CASE range - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

CASE range - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
диапазон CASE
Translate

- case [noun]

noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка

verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать

  • objective case - объективный случай

  • cigarette case - портсигар

  • bring criminal case - возбуждать уголовное дело

  • as the case may be - в зависимости от обстоятельств

  • herbert libel case - дело Герберта о клевете

  • decide case - выносить решение по делу

  • depressed case - шоковое состояние

  • case sensitive search - поиск с учетом регистра

  • solved case - решенное дело

  • interesting case study - интересный пример

  • Синонимы к CASE: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition

    Антонимы к CASE: unprecedented, regularity

    Значение CASE: an instance of a particular situation; an example of something occurring.

- range [noun]

noun: диапазон, ряд, круг, дальность, область, серия, пределы, радиус действия, зона, линия

verb: выстраивать в ряд, простираться, тянуться, располагать в порядке, странствовать, располагать по порядку, ставить в порядке, выравнивать, выстраиваться в ряд, примыкать

adjective: любящий порядок, остепенившийся, степенный, аккуратный

  • low-range dosimeter - дозиметр излучений малой мощности

  • range kerning - групповой автоматический кернинг

  • long range arms - оружие дальнего радиуса действия

  • long range investment - долгосрочные инвестиции

  • corrected range - исчисленная дальность

  • age strengthening range - интервал синеломкости

  • tropic range - величина тропического прилива

  • long-range paging speaker - пригласительный громкоговоритель с большой зоной озвучивания

  • range percentage corrector - прибор для определения поправок в процентах дальности

  • main range - основная номенклатура

  • Синонимы к range: sweep, horizon, span, limits, confines, field, scope, compass, bounds, area

    Антонимы к range: part, extreme, restrict, disorganize, disorder, be direct

    Значение range: the area of variation between upper and lower limits on a particular scale.



The behavior of the terminal is undefined in the case where a CSI sequence contains any character outside of the range 0x20–0x7E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение терминала не определено в случае, когда последовательность CSI содержит любой символ вне диапазона 0x20-0x7E.

Regardless of the engine, a 5-speed manual transmission delivers power to a part-time four-wheel-drive transfer case with high and low range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от двигателя, 5-ступенчатая механическая коробка передач обеспечивает питание для неполного полного привода раздаточной коробки с высоким и низким диапазоном.

Our overall [situational awareness in beyond visual range] setups was in the map case.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение ситуацией за пределами прямой видимости ограничивается картой».

This transfer case is unique in that its low-range reduction portion can be replicated, using what some refer to as a dual or triple transfer case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта раздаточная коробка уникальна тем, что ее низкодиапазонная редукционная часть может быть воспроизведена, используя то, что некоторые называют двойной или тройной раздаточной коробкой.

This wide age range is derived from case studies, and therefore may not be an accurate estimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот широкий возрастной диапазон получен из тематических исследований, и поэтому может не быть точной оценкой.

As in the radio range, absorption spectroscopy is used to stabilize an oscillator—in this case a laser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в радиочастотном диапазоне, спектроскопия поглощения используется для стабилизации генератора-в данном случае лазера.

There is a good case for substantial cooperation on the whole range of foreign-policy issues and a technical agenda that includes infrastructure and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть все основания для содержательного сотрудничества по целому комплексу внешнеполитических вопросов и вопросов технического плана, включая инфраструктуру и образование.

In this case, the range of delays, where the precedence effect works, is reduced to delays between 10 and 30 ms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае диапазон задержек, где работает эффект приоритета, сводится к задержкам между 10 и 30 мс.

However, and unlike the Jeep, the Jeep BJ had no low-range transfer case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, в отличие от джипа, у джипа BJ не было раздаточной коробки низкого радиуса действия.

In this case, the finiteness of the frequency range comes from the finiteness of the range over which a material can have a refractive index greater than unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае конечность частотного диапазона определяется конечностью диапазона, в котором материал может иметь показатель преломления больше единицы.

There was a wide range of reactions to the case from politicians, academics, attorneys, advocacy groups and journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это дело отреагировали самые разные политики, ученые, адвокаты, правозащитные группы и журналисты.

In this approach one considers a range of models and minimizes the loss encountered in the worst-case scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком подходе рассматривается целый ряд моделей и минимизируются потери, возникающие при наихудшем сценарии развития событий.

In the case of antiques, a range of views are held on the value of patination and its replacement if damaged, known as repatination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с антиквариатом существует целый ряд мнений относительно ценности патинирования и его замены в случае повреждения, известного как репатинирование.

Except in the case of blacksmithing, this range is usually avoided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением случая кузнечного дела, этого диапазона обычно избегают.

English courts subsequently decided a range of cases which gradually developed competition related case law, which eventually were transformed into statute law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии английские суды рассмотрели целый ряд дел, которые постепенно развили прецедентное право, связанное с конкуренцией, которое в конечном итоге было преобразовано в статутное право.

The administration is not known for its long-range strategy — Obama has all but derided the term — but in the case of Russia it certainly needs one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У администрации вряд ли имеется долгосрочная стратегия — ведь Обама едва ли не смеется над этим термином. Но что касается России, такая долгосрочная стратегия определенно нужна.

We also tested tissue and environmental samples for a wide range of toxins, as well as other disease-causing agents, in case some underlying infection was involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также проверили ткани животных и образцы почвы и растительности на наличие различных токсинов и других болезнетворных веществ, чтобы понять, нет ли здесь какого-то более глубинного заражения.

In the case of citric acid, the overlap is extensive and solutions of citric acid are buffered over the whole range of pH 2.5 to 7.5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае лимонной кислоты перекрытие является обширным, и растворы лимонной кислоты буферизуются во всем диапазоне рН от 2,5 до 7,5.

This is not generally the case, and most models are limited to a part of the possible range of depths and times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, это не так, и большинство моделей ограничены частью возможного диапазона глубин и времен.

In this case, only healthy twin pairs were studied, but a wide range of ages was represented, between 3 and 74 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае были изучены только здоровые пары близнецов, но был представлен широкий диапазон возрастов-от 3 до 74 лет.

In the case of male victims, the figures range from a high of 4.5% in 2007/2008 to a low of 3.1% in 2009/2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается жертв мужского пола, то эти цифры варьируются от максимума в 4,5 процента в 2007/2008 году до минимума в 3,1 процента в 2009/2010 году.

I let my senses range out around me, tensed this time in case of another onslaught of the delicious taboo scent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отпустила свои чувства на волю, но все-таки приготовилась к очередной атаке дивного запретного запаха.

In this case the missile had a range of just under 2,000 km.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом дальность полета ракеты составляла чуть менее 2000 км.

His works range from syntheses to monographs, biographies and case studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работы варьируются от обобщений до монографий, биографий и тематических исследований.

In this case it is normally quantified by comparing the assays response to a range of similar analytes and expressed as a percentage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае он обычно количественно определяется путем сравнения реакции анализов с рядом аналогичных аналитов и выражается в процентах.

This is not the same as the low-range power option found in a truck or conventional SUV, as the Tercel lacks a high-range-low-range transfer case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не то же самое, что вариант с низким диапазоном мощности, который можно найти в грузовике или обычном внедорожнике, поскольку у Tercel отсутствует раздаточная коробка высокого диапазона-низкого диапазона.

In the case of the Nimitz-class carrier, two naval reactors give the ship almost unlimited range and provide enough electrical energy to power a city of 100,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае авианосца класса Нимиц два корабельных реактора дают кораблю практически неограниченную дальность полета и обеспечивают электроэнергией город с населением в 100 000 человек.

The A range is often treated as a special case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диапазон а часто рассматривается как особый случай.

Normally kicks plasma up into the terawatt range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальная энергоотдача плазмы - в пределах тераваттного диапазона.

Once we broke back to the westward, crossing a range of mountains and coming down to the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем мы повернули на запад, пересекли горный хребет и спустились к побережью.

The problem is that when our range narrows, that produces something called the low-power double bind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в том, что сужение нашей зоны вызывает так называемую двойную связь слабой стороны.

You got the only genetic case of bullet in the brain I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз вижу, чтобы пуля в голове была наследственной болезнью.

If that is the case, then not even Ferraro's high and mighty friends will be able to protect him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, даже высокопоставленные и всемогущие друзья Ферраро не смогут его защитить.

My car had a shorter range, but I'd just filled it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя машина жрала больше топлива, но я только что ее заправил.

Caracas satellite station has the transmitter in range and is homing in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передатчик в зоне действия станции спутниковой связи в Каракасе и цель захвачена.

Part-way through the prosecution case, the accused Kolundžija sought and was granted new counsel for his defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время изложения обвинением своих доводов обвиняемый Колунджия обратился с просьбой предоставить ему нового адвоката защиты, и его просьба была удовлетворена.

Reasons given for refusing permits range from security to failure to establish land ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины отказа в выдаче разрешений могут быть различными - от соображений безопасности до неспособности установить право собственности на землю.

The enjoyment of this right is evidenced by the diverse range of religious practices in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользование данным правом предусмотрено широким кругом практикуемых в стране религий.

In accordance with transitional law, the old law was applicable in the hearing of the author's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с переходными положениями в отношении разбирательства по делу автора действовало старое законодательство.

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

From now on, each country office and, in the case of intercountry projects, concerned divisions at headquarters will prepare annual audit plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне каждое страновое отделение, а в случае межстрановых проектов - соответствующие отделы в штаб-квартире будут готовить ежегодные планы ревизий.

So, Artie is looking for a sharp pointy dagger and an impenetrable case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арти ищет заостренный кинжал и непроницаемый ящик.

Excel will do this for all functions, unless the referenced range is on a different worksheet or in a different workbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excel делает это для всех функций, если только диапазон, на который указывает ссылка, не находится на другом листе или в другой книге.

The Stukas were joined by armadas of Junkers Ju 88 and Heinkel He 111 medium bombers, all acting as long-range artillery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К «Штукам» присоединились армады Юнкерсов Ю-88 и средних бомбардировщиков Хейнкель He-111. Все они выступали в роли артиллерии большой дальности.

Sadly, much of the case against China is true; no one here should ignore this, or pretend the facts are otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, во многом обвинения против Китая справедливы, и китайцам не следует их игнорировать или же представлять факты в ином свете.

I can tell you the stippling and slight star shape around the wound suggests that she was shot at close range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по еле заметной звёздочке вокруг раны, она была застрелена с близкого расстояния.

Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны.

What weapon, aside from a shotgun, fired at very close range, could cause this type of fragmentation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое оружие, кроме дробовика, после выстрела с близкого расстояния, может привести к такой фрагментации?

My long-range transmitter has been knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой передатчик дальнего действия вышел из строя.

Better warm up the shuttle's long-range transmitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо разогреть на челноке длинноволновый передатчик.

We're preparing a UAV for a long-range search around the pyramid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовим беспилотник для дальнего поиска в районе пирамиды.

Both hit in the early morning hours at close range with a nine millimeter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба ранним утром, с близкого расстояния из девяти миллиметрового оружия.

Tlm, firing these guns at such close range ls very dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тим, стрелять на таком близком расстоянии очень опасно.

That is not out of range for the Fiat in that little tank if they have come up to the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще раз в радиусе действия пулемета, если танк успел подойти к самому мосту.

The tanks maneuvered out of range and went on shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки вышли из-под обстрела и продолжали вести огонь.

What? What's the range on this thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какая у неё дальность?

But it occurred to me that, possibly, there might be cemeteries (or crematoria) somewhere beyond the range of my explorings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако было весьма возможно, что кладбища (или крематории) были где-нибудь за пределами моих странствий.

In stagnant water, colonies may range from 5–10 cm in length, while in flowing water, colonies may reach lengths up to 50 cm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стоячей воде колонии могут колебаться от 5-10 см в длину, в то время как в проточной воде колонии могут достигать длины до 50 см.

These presently include short-range regional forecasting, medium-range global forecasting, and data assimilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они включают краткосрочное региональное прогнозирование, среднесрочное глобальное прогнозирование и ассимиляцию данных.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «CASE range». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «CASE range» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: CASE, range , а также произношение и транскрипцию к «CASE range». Также, к фразе «CASE range» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information