Violent revolution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent revolution - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насильственная революция
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent language - жестокий язык

  • violent competition - ожесточенная конкуренция

  • violent way - насильственный путь

  • to meet a violent death - встретиться насильственной смертью

  • violent actions are - насильственные действия

  • non-violent communication - ненасильственное общение

  • too violent - слишком сильным

  • violent disturbances - Погромы

  • violent mobs - насильственные мобы

  • make violent - сделать насильственный

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- revolution [noun]

noun: революция, оборот, переворот, вращение, полный оборот, цикл, кругооборот, круговое вращение, крутая ломка, крутой перелом

  • make revolution - совершать оборот

  • agricultural revolution - сельскохозяйственная революция

  • era of social revolution - эпоха социальной революции

  • quiet revolution - тихая революция

  • half revolution - полуоборота

  • revolution like - революция как

  • revolution time - революция времени

  • tv revolution - тВ революция

  • shell of revolution - оболочки вращения

  • attempt at revolution - попытка переворота

  • Синонимы к revolution: coup (d’état), rebellion, rioting, uprising, mutiny, seizure of power, riot, insurgence, revolt, insurrection

    Антонимы к revolution: order, obedience, calm, submission, harmony, tranquility, calmness, circumstance, stagnation, body blow

    Значение revolution: a forcible overthrow of a government or social order in favor of a new system.



The British authorities were, however, able to crush violent rebels swiftly, in part because the mainstream of educated Indian politicians opposed violent revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские власти, однако, смогли быстро подавить бунтовщиков, отчасти потому, что основная масса образованных индийских политиков выступала против насильственной революции.

Both sides accept that working with local partners for peaceful democratic change today is the best way to avoid violent revolution or military action tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны соглашаются с тем, что работа с партнерами на местах с целью достижения изменений мирным демократическим путем сегодня является лучшим способом избежать окрашенных насилием революций или военных действий завтра.

I am, as Baron says, fresh from the streets of Cairo, and I'm still trying to digest the hurricane of popular uprising, violent military coup and revolution that I have just witnessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже сказал барон, я только что вернулся с улиц Каира, и все еще пытаюсь отойти от урагана народного восстания, военного переворота и революции, которым я стал свидетелем.

In October of that year, Trepov again attempted a violent repression of the revolution only to call off the effort for lack of manpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре того же года Трепов снова предпринял попытку насильственного подавления революции, но только для того, чтобы прекратить эту попытку из-за нехватки рабочей силы.

Arthur is a Marxist revolutionary, implied to be a violent anarchist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур-революционер-марксист, подразумевается, что он жестокий анархист.

The genuine threats coming from a violent revolutionary movement within the Islamic world can make such assertions seem plausible to many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинные угрозы, исходящие от насильственного революционного движения в Исламском мире, могут сделать подобные утверждения правдоподобными для многих людей.

Jefferson remained a firm supporter of the French Revolution while opposing its more violent elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефферсон оставался твердым сторонником Французской революции, в то же время выступая против ее более жестоких элементов.

The People Power Revolution shocked the whole world by being the first non-violent revolution caught on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция народной власти потрясла весь мир, став первой ненасильственной революцией, запечатленной на камеру.

Unfulfilled hopes of democracy fueled revolutionary ideas and violent outbursts targeted at the monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несбывшиеся надежды на демократию подпитывали революционные идеи и вспышки насилия, направленные против монархии.

Defining revolutions as mostly European violent state versus people and class struggles conflicts was no longer sufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение революций как преимущественно европейских насильственных конфликтов государства против народа и классовой борьбы было уже недостаточно.

Several countries are experiencing the rise of non-violent resistance movements with the intent of effecting a non-violent revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран наблюдается рост ненасильственных движений сопротивления с целью осуществления ненасильственной революции.

Bakunin arguedagainst certain ideas of a number of Marxists—that not all revolutions need to be violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бакунин утверждал-вопреки некоторым идеям ряда марксистов-что не все революции должны быть насильственными.

As for the Revolution, many or most Federalists denounced it as far too radical and violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается революции, то многие или большинство федералистов осуждали ее как слишком радикальную и насильственную.

From 1991 onwards there were campaigns of civil resistance against his administration that were to culminate in the largely non-violent revolution of October 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1991 года против его администрации проводились кампании гражданского сопротивления, кульминацией которых стала в основном ненасильственная революция октября 2000 года.

In 1958 a Maoist group split from the Communist Party advocating violent revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1958 году маоистская группа отделилась от Коммунистической партии, выступив за насильственную революцию.

Later that year, Europe experienced a series of protests, rebellions and often violent upheavals that became known as the Revolutions of 1848.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее в том же году Европа пережила ряд протестов, восстаний и зачастую насильственных переворотов, которые стали известны как революции 1848 года.

Those who make peaceful revolutions impossible make violent revolutions inevitable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто ликвидирует возможность мирной революции, тем самым утверждают неизбежность революции насильственной.

It was during one of the violent phases of the Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это произошло в один из ожесточенных этапов революции.

Violent revolutions can reach peaceful resolutions, but such an outcome is less likely where deep, unresolved sectarian grievances are in play, as they are in the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насильственные революции могут достичь мирных решений, но подобный исход менее вероятен там, где присутствуют глубокие, неразрешенные сектантские претензии, как в случае Ближнего Востока.

Bosch was the leader of a coalition of violent anti-Castro organizations named CORU, Coordination of United Revolutionary Organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх был лидером коалиции жестоких антикастровских организаций под названием CORU, координацией Объединенных революционных организаций.

The case attracted interest of the people towards Comintern plan to bring about violent revolution in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело привлекло интерес народа к плану Коминтерна осуществить насильственную революцию в Индии.

Following the Russian Revolution of 1917, he fought in the Russian Civil War until 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Русской революции 1917 года он участвовал в Гражданской войне в России до 1920 года.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

Two violent assaults on the warden, insults, graffiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две драки с директором, оскорбления, граффити на стенах.

He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

Thus, if a green revolution should take hold in Africa in the near future, the benefits could be quite widely shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда к преимуществам «зеленой революции», если она утвердится в Африке в самом ближайшем будущем, могли бы приобщаться более широкие массы населения.

He said Charles Town was far too coarse and violent a place to bring a child into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, Чарльзтаун был слишком грубым и жестоким местом, чтобы приводить туда ребёнка.

Like the American Revolution, the French, and even the uprisings of the Arab Spring, the overthrow of the Soviet system was about human dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно революциям в Америке, во Франции и даже восстаниям арабской весны, главной целью свержения советской системы было восстановление человеческого достоинства.

Which obviously I won't be able to, with our cleaning supplies down here, readily available for a horrific infant death of internal bleeding and violent seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ответ, очевидно, будет нельзя из-за наших чистящих средств, стоящих там, где они доступны для ребёнка, чтобы обеспечить ему жуткую детскуя смерть от внутреннего кровотечения и припадка.

You defiled this land with blood in the name of revolution!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, под знаменем революции, залили нашу землю кровью.

But my staff are a little violent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои работники не так добры.

The stranger kept grumbling and cursing the stairs as he climbed up, his language growing stronger and more violent as he proceeded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незнакомец, взбираясь наверх, ворчал и проклинал дорогу и все сильнее и энергичнее, чем выше он подымался.

Whatever this is between us, it can't be undone, not without a violent wrenching much worse than this undeclared war we have between us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у нас есть, как это ни назови, это нельзя зачеркнуть, только если грубо вырвать это с корнем, и будет гораздо хуже, чем необъявленная война, которая у нас сейчас.

I cannot believe I am considering a non-violent option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что я рассматриваю ненасильственный вариант.

The beating of my heart was so violent and wild that I felt as if my life were breaking from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце мое билось так сильно и бурно, что мне чудилось, будто что-то во мне сломалось, и я умираю.

And cram her with stories about your husband's violent temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скармливаешь ей истории о жестоком нраве своего супруга.

So on one side we've got a violent Eastern European gangster, and on the other, a homicidal maniac?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с одной стороны у нас жестокий бандит из Восточной Европы, а с другой - маньяк-убийца?

Whoa, hey, when these people come to, they're gonna be extremely violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лекарства перестанут действовать, они будут очень жестокими.

my kids' birthdays, but... violent, soul-sucking events are just seared into my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда дни рождения у моих детей, но... жестокие, леденящие кровь убийства, просто отпечатываются у меня в голове.

Yeah, but they've gotten violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но они стали ещё более сильными.

The pain seemed to subside quickly, less and less violent, releasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль быстро отступала, с каждой секундой становясь слабее.

The rhetoric of the Revolution incorporates black history and its contribution as an important stratum of Cuban identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риторика революции включает в себя черную историю и ее вклад в качестве важного слоя кубинской идентичности.

This could easily be the other way round; that is, violent children like watching more TV than less violent ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это легко может быть наоборот; то есть жестокие дети любят смотреть больше телевизора, чем менее жестокие.

This discovery led to the quantum revolution in physics and earned Einstein the Nobel Prize in Physics in 1921.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие привело к квантовой революции в физике и принесло Эйнштейну Нобелевскую премию по физике в 1921 году.

The model for the Soviets were workers' councils that had been established in scores of Russian cities during the 1905 Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образцом для Советов послужили рабочие советы, созданные во многих городах России во время Революции 1905 года.

The right of revolution was expounded by the Monarchomachs in the context of the French Wars of Religion, and by Huguenots thinkers who legitimized tyrannicides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на революцию было изложено Монархомахами в контексте французских религиозных войн и гугенотскими мыслителями, узаконившими тираноубийство.

For Marxist humanists such as Georg Lukács, revolution was contingent on the development of the class consciousness of a historical subject, the proletariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для марксистских гуманистов, таких как Георг Лукач, революция была обусловлена развитием классового сознания исторического субъекта-пролетариата.

In 2011, after the Egyptian revolution against Mubarak regime, many Egyptians called for stopping the gas project with Israel due to low prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году, после египетской революции против режима Мубарака, многие египтяне призывали прекратить газовый проект с Израилем из-за низких цен.

The opportunities for women education and their involvement in higher education has grown exponentially after the Iranian Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Иранской революции возможности для получения женщинами образования и их вовлечения в высшее образование возросли в геометрической прогрессии.

A number of factors contributed to the February Revolution, both short and long term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд факторов способствовал Февральской революции, как краткосрочной, так и долгосрочной.

During the French Revolution and the Napoleonic Wars, any garment associated with the aristocracy was frowned upon, including those with visible décolletage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Французской революции и Наполеоновских войн любая одежда, связанная с аристократией, вызывала неодобрение, в том числе и те, которые имели видимое декольте.

Probably the Scientific revolution is the tipping point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, научная революция-это переломный момент.

Soviet policy toward the Chinese Revolution became the ideological line of demarcation between Stalin and the United Opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советская политика в отношении китайской революции стала идеологической демаркационной линией между Сталиным и объединенной оппозицией.

Anarcho-pacifists have also come to endorse to non-violent strategy of dual power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анархо-пацифисты также стали сторонниками ненасильственной стратегии двоевластия.

Watt went to Paris on a sales trip in France with Cooper in March 1792, at the time of the French Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1792 года, во время Французской революции, Уотт вместе с Купером отправился в Париж на распродажу.

Coppola added a few more violent scenes to keep the studio happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коппола добавил еще несколько жестоких сцен, чтобы сохранить студию счастливой.

The Industrial Revolution on Continental Europe came a little later than in Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная революция в континентальной Европе произошла несколько позже, чем в Великобритании.

It carries the meaning of physical force, violent language, fury, and, more importantly, forcible interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он несет в себе значение физической силы, насильственного языка, ярости и, что еще более важно, насильственного вмешательства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent revolution». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent revolution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, revolution , а также произношение и транскрипцию к «violent revolution». Также, к фразе «violent revolution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information