We heard the door close - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
we offer a full spectrum of - мы предлагаем полный спектр
we are currently seeing - в настоящее время мы видим
we talked with - мы говорили с
we stand together - мы стоим вместе
we are always adding - мы всегда добавляем
we should provide - мы должны обеспечить
we had made up our minds to - мы сделали наши умы
we distinguish between - мы различаем
we connect you - мы соединим вас
we have strengthened - мы усилили
Синонимы к We: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к We: themselves, they
Значение We: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
explosions were heard - взрывы были слышны
make it heard - делают это слышал
heard before - слышал
suddenly heard - вдруг услышал
debate and heard statements by - прения и заслушал заявления
the council heard briefings by - Совет заслушал брифинги
have heard so much - так много слышал
i have heard this - я слышал это
i heard of - я слышал
i was heard - я был услышан
Синонимы к heard: perceive sound, have hearing, overhear, apprehend, perceive, discern, get, catch, make out, listen to
Антонимы к heard: unheard, phonic, lingual, misheard, spoken, undetected, avoided, brainstormed, chatted, chattered
Значение heard: perceive with the ear the sound made by (someone or something).
take the rap - взять рэп
all the time - все время
to the core - к ядру
suffer the consequences - страдают последствиями
the population - население
let off (the hook) - отпустить (крючок)
the Norns - Норны
the lot - земельный участок
what the hell - что, черт возьми,
reason for the postponement - причина переноса
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
back door ground point - точка заземления задней дверцы
door bumper - дверной буфер
washroom door - дверь туалета
slammed the door shut - захлопнул дверь
knock your door - стучать дверь
door angle - угол двери
to get their foot in the door - чтобы получить их ногу в двери
sectional door - секционные ворота
the other side of that door - другая сторона этой двери
be sure to lock the door - убедитесь, чтобы запереть дверь
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
close-knit - сплоченный
close-up - крупный план
close-knit family - дружная семья
keep close attention - уделять пристальное внимание
be close to tears - почти рыдать
close interval - наименьший интервал
continued close cooperation - дальнейшее тесное сотрудничество
going to be close - будет близко
At midnight the monk came and told us he had to close the casket - В полночь монах пришел и сказал нам, что он должен был закрыть шкатулку
tender close - нежная близко
Синонимы к close: nearby, within spitting distance from/to, neighboring, in the neighborhood of, at close quarters to, ’a hop, on the doorstep, adjacent to, and a jump from’, abutting
Антонимы к close: open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify, far, remote
Значение close: a short distance away or apart in space or time.
At 5 a.m., Nichols recalled that he heard the door to the house open and close several times. |
В 5 часов утра Николс вспомнил, что слышал, как дверь в дом несколько раз открывалась и закрывалась. |
Then I heard the watch on Maxim's wrist ticking close to my ear. |
А затем я услышала у самого уха тиканье часов на запястье Максима. |
Honor continued to stare at the characters on her screen until she heard the hatch close behind him, then shut her eyes and covered them with her hands. |
Хонор пристально рассматривала буквы на экране, когда услышала, что за ним захлопнулась дверь. |
When Madame Walter heard him close to the pillar which hid her, she snatched her fingers from George's grasp, and again hid her face. |
Поняв, что он подходит вплотную к скрывавшей ее колонне, г-жа Вальтер вырвала у Жоржа свою руку и снова закрыла лицо. |
One thing I've heard Americans say which sounds strange to me is close-minded instead of narrow-minded. |
Одна вещь, которую я слышал от американцев, которая кажется мне странной, - это близорукость, а не узколобость. |
In the midst of the tumult, and while my eyes and ears were fully engaged in the scene before me, I heard a hem close at my elbow: I turned, and saw Sam. |
Среди всего этого смятения я почувствовала, что кто-то коснулся моего локтя, обернулась и увидела Сэма. |
I heard my mother go out and close the door. |
Я услыхал, как мама вышла из комнаты и закрыла двери. |
She heard a sniff close behind her head as it seemed, and turning, was surprised to see Hall a dozen feet off on the topmost stair. |
В это время сзади над самым ее ухом кто-то фыркнул, она обернулась и, к величайшему своему удивлению, увидела, что Холл стоит шагах в двенадцати от нее, на верхней ступеньке лестницы. |
Я узнала об этом от очень близкого человека |
|
The girl moved quickly to close the doors on him, and at once his feeble cries could scarcely be heard. |
Тогда девушка быстрым движением замкнула дверь у бедняги за спиной, и его слабые стоны стали едва слышны. |
Hotel 3 heard a shot close to his ear, and was dragged away onto the floor of the carriage. |
В отеле № 3 у самого его уха раздался выстрел, и его оттащили на пол кареты. |
They have a very low song that can be heard only at close quarters. |
У них очень тихая песня, которую можно услышать только вблизи. |
Anyone could have heard Helen's door open and close, and have followed her down to listen - and would afterwards have made, a point of being fast asleep in bed. |
Любой мог услышать, как открылась и закрылась дверь комнаты Элен, последовать за ней - а потом вернуться к себе и притвориться спящим. |
Suddenly he heard musket fire quite close in front of him and behind our troops, where he could never have expected the enemy to be. |
Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу. |
Lying with his ear close to the surface, he heard a sound-so slight, that it would not have been otherwise discernible. |
Ухо его прижалось к земле, и он услыхал слабый, едва различимый звук. |
Downstairs she heard the front door open and close. |
Она услышала, как внизу открылась и закрылась парадная дверь. |
She heard a shrill scream, succeeded by another and another, close followed by a loud hammering of hoofs-the conjunction of sounds causing the still atmosphere to vibrate around her. |
До ее слуха донесся пронзительный визг, за ним еще и еще, потом послышались удары копыт... Звуки нарастали, сотрясая тихий воздух. |
But after you left the room, I heard you joking with the nurse about putting the donuts too close to the urine sample and is that what you were supposed to wash it down with. |
А после того как вы вышли из комнаты я услышала, как вы шутите с медсестрой о том, что положили пончики, слишком близко к пробам мочи и то что вы собирались их выпить. |
I heard a door open and close, running feet getting farther away. |
Я услышала звук открывшейся двери и быстрые шаги в коридоре. |
Слышал, ты чуть не погиб на прошлой неделе в участке. |
|
I heard the wardrobe door close, and then felt the touch of a hand on my arm. |
Дверца шкафа захлопнулась, и я ощутил прикосновение к своей руке. |
But at that very instant a cloud of smoke spread all round, firing was heard quite close at hand, and a voice of naive terror barely two steps from Prince Andrew shouted, Brothers! All's lost! |
Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: ну, братцы, шабаш! |
She sat still beside the bath until she heard the front door close. |
Она неподвижно сидела возле ванны, пока не услышала стук закрывшейся входной двери. |
There is no sound of hoof-no voice of woman-nothing, except the champing of bitts heard close by their side! |
Ни топота копыт, ни женского голоса - ничего, кроме звяканья уздечек их собственных лошадей. |
I also heard about that close call you had with the governor on that biohacking thing. |
Я также слышал, что ты стал близок к губернатору после того случая с биохакерством. |
We heard you and John's attorney had a close call. |
Мы слышали, что ты с адвокатом Джона были на краю гибели. |
Jeff leaned close and confided, I heard she studied with Bobby Fischer. |
Джефф заговорщицки подмигнул. — Слышал, что она училась у Бобби Фишера. |
at the floor. He heard the door close and looked up. Dumbledore was still there. |
глядя в пол. Он услышал, как закрывается дверь и поднял голову. Думбльдор не ушёл. |
As Miles got a drink of lukewarm water he heard and felt the hatch close, and the ship undock. |
Майлз выпил тепловатой воды, услышал, как закрывается люк и почувствовал, что корабль отходит от дока. |
I bent down close to him and listened to his ravings. Over and over again I heard the name 'Louise.' Why wouldn't 'Louise' come to him? |
Склонившись к нему, я старалась понять, о чем он бредит, и услышала, что он все время зовет к себе Луизу, Почему Луиза не идет к нему? |
Just before dawn, shots were heard outside of the United States Embassy which was close to the residence of Olympio. |
Незадолго до рассвета у здания посольства Соединенных Штатов, расположенного неподалеку от резиденции Олимпио, раздались выстрелы. |
In the first incident, on 8 February, the aircrew heard and saw bursts of fire in close proximity to their aircraft. |
В ходе первого инцидента, происшедшего 8 февраля, экипаж услышал и увидел пулеметные очереди в непосредственной близи от его вертолета. |
During the night she woke up; this time she was sure, and she distinctly heard some one walking close to the flight of steps beneath her window. |
Ночью она проснулась, на этот раз она ясно услышала, что кто-то ходит возле крыльца под ее окном. |
I'm afraid I've kept you waiting rather a long time, said Coupeau, whom she suddenly heard close beside her. |
Я заставил вас ждать, - внезапно раздался совсем рядом с ней голос Купо. |
I've never heard such twaddle in my life... so closed off and close-minded. |
Я никогда не слышала большей чепухи за всю мою жизнь... такой зацикленный и закоснелый. |
Now, to close, we heard a couple of days ago about the value of making individual heroism so commonplace that it becomes banal or routine. |
И в завершение: пару дней назад мы слышали о ценности индивидуального героизма, который должен стать настолько общепринятым, что будет выглядеть банально или обыденно. |
You know, I have heard that Mae, while not a picky person, prefers a close cut. |
Я слышала, что Мэй, хоть она и не придирчивый человек, предпочитает короткие стрижки. |
As I heard her warm, deep, slightly hesitant voice so close beside me, I became so excited I could hardly speak. |
Услышав так близко ее теплый, низкий, чуть неуверенный голос, я до того разволновался, что почти не мог говорить. |
I want you to close your eyes. |
Я хочу, чтобы вы закрыли глаза. |
Kahlan couldn't resist pulling the girl close and kissing her frigid cheek. |
Кэлен прижала девочку к себе и поцеловала в замерзшую щечку. |
Have you heard about Utica Shale or the process of fracking? |
Вы слышали о сланцах Ютика или о процессе гидравлического разрыва пласта? |
Traditionally this is when you tell me the news I haven't heard. |
Обычно в такие моменты ты говоришь то, что я не слышал. |
Сосуды закроются, и она не истечёт кровью. |
|
The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources. |
Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов. |
Когда мы подъезжали, там громко звонили колокола. |
|
There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace. |
Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром. |
Stage one is coughing and sweating, which we've all heard about. |
Первая стадия потение и кашель, о чем мы все уже слышали. |
The sliding valve can move radially relative to the axis of rotation of the rotor and close the toroidal cavity during the working cycle. |
Заслонка может двигаться радиально к оси вращения ротора и перекрывать тороидальную полость на время рабочего цикла. |
For your convenience there is a taxi stand and a municipal transport stop situated close to the hotel. |
Если Вам понадобится использование интернета, отдел маркетинга с радостью предложит свои услуги, а также поможет в бронировании авиа- и железнодорожных билетов, организации трансфера, вызове такси. |
Very close to it, about 200 metres away, there is a religious school for the settlers and military barracks for their protection. |
Рядом с ней, примерно в 200 метрах, находится церковная школа поселенцев и военная казарма для их защиты. |
You been in close contact with any domestic animals - cats, dogs? |
Были в тесном контакте - ...с домашними животными - кошками, собаками? |
But how can I let up now when I'm so close? |
Но я не могу сейчас отступать, ведь я почти у цели. |
Говорят, он направляется к бухте. |
|
Yes. I heard you were meeting the Von Amsbergs. |
Да, я слышала, Вы встречались с ван Амсбергом. |
This pressure, coming collectively the next day, had compelled him to close his doors, though he had not really expected to up to the last moment. |
Этот нажим, еще усилившийся на следующий день, заставил его закрыть контору, хотя он до последней минуты не верил, что это возможно. |
You take this oar and hold it under your arm close to the side of the boat and steer and I'll hold the umbrella. |
Возьми это весло под мышку, прижми его вплотную к борту и так правь, а я буду держать зонтик. |
I thought cleanliness was close to Godliness. |
я думаю, что чистота близка к благочестию. |
Good listener, but you're not even close. |
Отличная память, но даже не тепло. |
It means odds of recovering cognitive function drops close to zero. |
Что шансы на восстановления когнитивной функции опускаются ближе к нулю. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «We heard the door close».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «We heard the door close» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: We, heard, the, door, close , а также произношение и транскрипцию к «We heard the door close». Также, к фразе «We heard the door close» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.