While varying - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

While varying - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Варьируя
Translate

- while [conjunction]

conjunction: в то время как, пока, тогда как, покуда, несмотря на то, что

noun: промежуток времени

preposition: до тех пор пока

verb: проводить время, коротать время

  • while you relax - в то время как вы отдыхаете

  • while fixing - в то время как фиксация

  • while there are - в то время как есть

  • while driving innovation - во время вождения инновации

  • while observing - при соблюдении

  • while i will - в то время как я буду

  • around for a while - вокруг некоторое время

  • fall asleep while driving - засыпают вождение в состоянии

  • house for a while - дом на некоторое время

  • while the engine is - в то время как двигатель

  • Синонимы к while: during the time that, as, whilst, when, for all that, although, even if, even though, notwithstanding (the fact) that, phase

    Антонимы к while: as a consequence, as you can see, because of that, because of this, due to this, in consequence, as an outcome, as the consequence, as the outcome, as the result

    Значение while: during the time that; at the same time as.

- varying [verb]

verb: изменять, меняться, изменяться, варьировать, менять, разнообразить, разниться, расходиться, украшать вариациями, исполнять вариации

  • varying pH - переменный показатель pH

  • varying voltage - переменное напряжение

  • varying wave guide - волновод с изменяющимися параметрами

  • varying sizes - различные размеры

  • varying characteristics - различные характеристики

  • of varying lengths - различной длины

  • varying policies - различные политики

  • varying traditions - различные традиции

  • the impact of varying - влияние варьирования

  • of varying diameters - различного диаметра

  • Синонимы к varying: different, differing, assorted, diversified, varied, diverse, variable, conflict, differ, be dissimilar

    Антонимы к varying: staying, remaining, holding

    Значение varying: differ in size, amount, degree, or nature from something else of the same general class.



This manipulation can cause the baby's shoulder to stretch, which can damage the brachial plexus to varying degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта манипуляция может привести к растяжению плеча ребенка, что может привести к повреждению плечевого сплетения в различной степени.

The underground presence of the fungus can also cause withering or varying colour or growth of the grass above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подземное присутствие гриба может также вызвать увядание или изменение цвета или роста травы выше.

Stand up for what you believe, but take a deep breath while you do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отстаивайте то, во что вы верите, но делайте это спокойно и с выдержкой.

And so I have no anonymity, as you can probably tell, and while you can see my size, we all go through many challenges through our lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу замешаться в толпе, как вы, вероятно, заметили, но хотя мой рост и бросается в глаза, нам всем приходится переживать много трудностей на протяжении жизни.

There is a lot of drinking, mainly beer, wine, gin and whisky, sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много выпивки, в основном пиво, вино, джин и виски, иногда хозяева делают большую чашу для пунша, который состоит из вина, спиртного, фруктового сока и воды в различных пропорциях.

While he survived the initial blast Agent Scott was exposed to some synthetic chemical compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пережил сам взрыв, но на него воздействовала какая-то синтетическая химическая смесь.

So old guy had a heart attack while he was setting up his stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У старика случился сердечный приступ, когда он устанавливал свой стенд.

The raucous coats of autumn leaves had been resplendent while they lasted, but now they were but confetti on the ground, and there they faded fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенняя листва была прекрасна, пока держалась на ветвях, но теперь усыпавшие землю листочки быстро увядали.

In any war council, the suggestion to retreat is the weak one, while the counsel to advance is considered more forceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На любом военном совете предложения избрать оборонительную тактику звучат менее убедительно, чем призывы к наступлению.

And now you can sit there quietly while I figure out what the fuck I'm going to do with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь сиди здесь спокойно, а я пока подумаю что с тобой делать.

I carried two mugs of ginseng tea into her living room while Marino drank coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнесла две чашки женьшеневого чая в гостиную и кофе для Марино.

I hacked into social media servers, cloud photo storage, and found some footage that will take the police a while to get through legal channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взломал серверы социальных сетей, хранилище фото, и нашел видео, которое полиции будет непросто получить через законные инстанции.

If so, you will have to wait for a short period while your request is dealt with by a member of a-infos-org.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, то необходимо немного подождать, пока ваш запрос обрабатывается участниками a-infos-org.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

You lug a 5-pound sack of flour around like it's a baby, and after a while, it annoys you so much, you never, ever want to get knocked up before marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты таскаешь везде двухкилограммовый пакет с мукой, как будто это ребенок, и со временем, это тебя так раздражает, что тебе никогда-никогда не захочется забеременеть до свадьбы.

In accordance with its mandate, ONUMOZ monitored and verified the entire electoral process while also providing necessary logistic support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со своим мандатом ЮНОМОЗ контролировала и проверяла весь избирательный процесс, обеспечивая в то же самое время необходимую материально-техническую поддержку.

The Council will remain in session while the votes are counted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет будет продолжать заседание до получения результатов подсчета голосов.

He was lying in dirty dishwater for a while Before they found him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они нашли его, лежащим в грязной воде.

The overall average for polio vaccine is 84.9 per cent, while for measles vaccine the overall rate is 86.4 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае же вакцины от кори общий охват составляет 86,4%.

But longevity bonds, while only experimental today, will eventually become vitally important to the world economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, хотя сегодня они являются только экспериментом, «облигации долгожительства» будут иметь огромную важность для мировой экономики в будущем.

Low viscosity is the advantage as while coating this penetrant by method of immersion its consumption is very saving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкая вязкость является преимуществом, т.к. при нанесении данного пенетранта методом погружения его расход очень экономен.

Such diversity may include varying degrees of social justice, if people choose to pay more or less for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое разнообразие может включать различные степени общественного правосудия, в зависимости от того, какую цену люди согласятся за него заплатить.

Now Russia has alienated more friends while making little headway in replacing either EU trade and investment, or access to the U.S.-dominated credit markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у России осталось очень мало друзей, и она не добилась особых успехов в поисках замены европейской торговле и инвестициям, а также кредитным рынкам, на которых господствуют США.

To varying degrees, this divide is paralyzing Socialist parties across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раскол в различной стапени парализует социалистические партии во всей Европе.

Take a seat in the armchair and calm down a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сядь в кресло и посиди спокойно минуту.

While in a Failed state and not suspended, the system will periodically check whether the problem that caused the copy status to change to Failed has been resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока копия базы данных не приостановлена и находится в состоянии сбоя, система будет периодически проверять, устранена ли проблема, которая привела к состоянию сбоя.

So she hunkers down in this cave to keep warm, and lives on fish and frogs while waiting to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, она остается в пещере, скорчившись в попытке сохранить тепло, пытается рыбой и лягушками в ожидании пока ее найдут.

While most animals have trouble interpreting the social cues of other species, dogs are unusually adept at responding to human behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как у большинства животных интерпретация социальных сигналов других видов вызывает трудности, собаки являются отличными знатоками человеческого поведения.

NO DOUBT THESE VARYING FLIRTATIONS AMUSE YOU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, эти разные ухаживания забавляют вас.

A charitable trust enjoys a varying degree of tax benefits in most countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительный фонд пользуется различной степенью налоговых льгот в большинстве стран.

Historically, video frames were represented as analog waveforms in which varying voltages represented the intensity of light in an analog raster scan across the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически видеокадры были представлены в виде аналоговых осциллограмм, в которых изменяющиеся напряжения представляли интенсивность света в аналоговом растровом сканировании по экрану.

However, these techniques are not strictly valid for time-varying systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти методы не являются строго допустимыми для систем, изменяющихся во времени.

If the player is counting and varying bets according to the count, there will be a trend whose slope reflects the player's average edge from this technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если игрок подсчитывает и меняет ставки в соответствии с подсчетом, будет тренд, наклон которого отражает среднее преимущество игрока от этой техники.

Employers have varying views of sleeping while on duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работодатели по-разному относятся ко сну во время дежурства.

However, the utilization of alternative mating strategies may oscillate as a result of varying reproductive conditions, such as the availability of potential mates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование альтернативных стратегий спаривания может колебаться в результате различных репродуктивных условий, таких как наличие потенциальных партнеров.

Both bands were in varying stages of writing and recording their respective followup LPs during this tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе группы находились на разных стадиях написания и записи своих соответствующих последующих пластинок во время этого тура.

As it passes each point the intensity of the beam is varied, varying the luminance of that point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере прохождения каждой точки интенсивность луча изменяется, изменяя яркость этой точки.

Steering was difficult, controlled by varying the speed of the two tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление было сложным, управляемым путем изменения скорости двух гусениц.

Racially mixed societies arose in most of Spanish and Portuguese America, compounded in varying proportions from European, Indian, and Negro strands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расово смешанные общества возникли на большей части испанской и португальской Америки, составленные в различных пропорциях из европейских, индийских и негритянских слоев.

This Kapila is identified with Kapila the founder of Sāṅkhya system; while the Vaikhānasasāgama gives somewhat varying description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Капила отождествляется с Капилой-основателем системы санкхья, в то время как Вайкханасагама дает несколько различное описание.

Simple techniques such as varying the learning rate parameters in the backpropagation equation were not successful in reducing interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простые методы, такие как изменение параметров скорости обучения в уравнении обратного распространения, не были успешными в уменьшении помех.

Asphalt shingles have varying qualities which help them survive wind, hail, or fire damage and discoloration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битумная черепица обладает различными качествами, которые помогают ей пережить повреждения от ветра, града или пожара и обесцвечивание.

These glasses all contain silica or silicate, with varying amounts of oxides of calcium, magnesium, and sometimes boron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти стекла содержат кремнезем или силикат с различным количеством оксидов кальция, магния, а иногда и бора.

Their courts were peripatetic, and their councils were held at varying locations around their realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их суды носили перипатетический характер, и их советы проводились в различных местах вокруг их владений.

ONUs can lie at varying distances from the OLT, meaning that the transmission delay from each ONU is unique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ONUs может находиться на различных расстояниях от OLT, что означает, что задержка передачи от каждого ONU уникальна.

It is primarily concerned with positioning within the temporally varying gravity field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в первую очередь связана с позиционированием в пределах изменяющегося во времени гравитационного поля.

Injury of median nerve at different levels causes different syndromes with varying motor and sensory deficits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение срединного нерва на разных уровнях вызывает различные синдромы с различным моторным и сенсорным дефицитом.

It is available in several versions of varying length and is considered psychometrically sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выпускается в нескольких вариантах различной длины и считается психометрически обоснованным.

The Aramaic verb has gradually evolved in time and place, varying between varieties of the language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арамейский глагол постепенно эволюционировал во времени и месте, меняясь между разновидностями языка.

Since individual red blood cells have varying lifespans, the test is used as a limited measure of three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку отдельные эритроциты имеют различную продолжительность жизни, тест используется как ограниченная мера в три месяца.

If the entrapment is high, the entire foot can be affected as varying branches of the tibial nerve can become involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захват высокий, то вся стопа может быть поражена, так как могут быть вовлечены различные ветви большеберцового нерва.

Conventional courts and traditional courts have been used in varying combinations, with varying degrees of success and corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычные суды и традиционные суды использовались в различных комбинациях, с разной степенью успеха и коррупции.

These diseases can have a wide range of effects, varying from silent infection – with no signs or symptoms – to severe illness and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти заболевания могут иметь широкий спектр последствий, варьирующихся от молчаливой инфекции – без каких – либо признаков или симптомов-до тяжелой болезни и смерти.

Across continental Europe, but in France especially, booksellers and publishers had to negotiate censorship laws of varying strictness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей континентальной Европе, но особенно во Франции, книготорговцам и издателям приходилось договариваться о цензурных законах разной степени строгости.

Parallel bars of varying width and contrast, known as sine-wave gratings, are sequentially viewed by the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельные полосы различной ширины и контрастности, известные как синусоидальные решетки, последовательно просматриваются пациентом.

Before any of us could rise to examine it, four more lights appeared almost simultaneously, about the same shape, and varying only in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем кто-либо из нас смог подняться, чтобы рассмотреть его, почти одновременно появились еще четыре огонька, примерно одинаковой формы и различающиеся только размерами.

Prince William's involvement in warfare continued over several years, with varying degrees of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие принца Уильяма в военных действиях продолжалось в течение нескольких лет с разной степенью успеха.

Laws are just too varying and often created through less than altruistic motives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы просто слишком разнообразны и часто создаются не из альтруистических побуждений.

These comics have very agitated drawings, often using lines of varying thickness to accent the drawings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти комиксы имеют очень взволнованные рисунки, часто используя линии различной толщины, чтобы подчеркнуть рисунки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «while varying». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «while varying» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: while, varying , а также произношение и транскрипцию к «while varying». Также, к фразе «while varying» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information