At the headquarters level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
looked at - посмотрел на
laughed at - смеялся над
at law - по закону
sing at - петь
continued at - продолжалось
arise at - возникают в
conducted at - проводится в
at 200 - в 200
branch at - филиал в
at lease - в аренду
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
the state of food insecurity in the world - состояние продовольственной безопасности в мире
known to the person skilled in the art - Известно, что специалисту в данной области техники
the first day of the new year - в первый день нового года
you and the rest of the team - Вы и остальная часть команды
vanished from the face of the earth - исчезли с лица земли
appealed the decision of the district court - обжаловал решение районного суда
the role of the national committee - роль национального комитета
the law applicable to the arbitration - закон, применяемый к арбитражу
the accuracy of the financial statements - точность финансовой отчетности
the aging process of the skin - процесс старения кожи
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: штаб, центр, главное управление, орган управления войсками, главное командование, источник, штаб-квартира, центральный орган
nintendo world headquarters - главный мировой офис Nintendo
having its headquarters - имея свою штаб-квартиру
office headquarters - штаб-квартира офис
headquarters training - обучение в штаб-квартире
french headquarters - французский штаб-квартира
at headquarters in new york - в штаб-квартире в Нью-Йорке
new york headquarters - Новая штаб-квартира йорк
at police headquarters - в штаб-квартире полиции
hosts the headquarters - хостов штаб
orders from headquarters - заказы из штаб-квартиры
Синонимы к headquarters: the war room, mission control, the head office, HQ, the command post, the nerve center, the main office, the base, central office, home base
Антонимы к headquarters: border, borderline, boundary, bounds, brim, brink, circumference, edge, edging, exterior
Значение headquarters: the premises occupied by a military commander and the commander’s staff.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
classification level - гриф секретности
mitochondrial level - митохондриальный уровень
atomic level - атомный уровень
sustained level - устойчивый уровень
impulse level - импульсный уровень
organization level - уровень организации
level against - уровень против
potential level - потенциальный уровень
accessibility level - уровень доступности
speaker level - уровень громкости громкоговорителя
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
The lower the organization level, the more likely a multinational headquarters will exist. |
Чем ниже уровень организации, тем больше вероятность существования многонациональной штаб-квартиры. |
These were sent to senior Allied commanders, but they only reached army headquarters level and were not passed down any lower. |
Они были посланы старшим командирам союзников, но дошли только до уровня армейского штаба и не были переданы ниже. |
Neither the initial bank account nor the current one have been reflected in the books of UNDCP at the field or headquarters level. |
Ни первоначальный, ни текущий банковский счет не отражены в бухгалтерских книгах ЮНДКП на местном уровне и на уровне штаб-квартиры. |
They stressed that the approach did not pre-empt or impinge on General Assembly decisions and urged headquarters to keep pace with progress at the country level. |
Они отметили, что такой подход не упреждает и не ущемляет решения Генеральной Ассамблеи, и настоятельно призвали штаб-квартиру не отставать от прогресса, достигнутого на страновом уровне. |
Furthermore, general activities related to country-level programming at Headquarters would be discontinued. |
Кроме этого, в Центральных учреждениях будет прекращена общая деятельность по подготовке программ на уровне стран. |
In March 1943, the Japanese created a new army-level headquarters, the Burma Area Army, to control operations in Burma. |
В марте 1943 года японцы создали новый армейский штаб-бирманскую районную армию, чтобы контролировать операции в Бирме. |
O'Grady is a low-level agent of S.H.I.E.L.D. who stumbles upon the Ant-Man suit in S.H.I.E.L.D.'s headquarters. |
О'Грейди-низкоуровневый агент S. H. I. E. L. D., который натыкается на костюм Человека-Муравья в штаб-квартире S. H. I. E. L. D. |
United Nations level-I forward medical clinic at mission headquarters. |
Передовая медицинская клиника Организации Объединенных Наций первого уровня в штабе-квартире миссии. |
Jane's reported in 2006 that the Army was commanded via three army level headquarters with 15 divisions. |
Джейнс сообщила в 2006 году, что армией командовали через три штаба армейского уровня с 15 дивизиями. |
Churches of Christ purposefully have no central headquarters, councils, or other organizational structure above the local church level. |
Церкви Христа целенаправленно не имеют центрального штаба, соборов или другой организационной структуры выше уровня поместной церкви. |
All available units, level four alert, jailbreak at headquarters. |
Всем подразделениям. 4 уровень тревоги. |
Captains, lieutenants and second lieutenants are the junior level leaders in RCAF squadrons and headquarters. |
Капитаны, лейтенанты и младшие лейтенанты являются руководителями младшего звена в эскадрильях и штабах ВВС США. |
Some SNCOs manage programs at headquarters level and a select few wield responsibility at the highest levels of the military structure. |
Некоторые СНКО управляют программами на уровне штабов, а несколько избранных несут ответственность на самых высоких уровнях военной структуры. |
The Ministry of Health appointed an ARH Project Officer in 2003 to coordinate the project at headquarter level. |
В 2003 году Министерство здравоохранения назначило специального сотрудника для координации работы в рамках Проекта по РЗП на уровне штаб-квартиры. |
They, therefore, require prior co-ordination and approval at the national headquarters level. |
Поэтому они требуют предварительной координации и одобрения на уровне национальных штаб-квартир. |
Churches of Christ purposefully have no central headquarters, councils, or other organizational structure above the local church level. |
Церкви Христа целенаправленно не имеют центрального штаба, соборов или другой организационной структуры выше уровня поместной церкви. |
To do this, Ju 87s were ordered to perform a low-level attack on the Polish Army Garrison headquarters. II. and III. |
Для этого Ju 87 было приказано провести атаку на штаб гарнизона польской армии на низком уровне. II и III. |
At Headquarters the Department established a senior-level positive work environment task force to address the recommendations emerging from the study. |
В Центральных учреждениях департаменты учредили целевую группу в составе старших руководителей по созданию позитивной рабочей обстановки для реализации рекомендаций, вынесенных по результатам исследования. |
Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system. |
Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы. |
In this case, there was an additional level of complexity that went back over sixty years. |
В данном случае существовал еще один дополнительный уровень сложности, возникший более шестидесяти лет назад. |
His neural nanonics monitored their flight on a secondary level. |
На вторичном уровне сознания он посредством нейронных процессоров наблюдал за обстановкой, в которой проходил полет. |
A capital commitment floor will be set, likely to be at the level of $10 million. |
Будет установлен порог капитальных обязательств, по всей видимости, на уровне 10 млн. долл. |
The first question that could be raised is whether the current level of security in inland transport in ECE countries can be considered acceptable. |
В этой связи возникает первый вопрос: может ли нынешний уровень обеспечения безопасности на внутреннем транспорте в странах ЕЭК считаться приемлемым. |
According to the proposals, the level, quality, consistency and transparency of bank capital will be raised. |
В соответствии с данными предложениями, будут улучшены размеры, качество, структура и прозрачность банковского капитала. |
Ocean priorities could be raised to a higher level of international attention and awareness with a view to achieving sustainable development objectives. |
Океанские приоритеты можно поднять на более высокий уровень в глазах и сознании международного сообщества в интересах реализации задач устойчивого развития. |
There are capacity gaps for change management particularly at the country level. |
Отмечаются пробелы в потенциале управления изменениями, в частности на страновом уровне. |
Opportunities for citizens to be engaged through voluntary action at the local level and have their action recorded and recognized are steadily expanding. |
Неуклонно расширяются возможности для участия граждан в жизни общества посредством добровольческой деятельности на местном уровне и для учета и признания этой деятельности. |
A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal. |
Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений. |
She was also concerned about the lower level of staff support for the missions of special rapporteurs. |
У нее вызывает также обеспокоенность тот факт, что сокращено число сотрудников, оказывающих поддержку миссиям специальных докладчиков. |
Recognised intermediate qualifications are classified at a lower level than the programme itself. |
Признанные промежуточные квалификации классифицируются по более низкому уровню, чем сама программ. |
Я тут говорю на темы продвинутого уровня. |
|
Мистер Леонида был сотрудником высокого уровня службы безопасности АйТи. |
|
Consequently, further measures and actions should be taken to promote and implement small and medium size projects and activities at the local level. |
Следовательно, необходимо принимать дополнительные меры по поощрению и осуществлению маломасштабных и среднемасштабных проектов и мероприятий на местном уровне. |
Entry to third level education is, for the most part, linked to the results achieved in the Leaving Certificate examination. |
Поступление в учебные заведения третьей ступени большей частью определяется результатами выпускных экзаменов в учебном заведении. |
As reflected in the high-level plenary meeting on African development, on 16 September 2002, NEPAD should be welcomed as a dynamic African development initiative. |
Как было отображено на состоявшемся 16 сентября 2002 года и посвященном африканскому развитию пленарном заседании высокого уровня, НЕПАД заслуживает одобрения как динамичная африканская инициатива в интересах развития. |
Five primary and five second-level schools are participating in the Programme which will be coordinated by a project officer. |
Программа будет координироваться специальным сотрудником и охватит пять начальных школ и пять школ второго уровня. |
The bug system records a severity level with each bug report. |
Система отслеживания ошибок записывает уровень важности каждого сообщения об ошибке. |
A low level of liquidity circulation could depress the level of asset prices and force commercial banks into a further series of balance-sheet adjustments. |
Малые объемы ликвидности, находящейся в обороте, могут негативно сказаться на цене активов и вынудить коммерческие банки провести дополнительные серии корректировок балансовых ведомостей. |
The system of assessment and counseling is realized till now from the institutions of the national level. |
Система оценки и консультирования функционирует до сих пор с помощью учреждений национального уровня. |
As soon as profit in points becomes equal to or higher than the specified level, command to place the Stop Loss order will be given automatically. |
Как только прибыль в пунктах становится равной либо большей указанного уровня, автоматически выдается команда на установку ордера Стоп Лосс. |
They cannot function beyond a certain level of mutual distrust or a sense on the part of some members that other members have abandoned them. |
Они не могут функционировать на уровне всеобщего недоверия или ощущения одними членами общества позабытости со стороны других его членов. |
In feminism, I don't think you get a lot of people talking about whiteness and privilege in such a high level way, she said. |
В феминизме, я не думаю, что есть много людей, которые говорят о белом цвете коже и привилегиях на таком высоком уровне, сказала она. |
“It’s a chance to say that we’re stable, and for Russia to show a certain level of confidence in its future,” says Marshall Spectrum’s Kart. |
«Это всегда шанс сказать о своей стабильности, а для России – еще и показать определенный уровень уверенности в будущем», – говорит Карт (Kart) из Marshall Spectrum. |
Harrison was required to bring a level of complexity that a 30-year-old Han wouldn’t be required to have. |
От Харрисона требовалось выйти на новый уровень сложности, который был не нужен 30-летнему Хану. |
His partner nodded, remaining behind to cover the upper level. |
Тот кивнул, оставаясь на палубе, чтобы держать под наблюдением верхний уровень. |
И это не твое обычное безумие, это совершенно новый уровень. |
|
He has some high-level weapons, too ... |
У него было несколько видов оружия высокого уровня... |
And gentlemen, use whatever level of force you deem necessary. |
И, господа, применяйте любую силу, которую посчитаете необходимой. |
I usually take care of it myself, but this is a military-level operation. |
Обычно я сам этим занимаюсь, но это операция военного масштаба. |
Брови Кэйси заняли свое обычное положение. |
|
We had to lay off 13 executives and about 250 low-level employees. |
Нам пришлось уволить 13 руководителей и около 250 работников низшего звена. |
A mimic attaches itself to existing viruses, such as polio, influenza, etcetera... increasing both the toxicity and the reproductive level of the host desease. |
Мимики присоединяются к вирусам, таким, как полиомиелит, грипп и т.д. Увеличивая одновременно уровень интоксикации и скорость воспроизводства. |
The victims had two separate spinal columns fused distally at the lower sacral level extending to the pelvis. |
Жертвы имели два отдельных позвоночника соединенные дистально на более низком крестцовом уровне, простирающимися на таз |
Abbottabad is 4,000 feet above sea level, and most of the villages in Waziristan are over 9,000. |
Абботабад на высоте четырёх тысяч футов над уровнем моря, а большинство селений в Вазиристане на высоте больше девяти тысяч. |
Emergency Headquarters for Infection Control. |
Оперативного Штаба по борьбе с инфекцией. |
I've always found the treats you prepare for my visits are a reliable indicator of your level of spiritual turmoil. |
Угощения, приготовленные к моему приходу для меня всегда являются надежным показателем Вашего духовного состояния. |
'I shall immediately ring the commander-in-chiefs headquarters and raise the matter of having you court-martialled. |
Я сейчас звоню в штаб командующего и поднимаю дело о предании вас военному суду. |
He sometimes went to headquarters, housed where the military command of the Komuch, the army of the Constituent Assembly, used to be. |
Иногда он в штаб ездил, помещавшийся там, где прежде находилось Военное управление Комуча, войск Учредительного собрания. |
You officially commissioned him to get the stolen stamps back, here in the police headquarters? |
Вы ему тут, в полицейском управлении, официально дали задание, вернуть украденные марки? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the headquarters level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the headquarters level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, headquarters, level , а также произношение и транскрипцию к «at the headquarters level». Также, к фразе «at the headquarters level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.