At the beginning of new millennium - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the beginning of new millennium - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в начале нового тысячелетия
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at/in this place - в / в этом месте

  • at rest - в состоянии покоя

  • be at issue - быть под вопросом

  • cast dirt at - нанести грязь на

  • at the bottom of page - внизу страницы

  • run at a different speed - работать на другой скорости

  • dine at the bar - ужин в баре

  • at a jump - одним прыжком

  • be at sea - быть в море

  • being at his desk - находясь на своем столе

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- beginning [noun]

noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник

adjective: начинающий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

- millennium [noun]

noun: тысячелетие, золотой век



Xia dynasty marked the beginning of China's political system based on hereditary monarchies, or dynasties, which lasted for a millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Династия Ся положила начало политической системе Китая, основанной на наследственных монархиях, или династиях, которые просуществовали в течение тысячелетий.

It`s history numbers millennium, beginning from the Celtic festival Samhejn, the Roman Day of Pomona (the goddess of plants) and Christian Day of all sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его история насчитывает тысячелетия, начиная от кельтского фестиваля Samhejn, римский день Помоны (богини растений) и христианского Дня всех святых.

The entire island was not fully colonized by humans until the beginning of the second millennium CE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь остров не был полностью колонизирован людьми до начала второго тысячелетия н. э.

These kurgans date to the beginning of the 4th millennium BC, and belong to Leylatepe Culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти курганы датируются началом 4-го тысячелетия до нашей эры и относятся к культуре Лейлатепе.

Had he been reincarnated at the beginning of our third millennium, the astronomer would have been astonished by the images of the Red Planet transmitted by satellite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реинкарнировавшись в начале нашего третьего тысячелетия, он был бы изумлён фотографиями Красной Планеты, переданными спутником.

Children are at the heart of each and every Millennium Development goal, beginning with the battle against poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети находятся в центре каждой из предусмотренных в Декларации тысячелетия целей, начиная с борьбы против нищеты.

Iran is home to one of the world's oldest civilizations, beginning with the formation of the Elamite kingdoms in the fourth millennium BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран является родиной одной из древнейших мировых цивилизаций, начиная с образования эламских царств в четвертом тысячелетии до нашей эры.

The beginning of the new millennium saw a turn in the course of Byzantine-Bulgarian warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало нового тысячелетия ознаменовалось поворотом в ходе византийско-Болгарской войны.

Beginning during the 4th millennium BC, the population of Texas increased despite a changing climate and the extinction of giant mammals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 4-го тысячелетия до нашей эры, население Техаса увеличивалось, несмотря на изменение климата и вымирание гигантских млекопитающих.

The beginning of the 1st millennium BCE saw extensive developments in iron metallurgy in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало 1-го тысячелетия до нашей эры ознаменовалось широким развитием черной металлургии в Индии.

After an Avar raid in 602 and the collapse of the Antes Union, most of these peoples survived as separate tribes until the beginning of the second millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После набега аваров в 602 году и распада Союза Антов большинство этих народов выжило как отдельные племена до начала второго тысячелетия.

By the beginning of the 1st millennium A.D. the Sarmatians displaced the Scythians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1-го тысячелетия нашей эры сарматы вытеснили скифов.

At the beginning of the new millennium, Perlman began to conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале нового тысячелетия Перлман начал дирижировать.

During the Roman Empire they were introduced to Corsica and Sardinia before the beginning of the 1st millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Римской Империи они были введены на Корсику и Сардинию до начала 1-го тысячелетия.

It has a long history, ranging from the beginnings of human habitation in Japan, sometime in the 10th millennium BC, to the present-day country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет долгую историю, начиная с зарождения человеческого жилья в Японии, где-то в 10-м тысячелетии до нашей эры, и заканчивая сегодняшней страной.

At the beginning of the fourth millennium, copper technology was introduced in the Altai region by steppe herders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале четвертого тысячелетия медная технология была внедрена в Алтайском крае степными скотоводами.

When we made love there, it was without the held-breath passion of the beginning of an affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей любви там уже не было захватывающей дух страстности, столь характерной для начала отношений.

Progress in those countries would be a deciding factor for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Зверева говорит, что международное сообщество не может оставаться в стороне от проблем стран, находящихся в особой ситуации: наименее развитых стран и стран с малыми и уязвимыми экономиками, включая те страны, которые не имеют выхода к морю.

The fuel cell is an emerging technology under intense research that is just beginning to be commercialized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство топливных элементов является новой, активно разрабатываемой технологией, которая только начинает выходить на коммерческий рынок.

Let us all keep in mind the strong relationship between these commitments and our collective desire to attain the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте не забывать о тесной связи между этими обязательствами и нашим коллективным стремлением добиться достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.

More than anything, Patchi wanted to follow Juniper... and his impatience was beginning to show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего Пачи хотелось последовать за Джунипер, и его нетерпение начинало проявляться.

Hydrogen Millennium: Tenth Canadian Hydrogen Conference, Quebec City, 28-31 May 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетие водорода: десятая Канадская конференция по водороду, Квебек, 28-31 мая 2000 года.

Subtle genetic changes that took millennia to evolve can now be engineered in a laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те тонкие генетические изменения, которые происходили постепенно на протяжении тысячелетий, сейчас можно спокойно спроектировать в лаборатории.

That is also why, next year at this time, we will convene a special summit on the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также, по данной причине в это же время в следующем году мы проведём специальную встречу в верхах по целям развития тысячелетия.

From the beginning of time upon Barsoom it has been the prerogative of woman to change her mind as she listed and to dissemble in matters concerning her heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала существования Барсума привилегией женщин было менять свои взгляды, когда она желает, и притворяться в вопросах сердца.

So at the beginning of 1947 he found himself penniless on the streets of Aachen, ready to pick up the pieces of an existence he knew he wanted very badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот в начале 1947 года он очутился без гроша на улицах Аахена, готовый как-то начинать жизнь сначала - он так давно, так отчаянно этого жаждал.

And that was just the beginning. Tonight he would learn who the engraver was and make a deal with him for more machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это только начало. Сегодня вечером он узнает имя этого гравера и заключит с ним сделку на изготовление большого числа аппаратов.

Well, I know I'm not a Christian and I'm beginning to doubt whether I'm a gentleman, said Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, я знаю, что я не христианин, и начинаю сомневаться в том, что я джентльмен,-заявил Филип.

'Do you know, said Margot, 'it's an odd thing, but I do believe that after all these years I'm beginning to be regarded as no longer a respectable woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, - сказала наконец Марго. - Очень это странно: жила я, жила и вдруг поняла, что меня больше не считают порядочной женщиной.

So let me make it clear from the very beginning... that notwithstanding what I may say here and now... I loved you to the end and with all my heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я хочу, чтобы ты знала, что, несмотря ни на что, что я могу сказать здесь и сейчас, я бесконечно люблю тебя всем сердцем.

People are beginning to ask questions, internally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди начнут задавать вопросы в конце концов.

At the dawn of the millennium, the nation collapsed. At 15% unemployment, 10 million were out of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На закате тысячелетия, нация вырождалась 15% безработных, более 10 миллионов не имели работы

Is this what they mean when they say the millennial generation is entitled?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что они имеют в виду, когда говорят тысячелетнее поколение?

Every body seemed happy; and the praise of being a delightful ball, which is seldom bestowed till after a ball has ceased to be, was repeatedly given in the very beginning of the existence of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем было хорошо, и похвалы чудному балу, какие чаще раздаются, когда сам бал уже прекратил существованье, здесь не смолкали, едва он начался.

It's beginning to look like You got things fixed so I can't never win out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне начинает казаться, что у тебя всё схвачено, чтобы только я не выигрывал.

Yeah, Hannah, look, I'm all for diving right in. But I can't start thinking about the beginning of the story without knowing how it... you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханна, послушайте, я очень хочу приступить к написанию, но не могу, пока не узнаю, как он... ну вы понимаете.

The murder weapons before you were recovered yesterday By a beginning scuba-diving class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера начинающие дайверы вас опередили и нашли орудия убийства.

Besides, that shrinking from having Miss Havisham and Estella discussed, which had come upon me in the beginning, grew much more potent as time went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же болезненное нежелание выносить мисс Хэвишем и Эстеллу на чей-либо суд, возникшее у меня с самого начала, с течением времени еще усилилось.

Our social system has, from its beginning facilities that create such phenomena... embedded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша социальная система с самого начала орудие для создания этого феномена...

Mohammed Atta's final message to the other terrorists referred to their semesters beginning in three weeks at the faculties of Urban Planning and Fine Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнем своей сообщение Мохаммед Атта сообщает террористам, что на факультетах стоительства и искусств семестр начинается через три недели.

This is the beginning of the end for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это начало их конца!

I'm talking from the millennium before the millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду не одно тысячелетие.

Moreover, the beginning and ending dates are roughly reversed between the northern and southern hemispheres because spring and autumn are displaced six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, даты начала и окончания примерно противоположны между северным и южным полушариями, поскольку весна и осень смещены на шесть месяцев.

At the beginning of 1996 the group was featured on a Hip Hop TV show, which opened up the doors for their first major deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1996 года группа была показана на хип-хоп ТВ-шоу, которое открыло двери для их первой крупной сделки.

Beginning in his childhood, Tesla had frequent flashbacks to events that had happened previously in his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с детства, Тесла часто вспоминал события, которые происходили в его жизни ранее.

The Chinese were defeated and Japan created a new puppet state, Manchukuo; many historians cite 1931 as the beginning of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы потерпели поражение, и Япония создала новое марионеточное государство Маньчжоу-Го; многие историки называют 1931 год началом войны.

The purpose of the Clock of the Long Now is to construct a timepiece that will operate with minimum human intervention for ten millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель часов долгого времени - построить часы, которые будут работать с минимальным вмешательством человека в течение десяти тысячелетий.

This was the last solar eclipse of the millennium and was visible across southern Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было последнее солнечное затмение тысячелетия и было видно на юге Румынии.

Nonetheless, it does show that more than two millennia after his reign, Egyptians still remembered Djoser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это показывает, что более чем через два тысячелетия после его правления египтяне все еще помнили Джосера.

He states that he has lived for more than 14 millennia, and that he relocates every ten years to keep others from realizing that he does not age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что прожил более 14 тысячелетий, и что он переезжает каждые десять лет, чтобы другие не поняли, что он не стареет.

The credits were later updated when the Millennium Dome was built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредиты были позже обновлены, когда был построен Купол тысячелетия.

The Arkalochori Axe is a bronze, Minoan, axe from the second millennium BC thought to be used for religious purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топор Аркалохори-это бронзовый Минойский топор второго тысячелетия до нашей эры, который, как считается, использовался в религиозных целях.

Appellate courts and other systems of error correction have existed for many millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционные суды и другие системы исправления ошибок существуют на протяжении многих тысячелетий.

In about the middle of the 2nd millennium BCE, a new category of decorative tube was introduced which imitated a line of granules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в середине 2-го тысячелетия до нашей эры была введена новая категория декоративных трубок, имитирующих линию гранул.

In 2004, Lyondell purchased Millennium Chemicals in a stock-swap deal at $2.3 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Лайонделл приобрел компанию Millennium Chemicals в рамках сделки по обмену акциями на сумму 2,3 миллиарда долларов.

Speaking alongside the UK's new leader Ben Jones was alt-right YouTuber Millennial Woes and Nouvelle Droite writer Tomislav Sunić.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с новым лидером Великобритании Беном Джонсом выступали альт-правый ютубер Millennial Woes и писатель Nouvelle Droite Томислав Сунич.

By the turn of the millennium, game companies were eager to capitalize on the new market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рубеже тысячелетий игровые компании стремились заработать на новом рынке.

By the first millennium, South America's vast rainforests, mountains, plains, and coasts were the home of millions of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К первому тысячелетию огромные тропические леса, горы, равнины и побережье Южной Америки стали домом для миллионов людей.

Agony performed several times in Columbia's Rock al Parque festival and released an album entitled Millennium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агония несколько раз выступала на колумбийском рок-фестивале al Parque и выпустила альбом под названием Millennium.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the beginning of new millennium». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the beginning of new millennium» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, beginning, of, new, millennium , а также произношение и транскрипцию к «at the beginning of new millennium». Также, к фразе «at the beginning of new millennium» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information