Adorn the city - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adorn the city - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
украсить город
Translate

- adorn [verb]

verb: украшать, служить украшением

  • to adorn - украшать

  • Синонимы к adorn: beautify, decorate, bedeck, trim, wreathe, prettify, emblazon, garland, embellish, array

    Антонимы к adorn: deform, disfigure, mar, leave plain, damage, hurt

    Значение adorn: make more beautiful or attractive.

- the [article]

тот

- city [noun]

noun: город, большой город, старинный город, центр деловой жизни города

adjective: городской, муниципальный, общегородской



The statues that adorned the theatre, brought to light in the 1930s, are now preserved at the town museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуи, украшавшие театр, появившиеся на свет в 1930-е годы, сейчас хранятся в городском музее.

He never was well dressed; but he took the hugest pains to adorn his big person, and passed many hours daily in that occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он никогда не бывал хорошо одет, но прилагал неимоверные усилия к украшению своей тучной особы и проводил за этим занятием по многу часов в день.

Twenty years ago I bought city sewage from the Authority, sterilized and processed it myself and made a profit on a crop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать лет назад я покупал городские нечистоты, сам их стерилизовал и перерабатывал, и урожай приносил мне прибыль.

In the summer of 2001, we connected with Cathy Woolard, who was soon elected city council president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2001 года мы связались с Кэти Вулард, будущим президентом городского совета.

I have got a two-room apartment in the center of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть двухкомнатная квартира в центре города.

It’s a small city in England, where the most famous English writer Shakespeare was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это небольшой город в Англии, где родился самый известный английский писатель Шекспир.

You'll see the most elegant models of Paris adorned with the most beautiful jewellery from the capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые прекрасные манекенщицы Парижа представят вам самые красивые украшения нашей столицы.

It had a winding guard of silver and white-lacquered steel that covered most of the hand, adorned with single red rose made of tiny rubies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкая стальная гарда украшалась алой розой из крошечных рубинов на серебряном основании.

A perfect place for budget planners tired of city noise and looking for privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное место для практичных людей, уставших от городской суматохи и шума, желающих уединения.

There's plenty of other nickel slots in Low Self Esteem City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть еще множество щелей в Городе Низкой Самооценки.

The unique, delightful and small Barocco Veneziano Cafe is adorned with stucco work and period paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уникальное, восхитительное и маленькое кафе Вагоссо Veneziano, отделанное фресками и старинными картинами, одинаково удовлетворяет как художественный вкус, так и кулинарный.

In addition to asymmetric attacks, on 2 November, two French journalists were abducted and killed in the city of Kidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо асимметричных нападений, совершенных 2 ноября, в городе Кидаль были похищены и убиты два французских журналиста.

There was a series of explosions in a military arsenal in the capital, Maputo, and one in the city of Beira.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло несколько взрывов на военном складе в столице страны городе Мапуту и один взрыв в городе Бейра.

The internal rules of the Central Prison of the city of Oaxaca now also apply in all state prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Внутренний регламент Центральной тюрьмы города Оахака применяется также во всех остальных местах заключения этого штата.

Moscow is generally not considered one of the world’s top tech hubs like San Francisco, Seattle or London, but the city has emerged to be a haven for cutting-edge technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москву в целом не принято считать одним из таких крупных мировых центров в области высоких технологий, как Сан-Франциско, Сиэтл или Лондон, однако этот город постепенно превращается в привлекательное место для самых передовых технологий.

Vatican City will be consumed by light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет обратит Ватикан в прах.

Old buildings connected by pipes and basements allow the rats and roaches to scuttle through the city unseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старые здания с общими трубами и подвалами позволяют крысами и тараканам расползаться по городу незаметно.

And for your information, christian troy, my ex, who happens to be the best plastic surgeon in the city, told me 2 weeks ago he couldn't find one thing that needs improvement on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И к твоему сведению, Кристиан Трой, мой бывший, ставший лучшим пластическим хирургом этого города, сказал 2 недели назад, что не может во мне найти ничего, что надо было бы улучшить.

In St. Petersburg, Putin's hometown, he has been portrayed as an angel reaching out his hands and blessing the city's inhabitants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Санкт-Петербурге, родном городе российского лидера, его изображают в виде ангела, простирающего руку, чтобы благословлять горожан.

At a cartography conference in Cologne, Germany, in 1993, Watt had picked up a pamphlet from Beldavs’ shop advertising Soviet military topographic maps and city plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На картографической конференции в немецком Кельне в 1993 году Уотт наткнулся на брошюру из рижского магазина, в которой рекламировались советские военные топографические карты и карты городов.

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

Turkey's Prime Minister Binali Yildirim arrived in the city today for a two-day visit at the invitation of his Russian counterpart Dimitry Medvedev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр Турции Бинали Йылдырым прибыл в город для двухдневного визита по приглашению своего российского коллеги Дмитрия Медведева.

Since I represent the city, the covens have to pay tribute to me, and I throw them a party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я представляю город, шабаши должны воздать должное мне , а я устраиваю им вечеринку.

I have a little studio space in Alphabet City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть небольшое студийное помещение в Alphabet City.

Adorned to represent the Sacred Heart of Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшено для представления священного сердца Христа.

And as that famous great tierce is mystically carved in front, so the whale's vast plaited forehead forms innumerable strange devices for the emblematical adornment of his wondrous tun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спереди она украшена какой-то замысловатой резьбой - на огромном нахмуренном кашалотовом челе можно видеть всевозможные символические узоры.

Bernstein explores the concept of sincerity in music to explain that Adorno's preference for Schoenberg arose out of a belief in his sincerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернштейн исследует понятие искренности в музыке, чтобы объяснить, что предпочтение Адорно Шенбергу возникло из веры в его искренность.

His Bugatti has its interior adorned in dark brown leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Салон его Бугатти отделан темно-коричневой кожей.

It is known from archeological finds that the betrothal/wedding ring was adorned with Christian emblems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из археологических находок известно, что обручальное кольцо было украшено христианскими эмблемами.

As construction projects continued, Karakorum was adorned with Chinese, European, and Persian architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере продолжения строительства Каракорум украшали китайская, европейская и персидская архитектура.

Giant stucco masks were used to adorn temple façades by the Late Preclassic, and such decoration continued into the Classic period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантские лепные маски использовались для украшения фасадов храмов в позднем Доклассицизме, и такое украшение продолжалось в классический период.

During the American colonialism, worshippers of faith were not discouraged to sculpt in order to adorn churches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена американского колониализма верующие не были обескуражены скульптурой, чтобы украшать церкви.

He was always clad in the most precious attire, adorned with jewellery fit for royalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда был одет в самое дорогое одеяние, украшенное драгоценностями, достойными королевской особы.

Pope Leo commissioned Michelangelo to reconstruct the façade of the Basilica of San Lorenzo in Florence and to adorn it with sculptures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа Лев поручил Микеланджело реконструировать фасад базилики Сан-Лоренцо во Флоренции и украсить его скульптурами.

Aside from slashing, shoes in this period could be adorned with all sorts of cord, quilting, and frills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо разрезания, обувь в этот период могла быть украшена всевозможными шнурами, стегаными одеялами и оборками.

The temple and the surrounding precinct were adorned with numerous statues depicting Hadrian, the gods, and personifications of the Roman provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм и прилегающая территория были украшены многочисленными статуями, изображающими Адриана, богов и олицетворения римских провинций.

Jizō statues are often adorned with bibs, kerchiefs or kasa hat on his head, and sometimes dressed with a haori.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуи Дзидзо часто украшены нагрудниками, платками или шапкой Каса на голове, а иногда и одеты в хаори.

Many cavalry officers were adorned with eagles and belts with eagle motifs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие кавалерийские офицеры были украшены орлами и поясами с орлиными мотивами.

The vice-commandant, Botta d'Adorno, sent a second commission to investigate the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-комендант Ботта д'Адорно направил вторую комиссию для расследования этого дела.

In them he creates a full series that exemplifies the exemplary, prudent and sagacious man, and the qualities and virtues that must adorn him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них он создает полный ряд примеров образцового, благоразумного и мудрого человека, а также качеств и добродетелей, которые должны его украшать.

Traditional shirts of this cloth are often used by horseback riders in formal riding attire, and adorned with a stock tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционные рубашки из этой ткани часто используются всадниками в официальных костюмах для верховой езды и украшаются галстуком со штоком.

Artefacts made from iron, other than nails, were again mainly items of personal adornment and dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артефакты, сделанные из железа, кроме гвоздей, опять же были главным образом предметами личного украшения и одежды.

At dessert time, Mr. Quintart dresses as Darth Vader and cuts the cake with a sword, then adorns Yoo with holiday lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время десерта Мистер Квинтарт одевается как Дарт Вейдер и разрезает торт мечом,а затем украшает его праздничными огнями.

Company related notices adorn the walls and old furniture and office equipment is stacked in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены украшают объявления о компании, а в углу сложена старая мебель и офисное оборудование.

The trucks also received similar attention to appearance, while staying essentially durable, with minimal adornment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузовики также получили аналогичное внимание к внешнему виду, оставаясь при этом по существу прочными, с минимальными украшениями.

It is adorned with relief portraits of famous lawmakers and lawgivers throughout history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он украшен рельефными портретами известных законодателей и законодателей на протяжении всей истории.

A sculptural work by Bitter, depicting the company's coat of arms, adorns the 9th Street tympanum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скульптурная работа Горького, изображающая герб компании, украшает тимпан 9-й улицы.

Necklaces may have been one of the earliest types of adornment worn by humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожерелья, возможно, были одним из самых ранних видов украшений, которые носили люди.

Jennings's bandmates adorned his guitar with a distinctive leather cover that featured a black background with a white floral work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищи Дженнингса по группе украсили его гитару характерным кожаным чехлом, на котором был изображен черный фон с белым цветочным рисунком.

how pleasant, in thy morning, Young Fancy's rays the hills adorning!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как приятны, в твое утро, лучи юной фантазии, украшающие холмы!

It was adorned in the Italian style with pilasters, bands and stone framing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был украшен в итальянском стиле пилястрами, лентами и каменным обрамлением.

Lutheran churches often either remove colourful adornments and icons, or veil them with drab cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютеранские церкви часто либо снимают красочные украшения и иконы, либо завешивают их тусклой тканью.

The eastern ends of the aisles and nave terminated in half-domes adorned with mosaics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные концы нефов и нефов заканчивались полукуполами, украшенными мозаикой.

Many of these engraved pieces were adorned with stocks made of ivory or pearl, with engraving and inlays as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих гравированных изделий были украшены колодками из слоновой кости или жемчуга, а также гравировкой и инкрустацией.

His adornments consist of a tall crown and snakes coiling his arms and ankles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его украшения состоят из высокой короны и змей, обвивающих его руки и лодыжки.

Hearts shaped Valentine's Day cookies adorned with icing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Печенье в форме сердечек на День Святого Валентина украшено глазурью.

As for bonnets, their crowns and brims were adorned with increasingly elaborate ornamentations, such as feathers and ribbons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается шляпок, то их короны и поля были украшены все более сложными украшениями, такими как перья и ленты.

Measuring 6 centimeters in diameter, it would have adorned the frame, and consists of copper, enamel, and gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размером 6 сантиметров в диаметре, он должен был бы украшать раму, и состоит из меди, эмали и золота.

The richly adorned towers, and the fairy-like turrets, like pointed hill-tops are congregated together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богато украшенные башни и сказочные башенки, похожие на остроконечные вершины холмов, собраны вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adorn the city». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adorn the city» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adorn, the, city , а также произношение и транскрипцию к «adorn the city». Также, к фразе «adorn the city» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information