Undue trauma - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: несвоевременный, чрезмерный, неподходящий, по сроку не подлежащий оплате
undue interference - необоснованное вмешательство
free from undue influence - освободить от чрезмерного влияния
undue impact - неправомерное влияние
impose undue burdens - налагать чрезмерное бремя
without undue influence - без чрезмерного влияния
undue restrictions - неоправданные ограничения
undue delays - неоправданные задержки
undue cost - неоправданные затраты
undue secrecy - Чрезмерная секретность
undue inducement - неправомерное склонение
Синонимы к undue: unjustified, unwarranted, improper, unsuitable, inappropriate, unnecessary, unmerited, intemperate, unreasonable, excessive
Антонимы к undue: proper, necessary, requisite, moderate, reasonable, sensible, due
Значение undue: unwarranted or inappropriate because excessive or disproportionate.
tissue trauma - травма ткани
trauma surgical - травмы хирургических
trauma based - травмы на основе
penetrating trauma - проникающая травма
early trauma - ранняя травма
personal trauma - личная травма
trauma symptoms - симптомы травмы
social trauma - социальная травма
face trauma - лицо травмы
impact trauma - воздействие травмы
Синонимы к trauma: anxiety, anguish, worry, nightmare, pain, war-weariness, sorrow, hell, trial, suffering
Антонимы к trauma: relief, help, healing, alleviation
Значение trauma: a deeply distressing or disturbing experience.
Lastly, they protect the gingiva from undue frictional trauma but also providing the proper degree of stimulation to the tissues. |
Наконец, они защищают десну от чрезмерной фрикционной травмы, но также обеспечивают надлежащую степень стимуляции тканей. |
And this isn't high-velocity trauma from the fall. |
И это не высокоскоростная травма от падения. |
This may also occur in other conditions, for example following trauma, in Kallmann syndrome or Parkinson's disease. |
Это может происходить и при других состояниях, например после травмы, при синдроме Кальмана или болезни Паркинсона. |
This portable speaker's made from the same plastic resin and magnesium alloy I found in the blunt force trauma to Ian's skull. |
Это портативная колонка сделана из того же пластичного полимера и магниевого сплава, которые я нашёл в ране от удара тупым предметом черепа Йена. |
They state that anhedonia is caused by racial trauma, passed down through history. |
Они утверждают, что ангедония вызвана расовой травмой, передающейся через всю историю. |
It's not consistent with noise trauma. |
Это не совместимо с шумовой травмой. |
That actually happened to me once when I was a child, and so that tweet brought up that trauma, and I had to do work on that. |
Это действительно произошло со мной ещё в детстве, а тот твит разбередил мою травму, и мне пришлось над этим работать. |
При таких серьезных травмах не бывает общих правил |
|
And the way I dealt with that trauma was by having these sort of psychological breaks from reality. |
И я справился с этой травмой с помощью этих психологических уходов от реальности. |
The onset of symptoms are sometimes caused by stress or trauma. |
Но явные симптомы проявляются только после стресса или травмы. |
Проникающее ранение в сердце, сопровождаемое потерей крови. |
|
Norris and Holley stay at shock trauma in case she sits up and talks. |
Норрис и Холли будут в шоковом центре, на случай, если она вдруг заговорит. |
Neck trauma could cause vocal cord paroxysms, which could cause choking. |
Травма шеи могла привести к спазму голосовых связок и удушению. |
I hope you don't think this is too personal, but I've noticed it's often personal trauma that forces people out of their life and into the hobo life. |
Не обижайтесь, но я пришёл к выводу, что семейные трагедии заставляют людей променять их обычную жизнь на жизнь на улице. |
When a child experiences trauma, they sometimes disappear inside themselves in order to handle it. |
Когда дети переживают травму, они, иногда, скрываются внутри себя, чтобы справиться с этим. |
takotsubo cardiomyopathy also known as broken heart syndrom is one severe emotional trauma triggers a weakening of the heart muscle. |
Кардиомиопатия Такоцубо также известна, как синдром разбитого сердца Эмоциональная травма приводит к ослаблению сердечной мышцы. |
Isn't aphasia typically associated with some kind of cranial trauma? |
Эта афазия может появится на фоне черепно-мозговой травмы? |
He's gonna need pain meds and a full blunt-trauma assessment. |
Ему понадобятся болеутоляющие плюс полный анализ по тупой травме. |
After a trauma like that, some patients transfer their feelings to someone else. |
После таких травм некоторые пациенты переносят свои чувства на кого другого. |
We are trauma counselors with child services. |
Мы консультанты фирмы по детским травмам |
Cooperator, your girl's down in shock trauma. |
Колллега, ваша девочка в Центре травматического шока. |
Actually, I prefer hemostatic trauma gauze. |
Вообще-то я предпочитаю кровоостанавливающие марли. |
Конечно, более плотные области, меньше подвержены травмам. |
|
It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike. |
Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом. |
I took a closer look at the antemortem trauma that somehow escaped medical care. |
Я взглянул повнимательнее на прижизненную травму, которая почему-то не подвергалась медицинскомц лечению. |
I was invited to give a talk about psychological trauma. |
Меня пригласили выступить с докладом о психологической травме. |
It's really hard to see so many teenagers. Suffering from psychological trauma. |
Сложно видеть так много подростков с психическими травмами. |
There are plenty of case histories of patients going back to where they suffered trauma. |
Есть множество случаев, когда пациенты возвращаются туда, где получили травму. |
With regard to your head trauma, there are no permanent neurological problems evident. |
Что касается же травмы головы, Нет никаких очевидных и постоянных неврологических проблем. |
Your aggression is likely related to past trauma. |
Ваша агрессия, похоже, вызвана пережитым шоком. |
Обширная травма от удара тупым предметом с левой стороны тела. |
|
It's three broken ribs... bruised spleen, and some... major blunt force trauma. |
Три сломанных ребра... ушиб селезенки... и куча кровоподтеков. |
Это могут быть последствия эмоционального потрясения. |
|
We think that an early childhood trauma... led to her disassociative problems. |
Кажется, это травма из раннего детства... привела к её диссасоциативным нарушениям. |
The time and effort it takes to stab someone 40 times takes determination, the sort indicative of someone affected by a past trauma. |
Время и усилия, затраченные, чтобы ударить кого-то ножом 40 раз, предполагают состояние, характерное для человека, перенёсшего травму. |
Industrial synths usually have added protection against major trauma. |
У промышленных синтов обычно встроенная защита от производственных травм. |
Doctor said I might have suffered some memory loss from the trauma. |
Доктор сказал, что у меня может быть частичная потеря памяти из-за травмы после взрыва. |
Травма, полученная от вида своего мертвого мужа, |
|
Кровь не сворачивается в результате травмы. |
|
But the trauma and damage he experienced, it's cumulative, physically and psychologically, as you well know. |
Но ущерб и травмы, которые он перенес, они накапливаются, как физически, так и психологически, Вам это хорошо известно. |
Take a look at this blunt force trauma to the left anterior aspect of the frontal bone and also near the coronal suture. |
Взгляни на эту тупую травму, нанесенную в левый задний участок передней доли, и эту, близкую к венечному шву. |
Yeah, this fracture was caused by acute, blunt force trauma. |
И их вызвала травма, сильный удар тупого предмета. |
This latest trauma sends Vicky into a wave of darkness, an almost catatonic state in which she is only vaguely aware of reality. |
Эта последняя травма погружает Вики в темноту, почти кататоническое состояние, в котором она лишь смутно осознает реальность. |
Their use is well established in many military and trauma units. |
Их применение хорошо зарекомендовало себя во многих военных и травматологических подразделениях. |
A number of complementary approaches to trauma treatment have been implicated as well, including yoga and meditation. |
Был задействован также ряд дополнительных подходов к лечению травм, включая йогу и медитацию. |
The range of reactions to and symptoms of trauma can be wide and varied, and differ in severity from person to person. |
Спектр реакций и симптомов травмы может быть широким и разнообразным, а также отличаться по степени тяжести от человека к человеку. |
The leading cause of death among trauma patients remains uncontrolled hemorrhage and accounts for approximately 30–40% of trauma-related deaths. |
Основной причиной смерти среди травматологических больных остается неконтролируемое кровоизлияние, на долю которого приходится примерно 30-40% травматических смертей. |
There is some limited research that, like trauma, resilience is epigenetic—that is, it may be inherited—but the science behind this finding is preliminary. |
Есть некоторые ограниченные исследования, которые, как и травма, устойчивость является эпигенетической-то есть она может быть унаследована—но наука, стоящая за этим открытием, является предварительной. |
Psychological trauma has great effects on physical aspects of patients' brains, to the point that it can have detrimental effects akin to actual physical brain damage. |
Психологическая травма оказывает большое влияние на физические аспекты мозга пациентов, вплоть до того, что она может иметь пагубные последствия, сродни фактическому физическому повреждению мозга. |
These are usually used to treat back and spinal injuries as well as severe trauma. |
Они обычно используются для лечения травм спины и позвоночника, а также тяжелых травм. |
Good communication, thoughtful technique, and trauma-informed care can help mitigate this discomfort. |
Хорошая коммуникация, продуманная техника и информированный о травмах уход могут помочь смягчить этот дискомфорт. |
В то время в травматологических студиях работало девять человек. |
|
In the case of an outer ear trauma, a craniofacial prosthesis may be necessary. |
В случае травмы наружного уха может потребоваться краниофациальный протез. |
Defects may be congenital, or result from nasal disorders or from trauma. |
Дефекты могут быть врожденными или возникать в результате носовых расстройств или травм. |
Other common causes include disc herniation, spinal stenosis, trauma, and spinal tumors. |
Другие распространенные причины включают грыжу межпозвоночного диска, стеноз позвоночника, травму и опухоли позвоночника. |
Aseptic cavernous sinus thrombosis is usually associated with trauma, dehydration, anemia, and other disorders. |
Асептический тромбоз кавернозного синуса обычно связан с травмой, обезвоживанием, анемией и другими нарушениями. |
The most common cause of acute fourth nerve palsy is head trauma. |
Наиболее распространенной причиной острого паралича четвертого нерва является травма головы. |
Major surgery and trauma increase risk because of tissue factor from outside the vascular system entering the blood. |
Серьезные хирургические вмешательства и травмы увеличивают риск из-за тканевого фактора, поступающего в кровь извне из сосудистой системы. |
The most frequent cause of non- torsion related omental infarction is due to trauma as well as thrombosis or the omental veins. |
Наиболее частая причина инфаркта сальника, не связанного с кручением, связана с травмой, а также тромбозом или сальниковыми венами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «undue trauma».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «undue trauma» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: undue, trauma , а также произношение и транскрипцию к «undue trauma». Также, к фразе «undue trauma» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.