Article were based on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: статья, изделие, вещь, предмет, артикль, пункт, параграф, поделка, предмет торговли
verb: предъявлять пункты обвинения, отдавать по контракту в учение
advertise article - рекламировать товар
related article - похожая статья
title of this article - название статьи
article co-authored - статья в соавторстве
this article starts with - эта статья начинается с
e.g. article no - например артикул №
article 152 - статья 152
in connection with article - в связи со статьей
review of article - Обзор статьи
the article begins - статья начинается
Синонимы к article: item, product, artifact, object, thing, commodity, commentary, report, review, story
Антонимы к article: activate, aggregate, whole, assemble, consolidate, dispossession, ignorance, male escort, male prostitute, primary source
Значение article: a particular item or object, typically one of a specified type.
were promoted - были повышены
were cited - цитировались
were studied - были изучены
they were separated - они были разделены
were suggesting - предлагали
were nearly identical - были почти идентичны
were looked at - смотрели на
nominations were received - были получены кандидатуры
which were expected to - которые, как ожидается,
rooms were refurbished - номера были отремонтированы
Синонимы к were: consisted, endured, inhered, subsisted, perdured, was, breathe, coexisted, do, existed
Антонимы к were: depart, die, expire, pass away, perish, succumb
Значение were: Second-person singular simple past tense indicative of be.
opportunity is based on - возможность основана на
value based decisions - Решения на основе стоимости
based on tradition - основанная на традиции
resource based approach - ресурсов подход, основанный
based on common sense - на основе здравого смысла
based on his knowledge - основываясь на своих знаниях
manufactured based on - изготовлены на основе
based on a survey carried out - на основе обследования, проведенного
based services - услуги на основе
concept based - концепция, основанная
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
blab on - вставить
on account of - за счет
lean on - опираться на
model oneself on - моделировать себя
new lease on life - новый договор аренды на жизнь
get to work on - поработать над
go on a bat - гулять
tread on air - протектора в воздухе
hang on by the skin of teeth - держаться из последних сил
fix the blame on - обвинять
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
The article was based on research from a U.S. Army data analyst who sent his findings to the FBI in mid-2018. |
Статья была основана на исследовании аналитика данных армии США, который направил свои выводы в ФБР в середине 2018 года. |
If this stays in the article, we should for balance include a section alleging predatory behavior by insurance companies based on the known bad actions of a few. |
Если это останется в статье, мы должны для баланса включить раздел, утверждающий хищническое поведение страховых компаний, основанное на известных плохих действиях нескольких. |
This article doesn't seem to mention google's new offering of Android which is a mobile phone operating system based on linux and is opensource. |
В этой статье, кажется, не упоминается новое предложение google Android, которое представляет собой операционную систему мобильного телефона на базе linux и является открытым исходным кодом. |
Hi all, I just posted an article request for Roads & Kingdoms, a New York-based online publication covering food, travel, and politics. |
Привет всем, я только что опубликовал запрос на статью для Roads & Kingdoms, Нью-Йоркского интернет-издания, посвященного еде, путешествиям и политике. |
The film is based on a Pulitzer Prize-winning article. |
Фильм основан на статье, удостоенной Пулитцеровской премии. |
Based on some discussion and recent changes to this article, some reworking of the text is in order. |
Существует несколько различных реализаций микропрограммного обеспечения в зависимости от используемого оборудования и протоколов местных сообществ. |
You can't tear apart our entire analysis based on an article that you read. |
Ты не можешь разнести всю нашу аналитику -опираясь на то,что она прочитала какую-то там статью. |
This article lists the casualties of the belligerent powers based on official published sources. |
В этой статье перечисляются потери воюющих держав, основанные на официальных опубликованных источниках. |
Besides that, I don't see any other technical problem with diacritic or national symbols in article names, as long as they are Latin-based. |
Кроме того, я не вижу никаких других технических проблем с диакритическими или национальными символами в названиях статей, если они основаны на латинице. |
The Gentosha press release on which ANN had based their article actually referred to a new series by Himaruya, Chibisan Date. |
В пресс-релизе Gentosha, на котором Энн основала свою статью, фактически упоминалась новая серия Himaruya, Chibisan Date. |
Many less reputable news sources will write an article based almost exclusively on a press release, making only minor modifications. |
Многие менее авторитетные источники новостей напишут статью, основанную почти исключительно на пресс-релизе, внося лишь незначительные изменения. |
It seems to me that the article was written based on the 1994 paper and not based on the 1988 paper. |
Мне кажется, что статья была написана на основе статьи 1994 года, а не на основе статьи 1988 года. |
An article such as any of those mentioned above should be judged solely based upon what is knowable today and what is happening to the article today. |
Статья, подобная любой из упомянутых выше, должна быть оценена исключительно на основе того, что известно сегодня и что происходит с этой статьей сегодня. |
Based on article 622, criminal code, the procedure... determined the appeal well-founded. The Court of Appeals has set aside Eckmann's conviction. |
В соответствии со статьей 622 кодекса уголовного судопроизводства, и сочтя просьбу обоснованной, апелляционный суд аннулирует приговор, вынесенный Даниэлю Экману. |
You can specify the style of your article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page. |
Вы можете указать стиль своей статьи из набора стилей, которые вы создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook. |
I run a vBulletin 3.5-based board and love the software, but this article should avoid superlatives and anything resembling marketing-speak. |
Я использую плату на основе vBulletin 3.5 и люблю программное обеспечение,но в этой статье следует избегать превосходных степеней и всего, что напоминает маркетинг. |
By looking at the edit history it will be clear that the article was based on a copyright infringement. |
Если посмотреть на историю редактирования, то станет ясно, что статья была основана на нарушении авторских прав. |
One alternative is based on combining the protection with the possession of a transport document or an electronic transport record as shown in draft article 10 of A/CN.9/WG.III/WP.56. |
Один из вариантов основывается на сочетании такой защиты с обладанием транспортным документом или транспортной электронной записью, как показано в проекте статьи 10, содержащемся в документе A/CN.9/WG.III/WP.56. |
The summary at the lead of this article is bias opinion loosely based on fact. |
Резюме в начале этой статьи является предвзятым мнением, слабо основанным на фактах. |
Its contributors wrote the article based on what they have heard; however, this does not accurately reflect English usage everywhere. |
Его авторы написали статью, основываясь на том, что они слышали; однако это не совсем точно отражает использование английского языка везде. |
The eligibility of a Party to apply the final sentence of Article 3.7 shall be based on a complete, reviewed inventory. |
Право любой Стороны применять последнее предложение статьи 3.7 зависит от представления полного кадастра, по которому было проведено рассмотрение. |
Building consensus on article content itself, based on high quality sources and research, would make it simple for an interest party to build a high quality infobox. |
Достижение консенсуса по самому содержанию статьи, основанного на высококачественных источниках и исследованиях, упростило бы для заинтересованной стороны создание высококачественного инфобокса. |
I've marked the article for weasel words mostly based on the last paragraph, which makes very liberal use of them. |
Я отметил статью для слов ласки в основном на основе последнего абзаца, что делает их очень либеральным использованием. |
The topic of religion based child medical neglect is a candidate for inclusion in this article. |
Тема детской медицинской безнадзорности, основанной на религии, является кандидатом для включения в эту статью. |
Also, I have created the article Granat which is mostly based on a NASA PD source. |
Кроме того, я создал статью Granat, которая в основном основана на источнике NASA PD. |
For information on the Lancer-based Dodge Colt see that article. |
Для получения информации о Лансер основе Додж Кольт ознакомиться с этой статьей. |
Well, originally I had created the article based on information I found on your website. |
Ну, изначально я создал эту статью на основе информации, которую нашел на вашем сайте. |
The rule proposed in draft article 39 appears to be primarily based on one precedent, namely, the Tin Council case. |
Правило, предлагаемое в проекте статьи 39, как представляется, основано преимущественно на одном прецеденте, а именно на деле Совета по олову. |
I feel it is not needed to have information in this article based on speculation. |
Я считаю, что в этой статье нет необходимости иметь информацию, основанную на предположениях. |
This article makes several general statements about MVs based upon specific instances. |
В этой статье делается несколько общих утверждений о МВС, основанных на конкретных примерах. |
According to Timothy McNulty of Chicago Tribune, the report was based on an article in the Wenhui Bao paper of Shanghai. |
По словам Тимоти Макналти из Chicago Tribune, доклад был основан на статье в Шанхайской газете Wenhui Bao. |
Putin’s article and his preelection statements offer the United States a choice: cooperation based on mutual respect or zero-sum competition. |
Статья Путина и его предвыборные заявления предлагают Соединенным Штатам выбор: сотрудничество, основанное на взаимном уважении, или соперничество с нулевой суммой. |
According to a 2003 article by The New York Times, the MEK was composed of 5,000 fighters based in Iraq, many of them female. |
Согласно статье, опубликованной в 2003 году в газете Нью-Йорк Таймс, МЕК состояла из 5000 боевиков, базирующихся в Ираке, многие из которых были женщинами. |
Reito-maguro, can you help us have a civil discussion based on facts and reason for the creation of the best article possible? |
Рейто-Магуро, не могли бы вы помочь нам провести гражданскую дискуссию, основанную на фактах и причинах для создания самой лучшей статьи? |
The image-based News Feed Preview for your Instant Article is typically specified using the Open Graph meta tags added directly to the web version of your article. |
Чтобы настроить изображение для предварительного просмотра моментальной статьи в Ленте новостей, нужно добавить метатеги Open Graph прямо в веб-версию статьи. |
Note that this article is heavily based on the captive or companion cockatiel rather than the wild cockatiel. |
Обратите внимание, что эта статья в значительной степени основана на пленном или компаньоне какашки, а не Дикого какашки. |
Let's refocus this, moving right away from editor conduct towards article content, based on what sources say. |
Давайте переориентируем это, перейдя сразу от поведения редактора к содержанию статьи, основываясь на том, что говорят источники. |
Are you one of those involved in earlier TES based vandalism of this article? |
Вы один из тех, кто участвовал в более раннем ТЭС, основанном на вандализме этой статьи? |
Note that before creating new articles based on DNB text you should undertake searches to check that the article's subject does not already have an article. |
Обратите внимание, что перед созданием новых статей на основе текста DNB вы должны выполнить поиск, чтобы проверить, что тема статьи еще не содержит статью. |
The list in the main article is stated to be primarily based on World Gazeteer. |
Список в основной статье, как утверждается, в первую очередь основан на World Gazeteer. |
The negativity toward the treaty was largely based on the argument that article 6 of the treaty threatens the sovereign power of Japan. |
Негативный настрой по отношению к договору был в значительной степени основан на аргументе о том, что статья 6 Договора угрожает суверенной власти Японии. |
Agreed, but taking sides based on assumptions is not a way to cool this article down. |
Согласен, но принятие сторон, основанных на предположениях, не является способом охладить эту статью. |
The government intended to publish an article based on Brumund's study supplemented by Wilsen's drawings, but Brumund refused to cooperate. |
Правительство намеревалось опубликовать статью, основанную на исследовании Брумунда и дополненную рисунками Вильсена, но Брумунд отказался сотрудничать. |
This is highly irregular as the main article should be based around 3rd party material if it is available, not self-published material. |
Это крайне нерегулярно, поскольку основная статья должна основываться на материале третьей стороны, если он доступен, а не самостоятельно опубликованный материал. |
The article quoted Juan Williams as saying that the Tea Party's opposition to health reform was based on self-interest rather than racism. |
В статье приводились слова Хуана Уильямса о том, что оппозиция Чайной партии реформе здравоохранения была основана на личных интересах, а не на расизме. |
The article, such as it was, appeared to be teased out of a series of articles based on the SEC finding. |
Статья, Какой бы она ни была, по-видимому, была вычеркнута из серии статей, основанных на выводах SEC. |
Note that before creating new articles based on DNB text you should undertake searches to check that the article's subject does not already have an article. |
Обратите внимание, что перед созданием новых статей на основе текста DNB вы должны выполнить поиск, чтобы проверить, что тема статьи еще не содержит статью. |
In view of above facts based on secondary and tertiary sources, I request sectarian issue at main article may please be negated clearly. |
С учетом вышеизложенных фактов, основанных на вторичных и третичных источниках, я прошу, чтобы сектантский вопрос в основной статье был четко отвергнут. |
It's probably my fault for not making it clear that the article was based on that reference. |
Вероятно, это моя вина, что я не дал ясно понять, что статья была основана на этой ссылке. |
Based on the article title, the article should focus on the politics behind the gun debate. |
Основываясь на названии статьи, Статья должна сосредоточиться на политике, стоящей за дебатами об оружии. |
We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option. |
Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик. |
Yet we recognize that continuing to pour trillions of dollars into carbon-based infrastructure and fossil-fuel subsidies is like investing in sub-prime real estate. |
И все же мы признаем, что продолжение вливания триллионов долларов в углеводородную инфраструктуру и субсидирование ископаемого топлива равносильно инвестициям в ипотечное кредитование недвижимости. |
Moreover, the report draws conclusions based on survey results, reflecting on experiences of the participating countries. |
Кроме того, в докладе сформулированы заключения по итогам обследований, отражающие опыт участвовавших стран. |
In 1985, the United Kingdom similarly objected to Angola's reservation to article 85 of the Third Geneva Convention. |
В 1985 году схожие возражения были выдвинуты Соединенным Королевством против оговорки Анголы к статье 85 третьей Женевской конвенции. |
LEFT returns the first character or characters in a text string, based on the number of characters you specify. |
Функция ЛЕВСИМВ возвращает первый символ или несколько первых символов текстовой строки на основе заданного числа символов. |
You're a simulation based on my default settings. |
Ты - симуляция на основе установок по умолчанию. |
This decision is not based strictly on Bajoran self-interest. |
Это решение основано не только на личном интересе баджорцев. |
This happens somewhat more often than I personally would like, and I guess this is why this article exists in the first place. |
Это происходит несколько чаще, чем мне лично хотелось бы, и я предполагаю, что именно поэтому эта статья существует в первую очередь. |
On May 4, 2018, the Salt Lake Tribune ran an article about a man biting a police dog while being taken into custody. |
4 мая 2018 года газета Salt Lake Tribune опубликовала статью о человеке, укусившем полицейскую собаку во время задержания. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «article were based on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «article were based on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: article, were, based, on , а также произношение и транскрипцию к «article were based on». Также, к фразе «article were based on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.