
cabling level - опорная конструкция для прокладки кабелей
difficulty level - сложный уровень
same level - тот же уровень
high level priorities - приоритеты высокого уровня
maintain a high level of customer satisfaction - поддерживать высокий уровень удовлетворенности клиентов
incomparable level - несравненный уровень
high high level - высокий высокий уровень
grammatical level - грамматический уровень
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое
noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров
holding talks - ведение переговоров
talks back - переговоры назад
request for talks - Запрос на переговоры
restart peace talks - рестарт мирные переговоры
it talks - он говорит
talks stalled - переговоры зашли в тупик
resumption of talks - возобновление переговоров
will hold talks - проведут переговоры
in private talks - в частных беседах
doha trade talks - торговые переговоры Doha
Синонимы к talks: babbling, gabbing, gossip, prattle, yakking, chatter, gabbling, jabbering, nattering, confab
Антонимы к talks: listens, refrains, refuses, hushes, silences
Значение talks: conversation; discussion.
Drawing up the road map without a breakthrough in high-level talks leads to a dead end. |
Разработка дорожной карты в отсутствии существенного прорыва в переговорах на высоком уровне приведет в тупик. |
In 2012, IDF Chief of Staff Benny Gantz visited China for high-level talks with the Chinese defense establishment. |
В 2012 году начальник штаба Армии обороны Израиля Бенни Ганц посетил Китай для проведения переговоров на высоком уровне с китайским оборонным ведомством. |
Instead of opting for war, we have chosen the mediation of the United Nations, with talks on the ambassadorial level under Mr. Vance and Mr. |
Однако подавление рекламы не имело большого эффекта, поскольку интернет и мобильные телефоны меняли характер торговли. |
Because of this development, the Executive Chairman invited an Iraqi delegation to New York at the beginning of September for high-level technical talks. |
С учетом этого изменения Исполнительный председатель пригласил иракскую делегацию прибыть в начале сентября в Нью-Йорк для проведения технических переговоров высокого уровня. |
However, while Abe may be sincere in his approach, he has thus far failed to impress Beijing due his apparent circumvention of any conditions on future high-level talks. |
Но хотя Абэ наверняка искренен в своем подходе, ему пока не удается произвести на Пекин должное впечатление, поскольку он обходит стороной любые разговоры об условиях проведения переговоров на высшем уровне. |
These include more high-level talks, easing visa restrictions, and restarting of cricket matches between the two. |
Они включают в себя более высокие переговоры на высшем уровне, смягчение визовых ограничений и возобновление матчей по крикету между этими двумя странами. |
High level talks were held between Moscow and Tehran in the first half of 2015 and a political agreement was achieved. |
В первой половине 2015 года между Москвой и Тегераном состоялись переговоры на высоком уровне, и было достигнуто политическое соглашение. |
In 1997, high-level Indo-Pakistan talks resumed after a three-year pause. |
В 1997 году после трехлетней паузы возобновились индо-пакистанские переговоры на высоком уровне. |
There are high-level talks at the Pentagon right now about how to eradicate vampires from the face of the planet. |
В верхах в Пентагоне идут активные обсуждения, как стереть вампиров с лица Земли. |
Ayatollah Khamenei rejected the possibility of talks at any level between U.S. and Iranian officials and demanded that the United States return to the JCPOA. |
Аятолла Хаменеи отверг возможность переговоров на любом уровне между американскими и иранскими официальными лицами и потребовал от США вернуться к СВПД. |
Well, he wears a suit and goes to court and talks to the judge. |
Он носит костюм, ходит на работу в суд и выступает перед судьей. |
You can buy everything there, from a base-level attack to a much more advanced version. |
Вы можете там купить всё: от атаки базового уровня до гораздо более продвинутой версии. |
In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years. |
В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. |
I turned the wheel and headed toward the level spot he had indicated. |
Я крутанул баранку и направил машину к ровному участку, указанному отцом. |
I ran down the ramp towards the voices, saw them on the lower level. |
Я побежал на голос по пандусу, увидел их на нижнем этаже. |
But I held to the second level of thought and he gained naught that would do him any good. |
Но я держала свои мысли на втором уровне, так что он решительно ничего не добился. |
I'm detecting an anomalous energy residual throughout his body right down to the cellular level. |
Я обнаружила аномальные энергетические следы во всем его теле, вплоть до клеточного уровня. |
A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million. |
Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл. |
Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding. |
Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности. |
At the governmental level, aid amounting to 1 billion lei has already been allotted; it consists of construction materials, food and other basic necessities. |
На правительственном уровне уже была оказана помощь на сумму почти 1 млрд. лей; она включала в себя предоставление строительных материалов, доставку продовольственных и других товаров первой необходимости. |
At the highest level open relationship with his father. |
На самом высоком уровне открыты отношения с его отцом. |
Over the past 20 years, Kiribati has experienced coastal erosion, sea level rise and more intense storm surges. |
За последние двадцать лет Кирибати сталкивается с проблемами разрушения береговой полосы, подъемом уровня моря и более интенсивными штормовыми нагонами воды. |
She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs. |
У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков. |
Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself. |
Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ. |
Все постам доложить, когда нижний этаж будет оцеплен. |
|
The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula. |
Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове. |
We welcome the agreement, in principle, on a new round of multilateral talks within the framework of the Beijing process. |
Мы приветствуем достижение принципиальной договоренности о проведении нового раунда многосторонних переговоров в рамках Пекинского процесса. |
In Honduras, a high-level committee established to oversee reform of the justice sector is expected to launch a concrete proposal in the coming months. |
В Гондурасе в результате создания комитета высокого уровня для контроля за реформой системы отправления правосудия в ближайшие месяцы должны быть представлены конкретные предложения. |
Then find Hatake and tell him we need to implement a base-wide retesting protocol, then open Level R, all right? |
Потом найди Хатаки и скажи ему, что нам нужно провести новое тестирование на всей базе и открыть уровень R, хорошо? |
While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone. |
Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны. |
He talks too much about his health, but when you get to be his age, it's understandable. |
Он слишком много говорит о своём здоровье, но, с учётом его возраста, это вполне объяснимо. |
Um, after the part where it talks about promoting our single, what else is there to know? |
Здесь написано о раскрутке нашего сингла, чего еще нам нужно знать? |
Why don't you tickle Ivan's feet till he talks with your teeny, tiny, itty-bitty jazz hands? |
Может, пощекочешь Ивану ноги, чтобы он заговорил? Своими маленькими музыкальными ручками. |
All anybody talks about is prosciutto, cheese and beans! |
Только об этом и разговоров: прошутто, сыр, фасоль! |
Confidentially, he talks about them constantly. |
Между нами, он постоянно говорит о нём. |
Only talks to her bear. I give up. |
Она разговаривает только со своим медведем. |
In advance of tomorrow's summit I shall be having private talks with both parties |
В дополнении к завтрашнему саммиту, я проведу закрытые беседы с обоими сторонами. |
He pretty much just talks about the omelet for the next ten minutes, but... |
В принципе, он следующие 10 минут только и говорит, что об омлете, но... |
Эта Пиза болтает такие глупости Как Пэпэ, да? |
|
Есть пословица, что деньги говорят, так пусть они и вправду заговорят. |
|
He doesn't move his lips very much when he talks. |
Когда он говорит, губы у него почти не движутся. |
Talks at the parish men's group are the thin end of the wedge. |
Разговоры мужчин-прихожан большой роли не сыграют. |
She's the CEO of three Fortune 500 companies and the best-selling financial author of Money Talks, Bullshit Walks. |
Она исполнительный директор трех компаний из списка Fortune 500 и автор финансового бестселлера Деньги в почете, фигня в пролете. |
Ovid talks more about his own life than most other Roman poets. |
Овидий рассказывает о своей жизни больше, чем большинство других римских поэтов. |
Endeavour was the venue for peace talks on Bougainville in July/August 1990. |
Индевор стал местом проведения мирных переговоров по Бугенвилю в июле-августе 1990 года. |
The talks subsequently broke down and were suspended. |
Впоследствии переговоры были прерваны и приостановлены. |
He retraces Vella's journey and talks to the people with whom she interacted in Act 1 and her family, as they search for her. |
Он прослеживает путь Веллы и разговаривает с людьми, с которыми она общалась в акте 1, и ее семьей, когда они ищут ее. |
The band's lyrical content varies but often talks about Christianity and Judaism. |
Лирическое содержание группы варьируется, но часто говорит о христианстве и иудаизме. |
Tyson talks about his personal and professional life on stage. |
Тайсон рассказывает о своей личной и профессиональной жизни на сцене. |
In the late 1970s she began videotaping her talks for television, which were broadcast on the satellite Christian Broadcasting Network. |
В конце 1970-х годов она начала снимать на видео свои выступления для телевидения, которые транслировались по спутниковой христианской радиовещательной сети. |
For example, a well-known passage in the Prajna-paramita sutras talks of Mahayana orginating in the South and then moving northwards. |
Например, хорошо известный отрывок из Сутры праджня-парамита говорит о том, что Махаяна зарождается на юге, а затем движется на север. |
After 1985, Mitchell continued to give talks about the Wind River area, free of charge, and to correspond with hikers seeking his counsel. |
После 1985 года Митчелл продолжал вести бесплатные беседы о районе Уинд-Ривер и переписываться с туристами, ищущими его совета. |
After a successful test in 1980, in 1981 Teller and Lowell Wood began talks with US President Ronald Reagan about the concept. |
После успешного тестирования в 1980 году, в 1981 году Теллер и Лоуэлл Вуд начали переговоры с президентом США Рональдом Рейганом о концепции. |
She was responsible for building the NGO from a small organisation to a global one and is invited to give talks all over the world. |
Она была ответственна за создание НПО из небольшой организации в глобальную, и ее приглашают выступать с докладами по всему миру. |
The lady in blue talks about how she used to participate in dance marathons frequently. |
Дама в синем рассказывает о том, как она часто участвовала в танцевальных марафонах. |
The PRC government considers the 1992 consensus a temporary measure to set aside sovereignty disputes and to enable talks. |
Правительство КНР рассматривает консенсус 1992 года как временную меру для прекращения споров о суверенитете и обеспечения возможности проведения переговоров. |
Переговоры о создании ИТ-сиквела начались в феврале 2016 года. |
|
It doesn't really add too the article, which talks about the RSS file format. |
Это действительно не добавляет слишком много статьи, которая говорит о формате файла RSS. |
Переговоры о перемирии возобновились только 25 октября 1951 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «top level talks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «top level talks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: top, level, talks , а также произношение и транскрипцию к «top level talks». Также, к фразе «top level talks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.