Affected by the recent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Affected by the recent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пострадавших от недавнего
Translate

- affected [adjective]

adjective: пораженный, тронутый, напускной, растроганный, задетый, жеманный, находящийся под влиянием, аффектированный, показной, притворный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • awarded by - награжден

  • form by - образуют путем

  • debt by - задолженности по

  • input by - вход со стороны

  • underwritten by - нижеизложенное по

  • by hiding - путем сокрытия

  • by 1960 - к 1960 году

  • deviate by - отклоняться

  • answer by - ответ на

  • by nationals - гражданами

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- the [article]

тот

- recent [adjective]

adjective: недавний, последний, свежий, новый, современный



The resulting unemployment disproportionately affected the thousands of recent poor and unskilled migrants to the cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникшая в результате этого безработица непропорционально сильно повлияла на тысячи недавних бедных и неквалифицированных мигрантов в города.

In the aftermath of the election, Mitchell McLaughlin admitted that recent IRA activity had affected the Sinn Féin vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов Митчелл Маклафлин признал, что недавняя деятельность Ира повлияла на результаты голосования Шинн Фейн.

Recent warming has strongly affected natural biological systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавнее потепление сильно повлияло на естественные биологические системы.

Domestically, a recent assessment of discarding in United States fisheries had indicated that of 159 distinct fisheries, discarding affected at least 149 species or species groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На национальном уровне недавняя оценка выброса рыбы в Соединенных Штатах показала, что из 159 разных видов выбросу подвергаются по меньшей мере 149 видов или групп видов.

Recent studies have shown that specific neurological findings have affected idiopathic occipital lobe epilepsies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования показали, что специфические неврологические находки повлияли на идиопатические эпилепсии затылочной доли.

One of the other templates affected by the recent change, {{infobox coord}} is being made more efficient in response to the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из других шаблонов, затронутых недавним изменением, {{infobox coord}} становится более эффективным в ответ на изменение.

In recent years, the city administration has been widely criticized for heavy destruction that has affected many historical buildings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы администрация города подвергалась широкой критике за тяжелые разрушения, которые затронули многие исторические здания.

The idea of faith has affected the question of Irish identity even in relatively recent times, apparently more so for Catholics and Irish-Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея веры повлияла на вопрос об ирландской идентичности даже в относительно недавнее время, по-видимому, в большей степени для католиков и ирландцев-американцев.

The actual scope of services in recent years has been particularly affected by cuts, due to the economic recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние годы реальная сфера охвата услуг была особенно затронута сокращениями, обусловленными экономическим спадом.

Slow employment growth particularly affected young people and this had been reflected in the recent Arab protests and the suppression of rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медленный рост уровня занятости особенно сильно затрагивает молодежь, что отразилось в недавних демонстрациях протеста в арабских странах и в подавлении прав молодежи.

Venezuela's development of its oil reserves has been affected by political unrest in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На развитие нефтяных запасов Венесуэлы в последние годы повлияли политические волнения.

The members of Rammstein express their condolences and sympathy to all affected by the recent tragic events in Denver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Rammstein выражают свои соболезнования и сочувствие всем пострадавшим в результате недавних трагических событий в Денвере.

Affected phones include some of the most recent Android phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затронутые телефоны включают в себя некоторые из самых последних телефонов Android.

Glaciation during the most recent ice age and the presence of man affected the distribution of European fauna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оледенение во время последнего ледникового периода и присутствие человека повлияли на распространение европейской фауны.

We have some breaking news to tell you about in the recent funeral home scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько срочных новостей для вас о последнем скандале о домашнем похоронном бюро.

I had a feeling that his recent appearances would bring out his legions of sycophants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было предчувствие, что его недавнее появление вызовет на свет легионы подхалимов.

Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание.

This promises to become the longest dry spell in recent history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть шанс поставить рекорд самого долгого пустого патруля в новейшей истории.

We take note of recent military actions by the People's Republic and request clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обратили внимание на недавние военные действия Народно-освободительной армии и просим разъяснения.

Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка.

Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения.

The nature of human resources management in the common system has, in recent years, undergone major changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характер управления людскими ресурсами в общей системе претерпел в последние годы серьезные изменения.

Moreover, in recent years many workers have had to sacrifice some income to ensure continuing employment, often with a new employer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в последние годы многие работники вынуждены поступаться частью дохода ради сохранения занятости, нередко переходя к новому нанимателю.

The provision is to train the personnel in the Electronic Support and Communications Section in recent advances in technologies and processes in their fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на подготовку персонала Секции электронного обеспечения и связи по последним техническим и технологическим достижениям в их областях.

In recent years there has been growing recognition in the international community of the importance of good corporate citizenship, especially for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время в международном сообществе усиливается признание важности ответственного поведения корпорации, особенно в интересах развития.

This vulnerability was exposed most tragically in the recent earthquakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта уязвимость стала особенно наглядной в контексте трагических событий, которые повлекли за собой недавние землетрясения.

This act is just a reflection of a string of similar expansionist manifestations of the Republic of Albania in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот акт служит лишь отражением целой цепочки аналогичных экспансионистских действий Республики Албании за последние годы.

The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске.

The Government's recent security efforts to put an end to terrorism had met with some success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние усилия правительства в области безопасности, направленные на подавление терроризма, были отчасти успешными.

The Parties' data reporting performance in 2007 had been less impressive than in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоги представления Сторонами своих данных в 2007 году оказались не столь впечатляющими, как в предыдущие годы.

After this occurs, you may be unable to mount the databases for the affected storage group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого будет невозможно подключать базы данных для данной группы хранения.

Allegations of the widespread civil rights violations were strongly disputed By assistant director Michael Pratt in his recent senate testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в многочисленных нарушениях гражданских прав были опровергнуты помощником директора Майклом Праттом в его недавнем заявлении в сенате.

He had now, so he felt, in these recent times and days, completely tasted and spit out, devoured up to the point of desperation and death, a piece of suffering, a piece of misery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядочная доля страдания и муки - чувствовал он - изжита им до конца за последнее время; до отчаяния, до смерти чуть не довела его та жизнь.

He tells me there are survivors of a recent sea battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, там есть выжившие в недавнем морском сражении.

Despite everyone's predictions, you've managed to pull ahead of Sebastian Blood in recent polls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на общие предсказания, вы обошли Себастьяна Блада в последнем опросе.

One of our many recent good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из наших многих достижений

You see, I was just in attendance at his most recent opening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, недавно я присутствовал на открытии его выставки.

She was wounded, but the grace of her beautiful young body was not affected; she was taken to St. Petersburg where she made the acquaintance of a captain of the French Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ранена (что, однако, не нанесло ущерба ее телу юной грации), ее везут в Петербург, и там она знакомится с капитаном французской армии.

He hasn't done you any recent favors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он делал одолжение не вам.

In recent years, it has changed its product names with trendier expressions such as Business Talk, Live-Zoom, Family Talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы он изменил названия своих продуктов с более модными выражениями, такими как Business Talk, Live-Zoom, Family Talk.

Refraction is strongly affected by temperature gradients, which can vary considerably from day to day, especially over water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рефракцию сильно влияют температурные градиенты, которые могут значительно изменяться изо дня в день, особенно над водой.

This rule has, however, been thrown into doubt by the recent decision of Collier v Wright Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это правило было поставлено под сомнение недавним решением Collier v Wright Ltd.

Advances in the etching process are the reason for the dimension reductions in aluminum electrolytic capacitors over recent decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогресс в процессе травления является причиной уменьшения размеров алюминиевых электролитических конденсаторов за последние десятилетия.

That would be great, but i'm a little sceptical that a country with so many recent immigrants could be that tall that quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы здорово, но я немного сомневаюсь, что страна с таким количеством недавних иммигрантов может быть такой высокой так быстро.

The KMT majority-takeover in 2008 followed by a boating accident resulting in Taiwanese deaths has created recent tensions, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако недавнее поглощение KMT большинством голосов в 2008 году, за которым последовала авария на лодке, приведшая к гибели тайваньцев, создало напряженность в последнее время.

Her most recent television credits included A Lua Me Disse in 2005, Negócio da China in 2009, and Escrito nas Estrelas in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее последние телевизионные титры включали в себя Lua Me Disse в 2005 году, Negócio da China в 2009 году и Escrito nas Estrelas в 2010 году.

Recent observation also discovered that cloud features on Uranus have a lot in common with those on Neptune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние наблюдения также обнаружили, что облачные объекты на Уране имеют много общего с теми, что на Нептуне.

The North American and European branches of SCEI were affected by the restructuring, and remained as SCEA and SCEE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Североамериканский и Европейский филиалы SCEI были затронуты реструктуризацией и остались в качестве SCEA и SCEE.

With his left hand healed, Prokofiev toured the United States successfully at the start of 1930, propped up by his recent European success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С исцеленной левой рукой Прокофьев в начале 1930 года успешно гастролировал по Соединенным Штатам, подкрепленный недавним европейским успехом.

These north doors would serve as a votive offering to celebrate the sparing of Florence from relatively recent scourges such as the Black Death in 1348.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти северные двери послужат обетованным подношением в честь спасения Флоренции от сравнительно недавних бедствий, таких как Черная смерть в 1348 году.

A recent phylogenetic analysis suggests that cockroaches originated at least in the Jurassic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавний филогенетический анализ показывает, что тараканы возникли, по крайней мере, в Юрском периоде.

I will note that at a recent CfD discussion on the matter, no one voted to delete the categories in question. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмечу, что на недавнем обсуждении CfD по этому вопросу никто не голосовал за исключение рассматриваемых категорий. .

However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании.

This information was preserved in the Strona-Ceneri Zone because areas in the upper crust were not affected nearly as much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация была сохранена в зоне Строна-Ценери, потому что области в верхней коре были затронуты не так сильно.

In 2015, pulmonary sarcoidosis and interstitial lung disease affected 1.9 million people globally and they resulted in 122,000 deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году легочный саркоидоз и интерстициальная болезнь легких затронули 1,9 миллиона человек во всем мире, и они привели к 122 000 смертей.

Similarly, heterogeneous catalysts are affected by their supports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичным образом гетерогенные катализаторы подвержены влиянию их носителей.

There appear to be some genetic components with both identical twins more often affected than both non-identical twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, существуют некоторые генетические компоненты, на которые оба идентичных близнеца влияют чаще, чем оба неидентичных близнеца.

These meteorites are thought to retain the composition of the protostellar Sun and are thus not affected by settling of heavy elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что эти метеориты сохраняют состав протозвездного Солнца и поэтому не подвержены влиянию оседания тяжелых элементов.

The most common age group affected by Xanthogranulomatous pyelonephritis is middle-aged women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенной возрастной группой, пораженной Ксантогрануломатозным пиелонефритом, являются женщины среднего возраста.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affected by the recent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affected by the recent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affected, by, the, recent , а также произношение и транскрипцию к «affected by the recent». Также, к фразе «affected by the recent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information