At own cost and expense - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At own cost and expense - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
за счет собственных средств и за счет
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at altitude - на высоте

  • stay at - остаться в

  • set at defiance - поставлен под сомнение

  • spend vacation at summer camp - отдыхать в летнем лагере

  • at a quarter past four a.m. - в четверть пятого утра

  • at their peril - на свой собственный риск

  • smell at - нюхать

  • at his right - справа от него

  • at sight of - при виде

  • keep at it - Держись! Не сдавайся

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- own

собственный

  • using its own - используя свой собственный

  • meet own demands - встречают собственные требования

  • as if they were their own - как если бы они были их собственные

  • know from my own - по себе знаю

  • own ranks - собственные ряды

  • for our own good - для нашего собственного блага

  • own s - собственные s

  • own inventions - собственные изобретения

  • own capital - собственный капитал

  • the right to own and use - право на владение и пользование

  • Синонимы к own: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к own: deny, disown, common, shared, disavow, reject, lose, dispossess, sell, not have

    Значение own: ; to have legal title to.

- cost [noun]

noun: расходы, стоимость, затраты, издержки, цена, судебные издержки

verb: стоить, обходиться, дорого стоить, расценивать, назначать цену

  • rigging cost - стоимость канатной оснастки

  • cost of labour - стоимость рабочей силы

  • being cost-efficient - является экономически эффективным

  • cost element groups - Стоимость элементов группы

  • even cost - даже стоимость

  • fifo cost - Стоимость ФИФО

  • lower total cost of ownership - снизить совокупную стоимость владения

  • the cost should not exceed €200 - стоимость не должна превышать € 200

  • costs/cost effectivity - Затраты / стоимость Effectivity

  • cost insurance - Стоимость страхования

  • Синонимы к cost: toll, damage, valuation, levy, fare, quotation, selling price, charge, worth, rate

    Антонимы к cost: benefit, income, revenue, profit, advantage, yield, debit

    Значение cost: an amount that has to be paid or spent to buy or obtain something.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- expense [noun]

noun: расходы, расход, издержки, цена, трата, расходование



The Panel determined that such an expense was unreasonable and only allowed the cost of economy class travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Группы, эти расходы являются нерациональными, и Группа рекомендовала возместить стоимость лишь билетов экономического класса.

In a periodic inventory system, an adjusting entry is used to determine the cost of goods sold expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В периодической системе инвентаризации корректирующая операция используется для определения себестоимости проданных товаров.

the cost of inventories recognized as an expense during the period; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

либо о стоимости запасов, отнесенной на затраты за данный период,

For an expense to be classified as an operating cost, it must be incurred through use of the equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы расходы классифицировались как эксплуатационные расходы, они должны быть понесены в результате использования оборудования.

A cost-benefit approach is an effective way to determine whether a seawall is appropriate and whether the benefits are worth the expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход с точки зрения затрат и выгод-это эффективный способ определить, является ли морская дамба подходящей и стоят ли эти выгоды затраченных средств.

To classify as an ownership cost an expense must have been incurred regardless of if the equipment is used or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для классификации в качестве стоимости владения расходы должны быть понесены независимо от того, используется оборудование или нет.

In the Panel's view, this expense was an administrative cost incurred in valuing the underlying losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Группы, речь идет об административных расходах, понесенных в связи с оценкой основополагающих потерь.

There will be no actual expense, except for the cost of the telegrams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материальных затрат никаких, если не считать расходов на телеграммы.

No expense was spared; the bars are of wrought iron, they were properly tested, and cost a large sum; and yet there was a flaw in that bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут все было предусмотрено! Прутья железные, кованые... Ведь они были испробованы, немало денег на это ухлопали, а прут оказался с окалиной!..

Customer shall also be allowed, at Customer's sole cost and expense, to copy such records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент также может получить разрешение сделать копии данной информации за свой счет.

During the vacuum tube era, this approach allowed to reduce the cost of a circuit at the expense of its operation frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху вакуумных ламп такой подход позволил снизить стоимость схемы за счет частоты ее работы.

Compared to the overall cost of the pilot project, the additional expense might be a net benefit for all future education programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с общей стоимостью пилотного проекта дополнительные расходы могут быть чистой выгодой для всех будущих образовательных программ.

The expensive cost of maintaining a high imprisonment rate also costs money that must come at the expense of either the taxpayer or other government agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогостоящие расходы на поддержание высокого уровня тюремного заключения также стоят денег, которые должны поступать за счет либо налогоплательщика, либо других государственных учреждений.

It is the amount denoted on invoices as the price and recorded in book keeping records as an expense or asset cost basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сумма, обозначенная в счетах-фактурах как цена и отраженная в бухгалтерском учете как основа расходов или стоимости активов.

In practical applications, they are most often used to improve low-end frequency response without increasing cabinet size, though at the expense of cost and weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В практических приложениях они чаще всего используются для улучшения низкочастотной характеристики без увеличения размера шкафа, хотя и за счет стоимости и веса.

At that time, the students used a BASIC Stamp microcontroller at a cost of $50, a considerable expense for many students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время студенты использовали базовый микроконтроллер марки стоимостью 50 долларов, что для многих студентов было немалым расходом.

Depreciation - Gradual conversion of the cost of a tangible capital asset or fixed asset into an operational expense over the asset's estimated useful life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Амортизация - постепенный перенос стоимости материального капитального актива на оперативные расходы в течение всего срока его полезной службы.

Because of the added complexity and expense, a sample return mission would have to be one of NASA’s higher-cost New Frontiers missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей сложности и затратности, такая миссия с возвращением войдет в список более дорогостоящих миссий НАСА в рамках программы New Frontiers.

The cost and delay of COTS customization can even add up to the expense of developing custom software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость и задержка настройки COTS могут даже добавить к расходам на разработку пользовательского программного обеспечения.

Thus the cost of labor, even when each individual worker was poorly paid, was a tremendous expense of operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, стоимость труда, даже когда каждый отдельный работник был плохо оплачиваем, была огромным расходом на операции.

Everyone told us, the cost-effective thing is just focus on vaccination and maybe a feeding program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый говорил нам, что будет экономнее просто сосредоточиться на программе прививок и, может, питания.

All of the gurus in the world, the global health gurus, said it is not cost-effective to treat drug-resistant tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все гуру мира по всемирному здоровью сказали, что лечить такой туберкулёз нерентабельно.

The organisation built low cost, interest free houses for rural people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения.

In May 2008, the Australian Government announced a new Education Tax Refund to help Australian working families with the cost of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8.4 В мае 2008 года правительство Австралии объявило о налоговых льготах с целью оказания помощи работающим австралийским семьям в покрытии расходов на образование.

As a first step, subsidies that keep energy prices below energy cost and that are linked to environmentally damaging activities should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь следует прекратить субсидирование экологически вредной деятельности, из-за которого цены на энергию оказываются ниже уровня ее себестоимости.

That would occur at a climate cost effectiveness of about $4.8 per tonne CO2-equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом затратоэффективность для климата составит примерно 4,8 долл. США на тонну эквивалента СО2.

It was highlighted that the excellent work completed in one meeting represented a very cost-effective task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было подчеркнуто, что заслуживающая самых добрых слов работа, проделанная в ходе одного заседания, представляет собой весьма эффективную с точки зрения затрат задачу.

These initiatives helped to establish a sustainable self-help scheme in the local community by increasing supply capacity and reducing cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инициативы способствовали созданию схемы устойчивой самопомощи в этой местной общине путем наращивания производственного потенциала и снижения расходов.

For example, Indian exporters have reported that the PCP ban in the German market raised the cost of tanning leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, индийские экспортеры сообщили, что введение запрета на полихлоропрен на германском рынке привело к повышению стоимости операций по дублению кожи.

(b) for commercial reasons we wish to change our general cost and pricing structure; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(б) по коммерческим причинам мы желаем изменить свою общую структуру затрат и ценообразования; либо

A major concern is that a nuclear capable Iran would be emboldened to further support Hezbollah, Hamas and other terrorist organizations in the region at the expense of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезную озабоченность вызывает то, что ядерный Иран захочет дальше поддерживать движение «Хезболла», а также ХАМАС и другие террористические организации в регионе за счет Израиля.

No surprise, Moscow so far perceives its interests in Ukraine to outweigh the cost of sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудивительно, что по мнению Москвы на сегодняшний день, ее интересы на Украине перевешивают издержки от санкций.

While the KVs were still tough, that no longer made up for their high expense and by then merely average firepower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя танки КВ по-прежнему являлись достаточно прочными, они были очень дороги в производстве и обладали недостаточной огневой мощью.

The advanced internal electronics of Javelin-like systems would also represent a significant increase in cost for the individual missile round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенствование электроники таких систем как «Джавелин» ведет к существенному увеличению стоимости ракет.

He created at his own expense an infant school, a thing then almost unknown in France, and a fund for aiding old and infirm workmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на свой счет основал детский приют учреждение, почти неизвестное в то время во Франции, и кассу вспомоществования для престарелых и увечных рабочих.

You've done all you can to fight the physical symptoms, even at the expense of your sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сделали все возможное, чтобы побороть физические симптомы, даже в ущерб Вашему психическому здоровью.

Your grandfather certainly spared no expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш дед явно не жалел денег.

The truth is that Luna has not cost Terra one dime this century-and the original investment has long since been paid back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом же деле в этом столетии Луна не стоила Земле ни цента, а первоначальные инвестиции давно выплачены.

Add the cost of necessaries next; three hundred louis for provender, a thousand francs for a place to roost in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К расходам на все эти предметы первой необходимости добавить еще шесть тысяч на тюрю и тысячу на конуру.

Ms. Hearst is still being examined by Dr. William Sargent, a brainwash expert flown in from London at her parents' expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Херст проверяет д-р Сарджент, эксперт по промыванию мозгов, прилетевший из Лондона за счет ее родителей.

The real barrier to implementing solar electricity now is its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинный барьер для приведения в исполнения солнечного электроснабжения - это цена.

Yeah, I have the stewardess that goes with it, too, but it'll cost you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, к ней еще стюардессу могу продать, но это влетит тебе в копеечку.

It was a bold stroke and it would have cost the South dearly, except for Forrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был дерзкий план, и в случае удачи он мог бы обойтись Конфедерации недешево, но опять выручил Форрест.

I don't want you clearing your conscience at her expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты очищала свою совесть за ее счет.

Let's protect the convicts at the expense of the general feeling of safety in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте защищать уголовников защёт безопасности на робочем месте.

Well, you try to get rid of me, it'll cost you every cent of your golden parachute, and that is after the lawsuit!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вы попробуете от меня избавиться, это будет стоить вам каждого цента вашего золотого парашюта, и это - после судебного иска!

Once made a joke at my expense. Got a big laugh out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он как-то пошутил на мой счет.

Okay, so I could've gone with cheaper options, but I spare no expense for ma homies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могла бы найти более дешёвый вариант, но я не жалею денег на своих корешей.

Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy - new jobs... ..new hotels...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику - новые рабочие места... новые отели...

This system cost a lot of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система очень дорого стоит.

What's it gonna cost me this time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще ты хочешь от меня?

My organization will compensate you for the expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя организация компенсирует издержки.

The choice of group to select depends on cost, working temperature, required surface hardness, strength, shock resistance, and toughness requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор группы для выбора зависит от стоимости, рабочей температуры, требуемой поверхностной твердости, прочности, ударопрочности и требований к ударной вязкости.

High quality health care is provided by the government at low cost to the users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высококачественная медицинская помощь предоставляется государством по низким ценам для пользователей.

Derek O'Brien, member of the All India Trinamool Congress political party, argued that this law empowers women at the expense of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерек О'Брайен, член политической партии Всеиндийский Конгресс Тринамул, утверждал, что этот закон наделяет женщин полномочиями за счет мужчин.

In modern times, Tyrian purple has been recreated, at great expense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время Тирский пурпур был воссоздан с большими затратами.

The monument was restored at the expense of the late Queen Elizabeth the Queen Mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Памятник был восстановлен на средства покойной королевы Елизаветы-королевы-матери.

Maintaining this degree of traceability requires some expense, which is why NIST-traceable equipment is more expensive than non-NIST-traceable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание такой степени прослеживаемости требует определенных затрат, поэтому NIST-отслеживаемое оборудование стоит дороже, чем не-NIST-отслеживаемое.

Bainimarama stated a need for more time to end a voting system that heavily favoured ethnic Fijians at the expense of the multi-ethnic minorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Байнимарама заявил, что необходимо больше времени для того, чтобы положить конец системе голосования, которая в значительной степени благоприятствует этническим Фиджийцам в ущерб многоэтническим меньшинствам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at own cost and expense». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at own cost and expense» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, own, cost, and, expense , а также произношение и транскрипцию к «at own cost and expense». Также, к фразе «at own cost and expense» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information