Users of electric vehicles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with other users - с другими пользователями
users access such websites at their own risk. - доступ пользователей таких сайтов на свой страх и риск.
major users - основные пользователи
android users - андроид пользователей
ocean users - пользователи океана
number of internet users in the world - Количество интернет-пользователей в мире
the number of internet users worldwide - число пользователей Интернета во всем мире
actions taken by users - Меры, принимаемые пользователями
managers and users - менеджеры и пользователи
testers and users - тестеры и пользователи
Синонимы к users: customers, members, providers
Антонимы к users: nonaddicts, nonusers
Значение users: plural of user.
mark of interrogation - вопросительный знак
words empty of meaning - пустые слова
speak on behalf of - выступать от имени
assert ownership of - утверждать
coat of paint - слой краски
train of thought - ход мысли
butt of the rifle - прикладом винтовки
act of evil/wickedness - действовать от зла / нечестия
man of motley - шут
to the exclusion of everything else - за исключением всего остального
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adjective: электрический, электробытовой, наэлектризованный, волнующий, удивительный, поразительный
noun: электрик
electric transcription - электрозапись
for generating electric power - для выработки электроэнергии
ac electric motor - переменный ток электродвигатель
small electric vehicles - небольшие электрические транспортные средства
electric industry - электрическая промышленность
electric opening - электрическое открывание
electric regulation - электрическое регулирование
the operator an electric - оператор электрический
the electric power tool - электрический инструмент
electric shock do not - поражения электрическим током не
Синонимы к electric: electrically operated, electric-powered, battery-operated, charged, stirring, moving, intoxicating, volatile, electrifying, heady
Антонимы к electric: steam, mechanical, manual
Значение electric: of, worked by, charged with, or producing electricity.
noun: автомобиль, транспортное средство, проводник, растворитель, летательный аппарат, перевозочное средство, связующее вещество
prestige vehicles - автомобили престижа
vehicles in operation - транспортные средства в эксплуатации
left-hand-drive vehicles - с левым приводом транспортных средств
low-noise vehicles - с низким уровнем шума транспортных средств
scrap vehicles - лом транспортных средств
pool vehicles - бассейн транспортных средств
contracted vehicles - субподрядчиком транспортных средств
for the acquisition of vehicles - на приобретение транспортных средств
repair and maintenance of vehicles - ремонт и техническое обслуживание транспортных средств
road tank vehicles - автоцистерны
Синонимы к vehicles: conveyance, means of transport, motor vehicle, medium, means of expression, agent, means, organ, apparatus, instrument
Антонимы к vehicles: goals, end
Значение vehicles: a thing used for transporting people or goods, especially on land, such as a car, truck, or cart.
Grumman and Northrop, in the fall of 1962, began to design pressurized-cabin vehicles, with electric motors for each wheel. |
Осенью 1962 года Грумман и Нортроп начали проектировать машины с герметичной кабиной и электромоторами для каждого колеса. |
There are future hopes of using electric or biofuel vehicles. |
Есть будущие надежды на использование электрических или биотопливных транспортных средств. |
It is also used to charge electric vehicles such as cars and to either charge or power transit vehicles like buses and trains. |
Он также используется для зарядки электромобилей, таких как легковые автомобили, а также для зарядки или питания транзитных транспортных средств, таких как автобусы и поезда. |
During peak load periods, when the cost of generation can be very high, electric vehicles could contribute energy to the grid. |
В периоды пиковой нагрузки, когда стоимость генерации может быть очень высокой, электромобили могут вносить энергию в сеть. |
The vehicles were made by Sidney Holes Electric Vehicles, of Brighton, Sussex. |
Транспортные средства были сделаны Сидни отверстия электромобилей, Брайтон, Сассекс. |
Diesel engine EPTs are used for moving the vehicles from the HIF to the pad, while electric EPTs are used in the HIF, where precision of movement is important. |
Дизельные Эпт используются для перемещения транспортных средств с HIF на площадку, в то время как электрические Эпт используются в HIF, где важна точность движения. |
Electric vehicles are those which rely on energy created through electricity generation. |
Электромобили-это те, которые полагаются на энергию, созданную за счет производства электроэнергии. |
In May 2019, General Motors received pushback on its plan to release a fleet of up to 2,500 modified Chevrolet Bolt electric vehicles. |
В мае 2019 года General Motors получила отказ от своего плана по выпуску парка до 2500 модифицированных электромобилей Chevrolet Bolt. |
В данную категорию не включаются гибридные бензоэлектрические транспортные средства. |
|
In September 2007, Chrysler established ENVI, an in-house organization focused on electric-drive vehicles and related technologies which was disbanded by late 2009. |
В сентябре 2007 года Chrysler основал ENVI, внутреннюю организацию, специализирующуюся на автомобилях с электроприводом и связанных с ними технологиях, которая была расформирована в конце 2009 года. |
In February 2017, Hitachi and Honda announced a partnership to develop, produce and sell motors for electric vehicles. |
В феврале 2017 года Hitachi и Honda объявили о партнерстве по разработке, производству и продаже двигателей для электромобилей. |
Electric bikes are similar to plug-in hybrid vehicles in that they are battery powered and can be plugged into the provincial electric grid for recharging as needed. |
Электрические велосипеды похожи на подключаемые гибридные транспортные средства в том, что они работают от батареи и могут быть подключены к провинциальной электрической сети для подзарядки по мере необходимости. |
In 2010, Venturi Automobiles announced the construction of an assembly plant for its electric vehicles in Sablé-sur-Sarthe. |
В 2010 году компания Venturi Automobiles объявила о строительстве завода по сборке своих электромобилей в сабле-сюр-Сарте. |
For example, according to ASM Holding’s data, between January and July, 2014, AvtoVAZ produced 30 electric vehicles. |
К примеру, в январе - июле 2014 г., по данным АСМ-холдинга, АвтоВАЗ выпустил 30 электромобилей. |
Miles Electric Vehicles imported the Chinese-designed ZX40ST electric small pick-up in the United States in the late 2010s. |
В конце 2010-х годов компания Miles Electric Vehicles импортировала в США небольшой пикап китайского производства ZX40ST electric. |
They also launched their airport concierge service, Blacklane PASS, and a service class of electric vehicles called the Green Class. |
Они также запустили свою службу консьержа в аэропорту, BLACKLANE PASS и класс обслуживания электромобилей под названием Green Class. |
There are several reasons for the reluctance of some dealers to sell plug-in electric vehicles. |
Существует несколько причин нежелания некоторых дилеров продавать подключаемые электромобили. |
Unlike gasoline-powered vehicles, the electric ones were less noisy, and did not require gear changes. |
В отличие от бензиновых автомобилей, электрические были менее шумными и не требовали переключения передач. |
This fact has been referred to as the long tailpipe of plug-in electric vehicles. |
Этот факт был назван длинной выхлопной трубой подключаемых электромобилей. |
Manulectrics was a British marque of milk floats and other battery electric road vehicles. |
Manulectrics был британским капером молоковозы и другие аккумуляторные электрические дорожные транспортные средства. |
Technical problems remain to be solved to make Al–air batteries suitable for electric vehicles. |
Технические проблемы остаются нерешенными, чтобы сделать батареи Al-air пригодными для электромобилей. |
Electric hackney carriages appeared before the introduction of the internal combustion engine to vehicles for hire in 1901. |
Электрические экипажи hackney появились до введения двигателя внутреннего сгорания в транспортные средства для проката в 1901 году. |
Constructors of electric vehicles are encouraged to showcase their engineering achievements and vehicles. |
В течение следующих двенадцати месяцев московские евреи были изгнаны тремя тщательно спланированными этапами. |
Even Russian producers have developed electric vehicles – GAZ – but output is pitiful. |
Разработки электромобилей есть и у российских производителей - , ГАЗа, , но выпуск мизерный. |
At the 2010 Beijing Motor Show, more than 20 electric vehicles were on display, most of which came from native automakers. |
На Пекинском автосалоне 2010 года было представлено более 20 электромобилей, большинство из которых принадлежали отечественным автопроизводителям. |
Examples of manned walking vehicles include General Electric's Walking truck, the University of Duisburg-Essen's ALDURO. |
В исследованиях cue-exposure активность островков выявляется тогда, когда фактическое изменение уровня препарата в организме отсутствует. |
This lasted less than a month and electric vehicles replaced horse power on 23 July 1901. |
Это продолжалось менее месяца, и 23 июля 1901 года электромобили заменили лошадиную силу. |
Its use of electric vehicles continued through a number of models including Electricar DV4s until 1971. |
Его использование электрических транспортных средств продолжает ряд моделей, включая Electricar DV4s до 1971 года. |
In the 19th century, steam-powered machinery appeared, and, later, diesel- and electric-powered vehicles such as cranes, excavators and bulldozers. |
В XIX веке появились паровые машины, а позднее дизельные и электрические транспортные средства, такие как краны, экскаваторы и бульдозеры. |
UK Distributor For Alke Electric Vehicles. |
В конце дня все лошади снова представляются судьям на экзамен. |
It is one of the first vehicles to include the Michelin technology, which relies on an in-wheel electric motor and suspension. |
Это один из первых автомобилей, который включает в себя технологию Michelin, которая основана на встроенном электродвигателе и подвеске. |
If not, we will all be driving Chinese electric vehicles charged by Chinese photovoltaic cells in the future, while Germany’s automotive industry will become a historical footnote. |
А если нет, тогда в будущем мы все будем водить китайские электромобили на китайских солнечных батареях, а немецкая автоиндустрия превратится в историческое воспоминание. |
For electric, hybrid or fuel cell vehicles. |
Для электрических, гибридных или топливно-элементных транспортных средств. |
In 2005 the Production center was established on electric transport vehicles, motor-wheels and capacitor banks. |
В 2005 году образован Производственный центр электротранспортных средств, мотор-колес и конденсаторных батарей. |
By April 2010, Zenn had cancelled all production of electric vehicles, leaving ownership of EEStor and their rights to the technology as their focus. |
К апрелю 2010 года Zenn отменила все производство электромобилей, оставив право собственности EEStor и их права на технологию в центре внимания. |
Licenses for electric vehicles on the other hand, can be obtained quite quickly. |
С другой стороны, лицензии на электромобили можно получить довольно быстро. |
Additionally, all-electric vehicles are available through carsharing company Spark, which is set to increase its fleet to 300 cars by mid-2019. |
Кроме того, все электромобили доступны через carsharing company Spark, которая намерена увеличить свой парк до 300 автомобилей к середине 2019 года. |
This battery chemistry is targeted for use in power tools, electric vehicles, and solar energy installations. |
Эта химия батареи предназначена для использования в электроинструментах, электромобилях и солнечных энергетических установках. |
Electric vehicles can also use a direct motor-to-wheel configuration that increases the available power. |
Электромобили также могут использовать прямую конфигурацию мотор-колесо, что увеличивает доступную мощность. |
The Renault–Nissan–Mitsubishi Alliance achieved the milestone of 500,000 electric vehicles sold in October 2017. |
Альянс Renault-Nissan-Mitsubishi достиг рубежа в 500 000 проданных электромобилей в октябре 2017 года. |
Tesla Motors first built an electric sports car, the Tesla Roadster, in 2008, with sales of about 2,500 vehicles to 31 countries. |
Tesla Motors впервые построила электрический спортивный автомобиль, Tesla Roadster, в 2008 году, с продажами около 2500 автомобилей в 31 стране. |
Plug-in electric vehicle fire incidents have occurred, albeit less per mile than ICE vehicles. |
Случаи возгорания подключаемых электромобилей имели место, хотя и меньше на милю, чем ледовые транспортные средства. |
In a very detailed survey they examine the possible technological changes in vehicles, in particular for electric and fuel cell cars. |
В своем очень тщательном обследовании они рассматривают возможные технологические изменения в транспортных средствах, в частности в отношении электромобилей и автомобилей на топливных элементах. |
In addition, Toyota announced that is backing away from fully electric vehicles. |
Кроме того, Toyota объявила, что отступает от полностью электромобилей. |
GGT has developed LSV zero-emission electric vehicles for fleet markets, municipalities, universities, and state and federal government. |
GGT разработала электромобили LSV с нулевой эмиссией для рынков автопарка, муниципалитетов, университетов, а также государственных и федеральных органов власти. |
China is also the world's No. 1 manufacturer of electric cars, producing about 1.3 million new energy vehicles in 2018. |
Китай также является мировым производителем электромобилей № 1, производя около 1,3 миллиона новых энергетических автомобилей в 2018 году. |
Shorepower is a general term to describe supply of electric power to ships, small craft, aircraft and road vehicles while stationary. |
Shorepower-это общий термин для описания подачи электроэнергии на суда, малые суда, самолеты и дорожные транспортные средства в стационарном режиме. |
Almost 80% of electric vehicles in the U.S. are leased, while the lease rate for the country's entire fleet is about 30%. |
Почти 80% электромобилей в США сдаются в аренду, в то время как арендная ставка для всего парка страны составляет около 30%. |
Alternatively, for vehicles with battery powered electric traction only, the state of charge may be adjusted by running the vehicle. |
В противном случае, если речь идет о транспортных средствах, оборудованных только аккумуляторной системой электрической тяги, состояние заряженности может корректироваться путем прогонки транспортного средства. |
The line of electric trucks ranges from 1/4-ton utility vehicles to 1-ton trucks and a 12-passenger personnel transport vehicle. |
Линейка электромобилей варьируется от 1/4-тонных коммунальных автомобилей до 1-тонных грузовиков и 12-пассажирских транспортных средств для личного состава. |
At the time, Dr. Hall worked for General Electric. |
В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик. |
Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year. |
Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально. |
We have data on the legally permissible load capacity of vehicles. |
У нас есть данные об установленной в законодательном порядке допустимой грузоподъемности транспортных средств. |
Будешь катать наших детей на электрическом скутере? |
|
And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it. |
И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул. |
Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current. |
Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток. |
Electric charge is different because it is conserved, i.e. it can be neither created nor destroyed. |
Электрический заряд отличается тем, что он сохраняется, то есть не может быть ни создан, ни разрушен. |
The Prime Ministerial Car refers to a number of British manufactured vehicles used by the Prime Minister of the United Kingdom. |
Автомобиль премьер-министра относится к ряду автомобилей британского производства, используемых премьер-министром Соединенного Королевства. |
The demand from commercial bakers for large-scale uniform mixing resulted in the development of the electric stand mixer. |
Спрос со стороны коммерческих пекарей на крупномасштабное равномерное перемешивание привел к разработке электрического стендового смесителя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «users of electric vehicles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «users of electric vehicles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: users, of, electric, vehicles , а также произношение и транскрипцию к «users of electric vehicles». Также, к фразе «users of electric vehicles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.