Voluntary death - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Voluntary death - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вольная смерть
Translate

- voluntary [adjective]

adjective: добровольный, добровольческий, произвольный, сознательный, умышленный

noun: добровольные действия, добровольная работа, соло на органе, сторонник принципа добровольности

- death [noun]

noun: смерть, гибель, конец

adjective: смертный, смертельный

  • send to death - посылать на смерть

  • discretionary death penalty - смертная казнь по усмотрению суда

  • as pale as death - смертельно бледный

  • bodily harm tending to death - телесное повреждение, угрожающий смертью

  • death agony - предсмертная агония

  • taste death - вкусить смерти

  • abolition of death penalty - отмена смертной казни

  • inevitability of death - неизбежность смерти

  • harbinger of death - предвестник смерти

  • death ray - Луч смерти

  • Синонимы к death: slaughter, passing, end, demise, quietus, massacre, dying, murder, execution, eternal rest

    Антонимы к death: life, birth, lives, salvation, existence, deliverance, giving birth, immortal

    Значение death: the action or fact of dying or being killed; the end of the life of a person or organism.



Not wanting to flee a martyr's death, Theodore voluntarily gave himself over again into the hands of Licinius, and was beheaded by the sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая спасаться мученической смертью, Феодор снова добровольно отдался в руки Лициния и был обезглавлен мечом.

The poor fellow could not endure the tortures of hunger to the last, and had preferred to hasten his end by a voluntary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняк не мог вынести до конца страданий голода и захотел лучше произвольным самоубийством ускорить конец свой.

Another variation of Sallekhana is Itvara which consists of voluntarily restricting oneself in a limited space and then fasting to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая разновидность Саллекханы-это Итвара, которая состоит в добровольном ограничении себя в ограниченном пространстве и последующем посте до смерти.

It is the religious practice of voluntarily fasting to death by gradually reducing the intake of food and liquids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это религиозная практика добровольного голодания до смерти путем постепенного сокращения потребления пищи и жидкости.

The ancient and medieval scholars of Indian religions discussed suicide, and a person's right to voluntarily choose death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние и средневековые исследователи индийских религий обсуждали самоубийство и право человека добровольно выбирать смерть.

People who support legalizing assisted death want the people who assist in a voluntary death to be exempt from criminal prosecution for manslaughter or similar crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые выступают за легализацию насильственной смерти, хотят, чтобы люди, которые содействуют добровольной смерти, были освобождены от уголовного преследования за непредумышленное убийство или аналогичные преступления.

Within two years after Umma-Khan's death, the khanate voluntarily submitted to Russian authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух лет после смерти Умма-хана ханство добровольно подчинилось русской власти.

However, in order to appease the Achaemenid king somewhat, two Spartans were voluntarily sent to Susa for execution, in atonement for the death of the Persian heralds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, чтобы хоть как-то умилостивить Ахеменидского царя, два спартанца были добровольно отправлены в Сузы на казнь во искупление смерти персидских герольдов.

Lethal injection has also been used in cases of euthanasia to facilitate voluntary death in patients with terminal or chronically painful conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертельная инъекция также использовалась в случаях эвтаназии для облегчения добровольной смерти у пациентов с терминальными или хронически болезненными состояниями.

Euphemisms related to mortal contemplation include internal struggle, voluntary death, and eating one's gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвфемизмы, связанные с созерцанием смертных, включают внутреннюю борьбу, добровольную смерть и поедание собственного оружия.

According to Rand, voluntary trade alone can assure that human interaction is mutually beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Рэнд, только добровольная торговля может гарантировать, что человеческое взаимодействие будет взаимовыгодным.

It combined human technology and parts from two salvaged Death Gliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он объединял человеческие технологии и части двух трофейных глайдеров.

Voluntary disaster prevention activities by private volunteers are important and should be encouraged and efficiently utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое значение имеет добровольная деятельность частных лиц по ликвидации последствий стихийных бедствий, и ее следует поощрять и эффективно использовать.

How can you stand and watch... while our people are being hacked to death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы стоите и смотрите как кромсают наших людей?

Seems that the people of the State of Utah want to have the death penalty, but they don't want any executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое впечатление что люди штата Юта хотели экзекуции, но не хотели смертного приговора.

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

It was increasingly dependent on voluntary contributions from a group of countries which remained disappointingly small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация зависит от добровольных взносов некоторых стран, число которых остается ограниченным.

Employment on the basis of these regulations is entirely voluntary in character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудоустройство на основе указанных положений является полностью добровольным.

Voluntary health insurance is envisaged in addition to mandatory health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обязательному медицинскому страхованию предусматривается добровольное страхование.

The APEC Principles to Enhance Competition and Regulatory Reform are voluntary and non-binding and emphasize cooperation in competition enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципы развития конкуренции и реформы системы регулирования АТЭС носят добровольный характер, не являются императивными и подчеркивают важное значение сотрудничества в обеспечении конкуренции.

Self-employed persons are not subject to compulsory insurance, but may conclude a voluntary insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно занятые лица не подлежат обязательному страхованию, но могут заключать договоры о добровольном страховании.

The country's highest developmental planning body, the Planning Commission, has been designated as the nodal agency for the voluntary sector in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший орган страны, занимающийся вопросами планирования развития, - Комиссия по планированию - был назначен центральным ведомством, координирующим добровольческий сектор в стране.

We would recall that such a solution would involve, first and foremost, voluntary repatriation as the preferred solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаем, что решение этих проблем предполагает прежде всего добровольную репатриацию, которая является предпочтительным вариантом.

Other losses, being losses under policies covering tangible property and death or disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

другие потери, являющиеся потерями в связи с договорами страхования материального имущества и на случай смерти или инвалидности.

Researchers also found a link between duration of smoking and risk of sudden cardiac death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые также доказали связь между длительностью стажа курения и риском внезапной смерти от остановки сердца.

Cause of death: Gunshots to the chesty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина смерти - огнестрельные ранения в область грудной клетки.

As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти.

Of course he died a natural death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он умер естественной смертью.

I watched the phoenix bird set fire to her nest, and sat there while she burned to death, just like a Hindoo widow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птица Феникс на моих глазах сама подожгла свое гнездо и была охвачена пламенем, как индийская вдова!

Which obviously I won't be able to, with our cleaning supplies down here, readily available for a horrific infant death of internal bleeding and violent seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ответ, очевидно, будет нельзя из-за наших чистящих средств, стоящих там, где они доступны для ребёнка, чтобы обеспечить ему жуткую детскуя смерть от внутреннего кровотечения и припадка.

You gonna gum me to death, huh, geezer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или заболтаешь меня до смерти, старикан?

He had his death-warrant written legibly upon his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На лице доктора Лэньона ясно читался смертный приговор.

We have an inkling that the thief who stole your R22 canisters last month may have beaten a young girl to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас подозрение, что вор, укравший в прошлой месяце у вас канистры с Р22, забил молодую девушку до смерти.

The nearness of death will bring me the light of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближение смерти откроет мне дорогу к жизни.

The sentence is death by beheading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приговор - смерть через обезглавливание.

I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью.

Although, I...would have been better pleased had you done it more voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, мне...было бы лучше, если бы ты сделал это добровольно.

You are all paralysed by a selective field that neutralizes nerve impulses to the voluntary muscles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все парализованы избирательным полем, нейтрализующим нервные импульсы в мышцах.

In short, the statements made by Brendan Dassey to investigators Wiegert and Fassbender were voluntary statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним словом, показания Брендона Дейси следователям Вигерту и Фассбендеру были даны сознательно.

All I'm saying is that he's out here armed to the teeth, on Purge Night, voluntarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю, что он здесь, сегодня, в Судную ночь, вооруженный до зубов.

Mice having access to activity wheels engaged in voluntary exercise and increased their propensity to run as adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мыши, имеющие доступ к колесам активности, занимались добровольными физическими упражнениями и увеличивали свою склонность к бегу в зрелом возрасте.

When Vorster voluntarily stepped down late that year, he was succeeded by Botha as prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в конце того же года Форстер добровольно ушел в отставку, его сменил бота на посту премьер-министра.

Praxis is the ability to perform voluntary skilled movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика - это способность выполнять произвольные квалифицированные движения.

The LCVAF also issued a press release in which Wilson was criticized for voting against a $58 million fund for voluntary conservation measures in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LCVAF также выпустила пресс-релиз, в котором Уилсона критиковали за то, что он голосовал против фонда в размере 58 миллионов долларов для добровольных мер по сохранению в штате.

Mark also omits mention of the 30 people who have jaunted while conscious, voluntarily or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк также опускает упоминание о 30 людях, которые совершали прогулки в сознании, добровольно или иным образом.

Humanists UK was active in arguing for voluntary euthanasia and the right to obtain an abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманисты Великобритании активно выступали за добровольную эвтаназию и право на получение аборта.

In a voluntary bailment, the bailee agrees to accept responsibility for possession of the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добровольном залоге залогодержатель соглашается принять на себя ответственность за владение товаром.

The unincorporated association is the most common form of organization within the voluntary sector in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неинкорпорированная ассоциация является наиболее распространенной формой организации добровольного сектора в Англии и Уэльсе.

Where the rights owner could not voluntarily reach agreement with the broadcaster, it could avail of compulsory licensing provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда правообладатель не может добровольно прийти к соглашению с вещателем, он может воспользоваться положениями об обязательном лицензировании.

In comparison, the Taser is a long range weapon that incapacitates the target by disrupting voluntary muscular control through the motor nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, электрошокер-это оружие дальнего действия, которое выводит из строя цель, нарушая произвольный мышечный контроль через двигательную нервную систему.

It consists of singing of hymns, prayers, studies of the bible, collection of voluntary offerings, and benediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит из пения гимнов, молитв, изучения Библии, сбора добровольных пожертвований и благословения.

As part of Ogbu's analysis, he defines the position of voluntary minorities versus the position of involuntary minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках анализа ОГБУ он определяет позицию добровольных меньшинств по сравнению с позицией недобровольных меньшинств.

In participant observation, the ethical concern that is most salient is that of informed consent and voluntary participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При наблюдении за участниками наиболее заметной этической проблемой является осознанное согласие и добровольное участие.

Although this word can be translated as 'voluntary charity' it has a wider meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это слово можно перевести как добровольная благотворительность, оно имеет более широкое значение.

Traynor admitted to striking Lovelace but said it was part of a voluntary sex game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трейнор признался, что поразил ловеласа, но сказал, что это было частью добровольной сексуальной игры.

Instead, the wealthy pay to provide their own premium services, through voluntary, exclusive associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого богатые платят за предоставление своих собственных премиальных услуг через добровольные, эксклюзивные ассоциации.

During the altercation, a number of passengers distressed by the incident voluntarily left the aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ссоры несколько пассажиров, огорченных случившимся, добровольно покинули воздушное судно.

The worker's entry into such employment is voluntary in that they choose which capitalist to work for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступление рабочего на такую работу является добровольным в том смысле, что он сам выбирает, на какого капиталиста ему работать.

Google voluntarily removed links from google.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google добровольно удалил ссылки из google.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «voluntary death». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «voluntary death» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: voluntary, death , а также произношение и транскрипцию к «voluntary death». Также, к фразе «voluntary death» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information