Traditional duties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Traditional duties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
традиционные обязанности
Translate

- traditional [adjective]

adjective: традиционный, основанный на обычае

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

  • fulfillment of duties - исполнение обязанностей

  • accomplishment of duties - выполнение обязанностей

  • secretarial duties - обязанности секретаря

  • carry out duties - выполнять обязанности

  • related to their duties - связанные с их обязанностями

  • her duties - ее обязанности

  • rights and duties under - права и обязанности по

  • their professional duties - их профессиональные обязанности

  • resumption of duties - возобновление обязанностей

  • cover the duties - охватывают обязанности

  • Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job

    Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments

    Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.



In groups, employees will self-manage and form relevant customs, duties, and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В группах сотрудники будут самостоятельно управлять и формировать соответствующие обычаи, обязанности и традиции.

Traditionally unlike others, the Clerk and deputies wear morning coats when performing their duties as the court is in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По традиции, в отличие от других, секретарь и депутаты носят утренние пальто, когда выполняют свои обязанности во время заседания суда.

Jack, her companion, represents more traditional views of womanhood, as shown when she lectures Marjory on her duties to her husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек, ее компаньон, представляет более традиционные взгляды на женственность, как это было показано, когда она читала лекции Марджори о ее обязанностях перед мужем.

Traditionally customs has been considered as the fiscal subject that charges customs duties and other taxes on import or export.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно таможня рассматривалась как фискальный субъект, взимающий таможенные пошлины и другие налоги на импорт или экспорт.

The desire to liberate women from traditional maternal duties was an ideological underpinning of the children's society system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление освободить женщин от традиционных материнских обязанностей было идеологической основой системы детского общества.

The two regular battalions are traditionally stationed overseas on peacekeeping duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два регулярных батальона традиционно дислоцируются за границей для выполнения миротворческих задач.

She has rather traditional views and advises the progressive Marjory regarding her duties as a wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приезжают Чарльз и Даззл; Чарльз не знает о брачных планах своего отца и немедленно начинает ухаживать за Грейс.

IRGC operations are geared towards asymmetric warfare and less traditional duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операции КСИР ориентированы на асимметричную войну и выполнение менее традиционных обязанностей.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

The Crown of England traditionally exercised the right to impose import duties for the regulation of trade and the protection of domestic industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона Англии традиционно пользовалась правом вводить импортные пошлины для регулирования торговли и защиты отечественной промышленности.

Potlatch is a tradition that includes wearing transformation masks, singing, and dancing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потлач-это традиция, которая включает в себя ношение масок трансформации, пение и танцы.

This first tradition is most doggedly believed by those same ones most prone to doff their caps in the presence of minor nobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому преданию особенно упорно верят те, кто наиболее склонен снимать шляпы в присутствии младшей знати.

So I figured, if this isn't a Castle family tradition, then maybe it should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я поняла, что если это и не традиция семейства Касла, то ей стоит существовать.

It's a Cramer family tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это традиция семьи Грэмер.

The Committee also notes with deep concern the re-emergence of the old tradition of bride kidnapping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также глубоко обеспокоен возрождением старой традиции похищения невест.

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям.

In a country with little tradition of political violence, too many mysterious things are happening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стране, где нет традиции политического насилия, происходит слишком много таинственных вещей.

Well... we fulfill our duties, stuffing the ballot box, and later we let Pablo receive the applause, and take the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... мы выполним свои обязанности, наполним голосовальные урны, и пусть Пабло получит свои овации, пусть рискнёт.

You've performed your duties as Vice-Chancellor admirably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чудесно исполняли обязанности вице-канслера.

But how have the rights and duties of the family come about in the superstitious form in which they exist at present?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но откуда, однако, могли взяться права и обязанности семейства в смысле того предрассудка, в котором теперь представляются?

This Greek tradition, which had been unquestioned for over 700 years, was based primarily on the work of one of the greatest astronomers of the ancient world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта греческая традиция, которая не подвергалась сомнению в течение более чем 700 лет, базировалась, прежде всего, на работе одного из самых великих астрономов древнего мира.

I don't know if we're really replacing this with another tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне не хочется заменять эту традицию новой.

I invent ranks and duties on purpose; I have secretaries, secret spies, treasurers, presidents, registrars, their assistants-they like it awfully, it's taken capitally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарочно выдумываю чины и должности: у меня секретари, тайные соглядатаи, казначеи, председатели, регистраторы, их товарищи - очень нравится и отлично принялось.

This is a Wild Hog tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это же традиция Кабанов.

The Netherlands has a tradition of learning foreign languages, formalised in Dutch education laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нидерландах существует традиция изучения иностранных языков, формализованная в голландском законодательстве об образовании.

Apart from the genre of requiem and funeral music, there is also a rich tradition of memento mori in the Early Music of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо жанра Реквиема и похоронной музыки, существует также богатая традиция memento mori в ранней музыке Европы.

In Japanese tradition, the willow is associated with ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В японской традиции Ива ассоциируется с призраками.

By the late 19th century, these institutions were extending and reinforcing the tradition of women as educators and supervisors of American moral and ethical values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу XIX века эти институты расширяли и укрепляли традиции женщин как воспитателей и руководителей американских морально-этических ценностей.

The monastic tradition of Hinduism is evidenced in 1st millennium BCE, particularly in its Advaita Vedanta tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монашеская традиция индуизма проявляется в 1-м тысячелетии до н. э., в частности, в традиции Адвайта-веданты.

Simultaneously, writers such as Hans Christian Andersen and George MacDonald continued the tradition of literary fairy tales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно такие писатели, как Ганс Христиан Андерсен и Джордж Макдональд, продолжили традицию литературных сказок.

Christopher Nolan reprised his duties as director, and brought his brother, Jonathan, to co-write the script for the second installment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристофер Нолан повторил свои обязанности режиссера и привел своего брата Джонатана, чтобы он стал соавтором сценария для второй части фильма.

Saint James is the patron saint of Spain and, according to tradition, his remains are held in Santiago de Compostela in Galicia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Иаков является покровителем Испании и, согласно традиции, его останки хранятся в Сантьяго-де-Компостела в Галисии.

The special Halloween episode has become an annual tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный эпизод Хэллоуина стал ежегодной традицией.

Teddy Roe's band was suppressed in the 1960s, because of the potential for rowdyism it offered, but the tradition has re-emerged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа Тедди Ро была подавлена в 1960-х годах из-за потенциального хулиганства, которое она предлагала, но традиция возродилась.

At the same time, the Tiangong Kaiwu broke from Chinese tradition by rarely referencing previous written work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время, Тяньгун Кайу порвал с китайской традицией, редко ссылаясь на предыдущие письменные работы.

Countries of the former Habsburg Empire have largely borrowed the tradition of Krampus accompanying St. Nicholas on 5 December from Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны бывшей Габсбургской империи в значительной степени заимствовали из Австрии традицию Крампуса сопровождать Святого Николая 5 декабря.

At the age of twelve, he entered the preparatory branch of the elite College of William and Mary, continuing the Tyler family's tradition of attending the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте двенадцати лет он поступил в подготовительное отделение элитного колледжа Уильяма и Мэри, продолжая традицию семьи Тайлер посещать колледж.

She is one of the Mahavidyas or Shivasakthi or Parvati, ten goddesses from the esoteric tradition of Tantra, and a ferocious aspect of Devi, the Hindu Mother goddess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она - одна из Махавидьев, или Шивасакти, или Парвати, десяти богинь из эзотерической традиции Тантры и свирепый аспект Деви, индуистской богини-матери.

Aspects of the Brahmavihara practice for rebirths into the heavenly realm have been an important part of Buddhist meditation tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аспекты практики Брахмавихары для перерождений в небесном царстве были важной частью буддийской традиции медитации.

The tradition is that Domneva was granted as much land as a hind could run over in a day, the hind remains the village emblem, see also Thanet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция гласит, что Домневой было предоставлено столько земли, сколько лань могла переехать за день, лань остается деревенской эмблемой, см.

Because it was only generally accepted as a planet in the 17th century, there is no tradition of naming it after a god.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он был общепризнан как планета только в 17 веке, нет традиции называть его в честь бога.

Troops at these posts carried out policing duties on the roads and looked after the maintenance of law and order in the villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска на этих постах выполняли полицейские обязанности на дорогах и следили за поддержанием правопорядка в селах.

Any such person acts in their official capacity, in carrying out the duties of their office; they are also said to officiate, for example in a ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое такое лицо действует в своем официальном качестве, выполняя свои служебные обязанности; говорят также, что оно исполняет свои обязанности, например, на церемонии.

The four names of the other archangels come from tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре имени других архангелов происходят из традиции.

The Eastern Orthodox Church and Eastern Catholic Churches of the Byzantine tradition, venerate seven archangels and sometimes an eighth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная православная церковь и восточные Католические Церкви византийской традиции почитают семь архангелов, а иногда и восьмого.

These comprise those sources which rest on tradition alone, and which, unlike the remains, are themselves no part of the fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя те источники, которые опираются только на предание и которые, в отличие от остатков, сами по себе не являются частью факта.

While Probus' image shows his monarchic Imperium, Roma displays his claims to restoration of Roman tradition and Imperial unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как образ проба показывает его монархическую империю, Рим показывает его претензии на восстановление римской традиции и имперского единства.

According to tradition, monks used wood from silver magnolias, white birches and cherry trees from the Southern coast of the peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно традиции, монахи использовали древесину серебряных магнолий, белых берез и вишневых деревьев с южного побережья полуострова.

These include the legal recognition of church law, use of public funds to underwrite some church expenses, and complete exoneration from customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся юридическое признание церковного права, использование государственных средств для покрытия некоторых церковных расходов и полное освобождение от уплаты таможенных пошлин.

Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромео и Джульетта принадлежат к традиции трагических романов, уходящей корнями в древность.

This tradition continued to other later Western styles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта традиция продолжилась и в других позднейших западных стилях.

On July 17 2018, The Board of Directors and Muriel De Lathouwer mutually agreed to end the term of the office and duties of Muriel De Lathouwer .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2018 года Совет директоров и Мюриэль де Латувер взаимно договорились об окончании срока полномочий и обязанностей Мюриэль де Латувер .

This tradition did not happen in all regions, the Chesterfield Canal being one waterway where narrow boats never bore such decorations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста.

Franco soon recovered and on 2 September he resumed his duties as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Франко пришел в себя и 2 сентября вновь приступил к исполнению своих обязанностей главы государства.

Belgium and France have a long tradition in comics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бельгия и Франция имеют давнюю традицию в комиксах.

In 1966, Jan Harold Brunvand argued that the main source for the play was not literary, but the oral folktale tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году Ян Гарольд Брунванд утверждал, что главным источником для пьесы была не литературная, а устная народная традиция.

Black pudding, Yorkshire pudding, and haggis survive from this tradition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этой традиции сохранились черный пудинг, Йоркширский пудинг и хаггис.

In the social sciences, tradition is often contrasted with modernity, particularly in terms of whole societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социальных науках традиция часто противопоставляется современности, особенно в том, что касается целых обществ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «traditional duties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «traditional duties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: traditional, duties , а также произношение и транскрипцию к «traditional duties». Также, к фразе «traditional duties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information