Verbal hearing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Verbal hearing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
словесный слух
Translate

- verbal [adjective]

adjective: словесный, устный, вербальный, глагольный, многословный, буквальный, отглагольный

noun: оскорбление, неличная форма глагола, устное заявление или признание, брань

  • verbal agreement - устный договор

  • verbal inquiry - устный запрос

  • verbal trademark - словесный товарный знак

  • verbal working memory - словесная рабочая память

  • whether verbal or written - будь то в устной или письменной

  • written or verbal - письменной или устной форме

  • verbal declaration - словесные декларации

  • verbal sentence - словесное предложение

  • verbal insults - словесные оскорбления

  • verbal update - вербальное обновление

  • Синонимы к verbal: unwritten, said, oral, spoken, verbalized, word-of-mouth, expressed, stated

    Антонимы к verbal: uncommunicative, written, black and white, anal, erroneous, incorrect, positive feedback, silent, solecistic, taciturn

    Значение verbal: relating to or in the form of words.

- hearing

слушание



We just got a phone call in reference to hearing some screaming or some type of loud verbal noises from across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что позвонила женщина, заявившая о криках или громких речевых звуках на другой стороне улицы.

In other words, impaired hearing or vision may make it more difficult for older adults to do well on tasks of visual and verbal attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, нарушение слуха или зрения может затруднить пожилым людям успешную работу над задачами зрительного и вербального внимания.

In accordance with transitional law, the old law was applicable in the hearing of the author's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с переходными положениями в отношении разбирательства по делу автора действовало старое законодательство.

The absence of either or both of those elements does not, of itself, make a hearing unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, отсутствие этих двух или какого-либо из этих двух элементов само по себе не является основанием для того, чтобы считать процедуру разбирательства несправедливой.

A great piece of comedy is a verbal magic trick, where you think it's going over here and then all of a sudden you're transported over here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части заслуга принадлежит магическому трюку, когда ты думаешь, что все идёт к одному, и вдруг ты понимаешь, что внезапно оказываешься в другом месте.

Two million dollars in bearer bonds, as per our verbal agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два миллиона долларов в облигациях на предъявителя, как в устной договорённости.

As my mom can attest, Bruce and I had a few pretty intense, verbal jousting matches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как может подтвердить моя мама, у нас с Брюсом были довольно забавные и достаточно сильные словесные поединки.

I will expound it to them.... By verbal explanation one might correct the mistakes in that remarkable book, which I am of course prepared to treat with the utmost respect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему изложу его... В изложении устном можно исправить ошибки этой замечательной книги, к которой я, разумеется, готов отнестись с чрезвычайным уважением.

That's a... that's a verbal warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это... это вербальное предупреждение.

What are non-verbal expressions of power and dominance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы невербальные выражения силы и доминирования?

She read it and gave a verbal answer: Tomorrow at the Grand Duchess's, say. For the believer sin is not, she went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она прочла и на словах ответила:- Завтра у великой княгини, скажите. - Для верующего нет греха, - продолжала она разговор.

All right, I guess I can... Leave the past week of verbal abuse behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, думаю, я могу... оставить прошедшую неделю со всеми этими оскорблениями позади.

Hit first and ask questions later, as opposed to a verbal disagreement where no blood is shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бей первым, задавай вопросы после, что противопоставляется невербальному способу общения, без крови..

The ladies of K-, hearing the regiment approaching, forsook their pans of boiling jam and ran into the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К-ские дамы, заслышав приближение полка, бросили горячие тазы с вареньем и выбежали на улицу.

Maybe you two are hard of hearing, but they haven't, have they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, у вас обоих проблемы со слухом, но он не делал этого, вам непонятно?

Interesting, hearing about your matrimonial affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было интересно узнать о вашей семейной жизни.

Rebecca Ahn, thought to be the ringleader, was arrested... and awaits her hearing with the other members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Анн, повидимому лидер банды, была арестована, и теперь ждёт суда вместе со своими подельниками.

The US Attorney's office authorized you - to conduct a full-scale hearing...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный офис прокурора США уполномочил вас провести масштабную про...

I'm already speaking at the hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорю на слушание.

Christine Hayward's testimony delivered a crushing blow in the Alvanta Chemical Senate hearing earlier today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания Кристин Хэйворд нанесли сокрушительный удар по Алванте Кэмикл на сегодняшних слушаниях в Сенате.

Then he'll give us a preliminary hearing date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он назначит нам предварительную дату слушания.

Her own time for talking and hearing would come at last, and she was too certain of this to feel in a hurry to grasp it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее еще будет время поговорить с ним и послушать его; она была уверена в этом и не спешила тратить драгоценные мгновения.

Madame Foster's due to give evidence tomorrow morning At a senate intelligence committee hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам Фостер завтра утром должна быть на заседании сенатского комитета по разведке.

My nonbinding verbal agreement with richard?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты о моем устном контракте с Ричардом?

I've asked Daliyah Al-Yazbek, one of the heroes of the revolution, to chair the five-person panel charged with hearing the testimony and telling the story of our crimes against each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросил Далию Аль-Язбек, героиню революции, возглавить комиссию из 5 человек, которые будут выслушивать и рассказывать историю наших преступлений против друг друга.

You give me three days - three days - until the hearing is over, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте мне 3 дня, пока не закончится слушание дела.

This not an official custody hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неофициальное слушание об опеке.

I found myself smiling a lot, and I found myself lost, you know, just hearing a lot of the sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ощущал улыбку на своем лице, и немного растерялся от большого количества разных звуков.

And hearing Mama in front of all the rest of those liars and cheats delivering a eulogy worthy of Margaret Mitchell just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И слышать маму перед всеми этими лгунами и мошенниками, толкающую хвалебную речь, достойную Маргарет Митчелл...

Yiddish constructions—such as ending sentences with questions—became part of the verbal word play of Jewish comedians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конструкции на идише—такие как окончание предложений вопросами-стали частью словесной игры еврейских комиков.

They had African-American and European-American college students take a difficult verbal portion of the Graduate Record Examination test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставили афроамериканских и европейско-американских студентов колледжа пройти трудную словесную часть экзамена по выпускному экзамену.

After over-hearing Mordecai and Rigby's plan to put more time in at work, the duo show up with a contract that Rigby immediately signs for both of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выслушав план Мордехая и Ригби уделять больше времени работе, дуэт появляется с контрактом, который Ригби немедленно подписывает для них обоих.

Most of those stores use secret verbal codes over the PA system to alert management, other loss prevention personal, and associates that there is a shoplifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих магазинов используют секретные вербальные коды через систему PA, чтобы предупредить руководство, других сотрудников по предотвращению убытков и партнеров о том, что есть магазинный вор.

” He scheduled a contempt hearing for June 14, 2017, for the defendants' attorneys, due to a violation of his restraining order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назначил слушание по делу о неуважении к суду на 14 июня 2017 года для адвокатов подсудимых из-за нарушения его запретительного ордера.

As well, verbal self-defense is meant to address more commonly recognized forms of abuse such as yelling, belittling, and name calling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, словесная самооборона предназначена для борьбы с более широко признанными формами насилия, такими как крик, унижение и обзывательство.

An example of verbal noncompliance could be a simple no, or I am too busy right now, or an even more elaborate response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примером вербального несоответствия может быть простое нет, или я сейчас слишком занят, или еще более сложный ответ.

Male cicadas produce very loud calls that can damage human hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самцы цикад издают очень громкие крики, которые могут повредить человеческому слуху.

Baby talk and imitations of it may be used by one non-infant to another as a form of verbal abuse, in which the talk is intended to infantilize the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детский лепет и его имитация могут быть использованы одним не-младенцем другому как форма словесного оскорбления, в котором речь предназначена для инфантилизации жертвы.

These different parenting styles shape the tone and purpose of verbal interactions between parent and child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различные стили воспитания формируют тон и цель вербальных взаимодействий между родителем и ребенком.

The Court will set a hearing on the prosecutor's motion, who must show by a preponderance of the evidence that the defendant failed to comply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд назначит слушание по ходатайству прокурора, который должен будет доказать преобладанием доказательств, что подсудимый не подчинился.

With a verbal agreement in place, they agreed to meet on Monday morning to complete the transfer officially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключив устное соглашение, они договорились встретиться в понедельник утром, чтобы официально завершить передачу.

Verbal and nonverbal cues are read more in the moment and in relation to what else is happening in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербальные и невербальные сигналы читаются больше в данный момент и по отношению к тому, что еще происходит в интервью.

Contrary to how Torakaka looks, she speaks quite dignified and sparingly uses the feline verbal tic Taokaka has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки тому, как выглядит Торакака, она говорит вполне достойно и экономно использует кошачий словесный ТИК Таокаки.

We have a few articles whose unusual POV is actively defended by someone wielding a powerful American social taboo like a verbal truncheon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько статей, чей необычный POV активно защищается кем-то, владеющим мощным американским социальным табу, как словесной дубинкой.

His annexation was in episode 81 in which he lost his oversensitive hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его аннексия была в эпизоде 81, в котором он потерял свой сверхчувствительный слух.

The skalds, like the bards, were feared for their panegyric satire, and this may explain the connection to verbal abusiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скальдов, как и бардов, боялись за их панегирическую сатиру, и это может объяснить их связь со словесными оскорблениями.

According to the unified rules of mixed martial arts, either one of these utterances would still be a verbal submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно единым правилам смешанных единоборств, любое из этих высказываний все равно будет словесным подчинением.

Verbal and psychological abuse were reported the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего сообщалось о словесных и психологических оскорблениях.

Ögedei got angry on hearing the news and recalled Buri and Güyük.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышав эту новость, огедей рассердился и вспомнил бури и Гуюка.

Verbal irony is a statement in which the meaning that a speaker employs is sharply different from the meaning that is ostensibly expressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словесная ирония-это высказывание, в котором значение, используемое говорящим, резко отличается от значения, которое якобы выражается.

However, verbal rewards that are informational and not experienced as controlling are predicted to exert positive effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предполагается, что вербальные вознаграждения, которые носят информационный характер и не воспринимаются как контролирующие, окажут положительное воздействие.

Following the hearing, Colbert formally filed paperwork for the creation of his Super PAC with the FEC secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слушания дела Кольбер официально подал документы на создание своего Суперкомандования секретарю Фэк.

Basque is a language isolate with a polypersonal verbal system comprising two sub-types of verbs, synthetic and analytical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баскский язык является изолированным языком с полиличностной вербальной системой, состоящей из двух подтипов глаголов: синтетического и аналитического.

As has already been mentioned, indications of tense are often bound up with indications of other verbal categories, such as aspect and mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже было сказано, признаки времени часто связаны с признаками других словесных категорий, таких как аспект и настроение.

In CIAT, patient must use verbal communication without gestures or pointing in order communicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сиат пациент должен использовать вербальную коммуникацию без жестов или указаний, чтобы общаться.

Verbal working memory tasks mainly activated the left DLPFC and visual working memory tasks mainly activated the right DLPFC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словесные задачи рабочая память в основном активированный левого литература и задачи визуальной рабочей памяти в основном активированный право литература.

Overuse of non-verbal cues also creates distortion, and as a result listeners may be confused and forget the correct meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное использование невербальных сигналов также создает искажение, и в результате слушатели могут запутаться и забыть правильный смысл.

Verbigeration is a verbal stereotypy in which usually one or several sentences or strings of fragmented words are repeated continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вербигерация - это словесная стереотипия, в которой обычно одно или несколько предложений или строк фрагментированных слов повторяются непрерывно.

Imagery is nonverbal in most cases, unless a strong verbal assertion is included in the imagery itself, and even this is not conclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образность в большинстве случаев невербальна, если только в самом образе нет сильного вербального утверждения,и даже это не является окончательным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «verbal hearing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «verbal hearing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: verbal, hearing , а также произношение и транскрипцию к «verbal hearing». Также, к фразе «verbal hearing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information