Violent strife - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Violent strife - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
насильственная борьба
Translate

- violent [adjective]

adjective: насильственный, сильный, неистовый, яростный, вспыльчивый, интенсивный, страстный, горячий, искаженный, неправильный

  • violent earthquake - сильное землетрясение

  • violent conquest - насильственный захват

  • violent way - насильственный путь

  • gets violent - получает насильственным

  • violent tendencies - насильственные тенденции

  • are violent - насильственны

  • violent aggressive - насильственный агрессивны

  • violent attacks against - жестокие нападения

  • violent to women - насильственные женщины

  • protests turned violent - Протесты переросли в насильственные

  • Синонимы к violent: brutal, vicious, savage, rough, aggressive, abusive, physically abusive, threatening, fierce, physical

    Антонимы к violent: nonviolent, peaceable, peaceful

    Значение violent: using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.

- strife [noun]

noun: борьба, раздор, спор, распря

  • ethnic strife - межнациональная рознь

  • political strife - политическая вражда

  • conflict and strife - конфликты и раздоры

  • inner strife - внутренняя борьба

  • intercommunal strife - межкоммунальная распри

  • factional strife - фракционная борьба

  • internecine strife - междоусобица

  • strife over - раздоры над

  • continuing strife - продолжается борьба

  • turmoil and strife - смуты и распри

  • Синонимы к strife: controversy, friction, dispute, hostility, disagreement, ill/bad feeling, wrangling, argument, falling-out, quarreling

    Антонимы к strife: cooperation, harmony, peace, victory, success

    Значение strife: angry or bitter disagreement over fundamental issues; conflict.



One possibility is that these so-called needs refer to the violent kin-strife and recent treaty between the half-brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привожу его сюда, поскольку они были процитированы многими RSE, такими как HuffPost, Nintendo Life, The Onion, Game Informer и т. д.

Whoa, hey, when these people come to, they're gonna be extremely violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда лекарства перестанут действовать, они будут очень жестокими.

Once more it commenced, and was soon raging fiercely as before-the wretched man believing himself doomed, and only continuing the strife through sheer desperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастный потерял последнюю надежду и продолжал защищаться, движимый только отчаянием.

In the wake of two violent incidents against Germans in China, Wilhelm II gave Diederichs permission to seize Kiautschou by force in November 1897.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате двух инцидентов с применением насилия против немцев в Китае, Вильгельм II дал разрешение Diederichs захватить Kiautschou силой в ноябре 1897 года.

Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных.

I was one of the pioneers of violent jihad in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял у истоков насильственного джихада в Соединённом Королевстве.

There was something profoundly disturbing about the statue, a deep and violent wrongness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было в этой статуе что-то глубоко тревожное, какая-то внутренняя жестокость.

He's trying to incite his followers into a violent revolt against what he sees as a corrupt government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается подстрекать своих последователей к беспорядкам против коррумпированного правительства.

Can you speak to the tragedy... the violent death of a celebrity who seemed to have it all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы скажете о гибели поп-звезды, у которой было абсолютно все?

We ask the Warrior to give us courage in these days of strife and turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы молим Воина послать нам мужество во дни раздора и смятения.

Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур.

Creating conditions for sustainable development and for protecting the vulnerable who suffer from violent conflicts are our common tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание условий для устойчивого развития и защита уязвимых групп населения, страдающих от вооруженных конфликтов - это наши общие задачи.

Dramatized depictions of graphic or violent content

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Художественное изображение натуралистичных сцен или насилия

Playful in his display of violent and aggressive behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играет на публику, демонстрируя жестокое и агрессивное поведение.

But my staff are a little violent!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мои работники не так добры.

For the poor old man was a violent Democrat in days when you might travel the world over without finding anything but a Republican.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, оказывается, был пылким демократом, и это в те времена, когда можно было объехать целый свет и никого, кроме республиканцев, не встретить.

But if we can work around the implants talk to them without them turning violent or uncontrollable, that'll be a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если мы сможем обойти импланты и сможем разговаривать с ними, не теряя контроля, это будет уже начало.

He has a violent temper and several convictions to prove it, including shooting and killing a man ten years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него жестокий нрав и несколько судимостей к тому же, включая стрельбу и убийство человека десять лет назад.

Whatever this is between us, it can't be undone, not without a violent wrenching much worse than this undeclared war we have between us now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что у нас есть, как это ни назови, это нельзя зачеркнуть, только если грубо вырвать это с корнем, и будет гораздо хуже, чем необъявленная война, которая у нас сейчас.

I cannot believe I am considering a non-violent option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что я рассматриваю ненасильственный вариант.

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

A violent blow from the butt end of the musket burst open the lock, two more forced out the bolts, and the broken door fell in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный удар прикладом выбил замок, два других сорвали петли; выломанная дверь упала в комнату.

Someday you will look at him, hating him with every fiber of your being, wishing that he would die the most violent death possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ты посмотришь на него, ненавидя всеми фибрами души, и пожелаешь ему самой мучительной смерти.

Some violent emotion seemed to be mastering him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, его одолевали мрачные мысли.

The beating of my heart was so violent and wild that I felt as if my life were breaking from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце мое билось так сильно и бурно, что мне чудилось, будто что-то во мне сломалось, и я умираю.

I was arrested for violent conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был арестован за агрессивное поведение.

The end of our voyage, when it came, was abrupt and violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец пути, когда он настал, был внезапным и сокрушительным.

Alexey Nilitch positively snatched the whip out of his hand, broke it and threw it out of the window, and they had a violent quarrel, added Liputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Нилыч даже нагайку вырвали-с, изломали и в окошко выбросили, и очень поссорились, - прибавил Липутин.

And rare, violent processes exceptional events that will not recur in a lifetime also make major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И редкие, сокрушительные процессы, исключительные события, которые происходят раз за всю жизнь, тоже приводят к огромным изменениям.

So on one side we've got a violent Eastern European gangster, and on the other, a homicidal maniac?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с одной стороны у нас жестокий бандит из Восточной Европы, а с другой - маньяк-убийца?

my kids' birthdays, but... violent, soul-sucking events are just seared into my brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда дни рождения у моих детей, но... жестокие, леденящие кровь убийства, просто отпечатываются у меня в голове.

Yeah, but they've gotten violent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но они стали ещё более сильными.

Not the same specific violence as in the lyrics, but everything going on around him is deeply troubling and violent, but he's just drinking himself into oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такое специфическое насилие, как в лирике, но все, что происходит вокруг него, глубоко тревожно и жестоко, но он просто напивается до беспамятства.

Mignone and the band eventually re-edited a less violent version, which was subsequently aired on MTV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миньоне и группа в конце концов пересмотрели менее жестокую версию, которая впоследствии была показана на MTV.

IBC contends that ILCS is a more reliable indicator of violent deaths than the Lancet study, and suggests a much lower number than the Lancet study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBC утверждает,что ILCS является более надежным показателем насильственной смерти, чем исследование Lancet, и предполагает гораздо меньшее число случаев, чем исследование Lancet.

Lenape communities were weakened by newly introduced diseases, mainly smallpox, and violent conflict with Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общины ленапе были ослаблены новыми болезнями, в основном оспой, и жестокими конфликтами с европейцами.

Haciendas used barbed wire to enclose more and more land, provoking violent conflict with peasants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гасиенды использовали колючую проволоку, чтобы огораживать все больше и больше земель, провоцируя жестокие конфликты с крестьянами.

In the ongoing civil strife, the Japanese refined the drills and tactics to make best use of the new weapon, thus giving them a great advantage over the Korean armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе продолжающейся гражданской войны японцы усовершенствовали тактику и методы обучения, чтобы наилучшим образом использовать новое оружие, что дало им большое преимущество перед корейскими армиями.

Non-violent action had produced good results in some other cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненасильственные действия дали хорошие результаты в некоторых других городах.

Due to its violent content, Fox was hesitant to release Suspiria but eventually premiered the film in July 1977 through a shell company, International Classics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своего жестокого содержания, Fox не решался выпустить Suspiria, но в конечном итоге премьера фильма состоялась в июле 1977 года через подставную компанию International Classics.

Absolute pacifism opposes violent behavior under all circumstance, including defense of self and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютный пацифизм выступает против насильственного поведения при любых обстоятельствах, включая защиту себя и других.

Witnessing sectarianism and strife in 19th century Scotland regarding religion and philosophy, Carnegie kept his distance from organized religion and theism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдая сектантство и раздоры в Шотландии XIX века по поводу религии и философии, Карнеги держался на расстоянии от организованной религии и теизма.

If the four elements make up the universe, then Love and Strife explain their variation and harmony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если четыре элемента составляют вселенную, то любовь и борьба объясняют их разнообразие и гармонию.

The violent evasive manoeuvring left some of the paratroopers in heaps on the aircraft floor, and they were unable to jump when ordered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яростный маневр уклонения оставил некоторых десантников грудами на полу самолета, и они не смогли прыгнуть, когда им приказали.

It was said that here the House could scarcely give the noble lord an opportunity to proceed, they fell into so violent a fit of laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Говорили, что здесь дом едва ли мог дать благородному лорду возможность продолжить путь, так сильно они рассмеялись.

Within the United States, the 101st, along with the 82nd Airborne Division, was sent in to quell the large and violent 1967 Detroit riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах 101-я дивизия вместе с 82-й воздушно-десантной дивизией была направлена на подавление крупного и жестокого Детройтского мятежа 1967 года.

The basis of fascism's support of violent action in politics is connected to social Darwinism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основа поддержки фашизмом насильственных действий в политике связана с социал-дарвинизмом.

In June 1956, violent worker protests broke out in Poznań.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1956 года в Познани вспыхнули бурные протесты рабочих.

Hence it is that you murder and devour one another, that you wage wars, and that many among you perish in civil strife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему вы убиваете и пожираете друг друга, ведете войны и многие из вас гибнут в междоусобицах.

It is considered the most underreported violent crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это считается самым недооцененным насильственным преступлением.

After the seaside resort brawls, the media began to associate Italian scooters with violent mods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После скандалов на морском курорте СМИ начали ассоциировать итальянские скутеры с жестокими модами.

Both parents objected to the idea of their son playing a violent video game and did not find it appropriate for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба родителя возражали против того, чтобы их сын играл в жестокую видеоигру, и не находили ее подходящей для него.

Additionally, theorists advocate that minorities are stereotypically identified as more violent and guilty than whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, теоретики утверждают, что меньшинства стереотипно идентифицируются как более жестокие и виновные, чем белые.

Research shows that childhood exposure to violence significantly increases the likelihood to engage in violent behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что подверженность детей насилию значительно повышает вероятность вовлечения в насильственное поведение.

According to Janet Jakobsen, secularism and modern secular states are much more violent than religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Джанет Якобсен, секуляризм и современные светские государства гораздо более жестоки, чем религия.

Regardless of what this Jihad page says, the non-Muslim world is increasingly aware of violent Jihad against unarmed, innocent civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, что говорится на этой странице джихада, немусульманский мир все больше осознает насильственный джихад против безоружных, ни в чем не повинных гражданских лиц.

Sorel influenced Greek philosopher Nikos Kazantzakis in Kazantzakis' belief of strife as being creative while viewing peace as decadent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорел оказал влияние на греческого философа Никоса Казандзакиса в его вере в то, что борьба является созидательной, а мир-декадентским.

The 2019 production of the musical has also reduced the violent scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постановка мюзикла в 2019 году также сократила количество жестоких сцен.

Its tobacco economy led to constant expansion and seizure of Powhatan lands, which ultimately provoked a violent reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его табачная экономика привела к постоянному расширению и захвату земель Повхатана, что в конечном итоге вызвало бурную реакцию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «violent strife». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «violent strife» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: violent, strife , а также произношение и транскрипцию к «violent strife». Также, к фразе «violent strife» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information