Average bill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Average bill - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
средний счет
Translate

- average [adjective]

adjective: средний, обычный, нормальный

noun: среднее число, средняя величина, убыток от аварии судна

verb: составлять, равняться в среднем, выводить среднее число

  • average air velocity - Средняя скорость движения воздуха

  • fall behind the average - отстать в среднем

  • the average recorded - средний записан

  • are above industry average - выше среднего показателя по отрасли

  • average student - средний студент

  • reduced by an average - уменьшается в среднем

  • average per day - в среднем в день

  • average time frame - средние сроки

  • percent on average - процентов в среднем

  • average annual flood - Среднегодовая наводнения

  • Синонимы к average: mean, median, modal, normal, regular, ordinary, standard, typical, midsize, no great shakes

    Антонимы к average: unusual, exceptional, extraordinary, abnormal, atypical, extreme, abnormality, exception, minimum, lowest

    Значение average: constituting the result obtained by adding together several quantities and then dividing this total by the number of quantities.

- bill [noun]

noun: законопроект, счет, банкнот, билль, вексель, клюв, документ, тратта, афиша, список

verb: целоваться клювиками, объявлять в афишах, расклеивать афиши, выдавать накладную, выписывать накладную, ласкаться, нежничать

  • bill of entry - вексель

  • forged bill - поддельный вексель

  • extend bill - расширять законопроект

  • bill of activities - ведомость видов работ

  • large bill - большой счет

  • draft house of lords reform bill - законопроект о реформировании палаты лордов

  • withdrawal of bill - снятие законопроекта

  • as bill of lading - в коносамент

  • jobs bill - Счет рабочих мест

  • bill is being drafted - Законопроект находится в стадии разработки

  • Синонимы к bill: score, e-bill, statement, list of charges, account, reckoning, check, invoice, tab, measure

    Антонимы к bill: earnings, change, coin, charge card, honor, purchase order, ackers, backorder, burglar, coin of the realm

    Значение bill: an amount of money owed for goods supplied or services rendered, set out in a printed or written statement of charges.



The Bureau of Engraving and Printing says the average life of a $5 bill in circulation is 5.5 years before it is replaced due to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюро Гравировки и печати говорит, что средний срок обращения купюры в размере 5 долларов составляет 5,5 лет, прежде чем она будет заменена из-за износа.

Apparently no more up-to-date estimates on the share of the average water bill in the budget of the poor are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, более современных оценок доли среднего счета за воду в бюджете бедных слоев населения не существует.

In 2013-2014 the charge for an average household bill was around £334.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013-2014 годах плата за средний счет домохозяйства составляла около 334 фунтов стерлингов.

The Federal Reserve does not publish an average life span for the $2 bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная резервная система не публикует среднюю продолжительность жизни для счета в 2 доллара.

The Federal Reserve says the average life of a $1 bill in circulation is 5.8 years before it is replaced because of wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная Резервная Система говорит, что средний срок обращения банкноты в 1 доллар составляет 5,8 года, прежде чем она будет заменена из-за износа.

As of December 2013, the average circulation life of a $20 bill is 7.9 years before it is replaced due to wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на декабрь 2013 года средний срок обращения 20-долларовой купюры составляет 7,9 года, прежде чем она будет заменена из-за износа.

Among the countries studied by the World Bank the average household's bill for these services exceeded 3 per cent of its income only in Moldova and Kazakhstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди стран, где Всемирный банк проводил свое обследование,- за исключением Молдовы и Казахстана- средние расходы домашних хозяйств на эти услуги не превышают 3 процента их доходов.

Bill, who had read a great deal of science fiction, could make a dozen theories about any aspect of Gaea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл, который начитался научной фантастики, мог выдвинуть кучу теорий относительно Геи.

In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности.

A progressive increase in effective average age at which people stop working should be sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует добиваться постепенного повышения реального среднего возраста, в котором люди прекращают работать.

The average reactor Holds enough fuel To keep running for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний реактор содержит достаточно топлива, чтобы работать в течении 2 лет.

The average temperature range during sampling was 30-34oC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура в процессе забора проб составляла в среднем 3034С.

Allowances for maternity and birth for working women at the rate of 100% of average wage;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пособие по беременности и родам для работающих женщин в размере 100 процентов средней заработной платы;.

One feature common to all sectors was that the average wage of women was clearly lower than that of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из общих особенностей для всех секторов является то, что средний уровень заработной платы у женщин явно ниже, чем у мужчин.

Maximum discharge, m3/s Average discharge, m3/s Minimum discharge, m3/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальный сток, мЗ/с Средний сток, мЗ/с Минимальный сток, мЗ/с Месяц.

Bill Bernbach, Ned Doyle, Bob Gage and I were working for the agency Gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл Бернбах, Нед Дойл, Боб Гейдж и я работали в агентстве Грей.

The annual cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly troop strength for the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При составлении сметы был использован показатель, равный 1 проценту среднемесячной численности контингента в течение этого периода.

This warning indicates that an average of 5,000 or more categorizer address lookups are failing each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение указывает, что ежедневно в среднем 5000 или более просмотров адресов классификатором завершаются неудачей.

On average, between 2,000 and 3,000 French soldiers have been involved at any given moment, making France either the third or fifth largest contributor, depending on the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем, между 2000 и 3000 французских солдат были задействованы в любой момент, что делало Францию третим или пятым крупнейшим участником, в зависимости от года.

He has yet to offer an infrastructure spending bill, tax reform or a plan to build the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор не предложил ни законопроекта о расходах на инфраструктуру, ни налоговой реформы, ни плана строительства стены.

“What I went through is NOTHING compared to the experience of the average gay and lesbian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«То, что я пережил, это НИЧТО в сравнении с тем, через что приходится проходить геям и лесбиянкам.

On an average, there are more than 6 million car accidents on the roads of the US, annually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем на дорогах США ежегодно происходит 6 миллионов аварий.

Accepting the 2007 TED Prize, Bill Clinton asks for help in bringing health care to Rwanda - and the rest of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пoлyчaя награду TED 2007, Билл Клинтон просит помощи в процессе улучшения доступной медицинской помощи в Руанде и во всем мире.

The average human acts a certain way around friends and family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окружении друзей и близких среднестатистический человек всегда ведет себя определенным образом.

All I recall is you letting that cowpoke skip out on his bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот я помню, что ты позволила этому ковбою уйти без платы.

The bill is dead, the Porpoises are doomed, and democracy is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект мертв, Морские Свиньи обречены, с демократией покончено.

These are just average good kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычные хорошие подростки.

Anything that's strange is no good to the average American.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний американец от всего необычного нос воротит.

Round the table sat hunchbacked Little Loewy, ex wrestler Paul, the writer Bill and three others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У стола сидели три Комитетчика, имен которых Рубашов не знал. Малютка Леви с изувеченным плечом, борец Поль и писатель Билл.

I partnered up with a youngling, once upon a time, by the name of Bill Allson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был у меня когда-то напарник, юнец по имени Билл Элисон.

Even Bill Coleman the insensitive commented upon it. This place gets under my skin, I heard him say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Билл Коулмен, не отличавшийся ни чувствительностью, ни тонкостью, сказал как-то: Эта экспедиция! До чего она мне на нервы действует!

Again Kerbesh came, again whispered for a long time with the proprietress in her little bit of a cabinet, and again crunched in his pocket a new hundred-rouble bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять пришел Кербеш, опять долго шептался с хозяйкой в ее маленьком кабинетике и опять захрустел в кармане новой сторублевкой.

Don't you find that everyone wants the seat next to yours, Bill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вами тоже хотят сесть рядом, Билл?

Ludis, this is my good friend Bill Compton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Людис, это мой близкий друг, Билл Комптон.

It might interest you to know you are top of the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам будет интересно, что вы на вершине списка.

Three dimes, a hundred dollar bill and 87 ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три монеты по 1 0 центов, стодолларовую купюру и 87 по доллару.

And we'd talk things over like two normal people, just Bill and I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И по-человечески поговорили, только Билл и я.

My father is an average marksman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец - не лучший стрелок.

Afeni Rahim is in the air, accompanied by federal marshals, the senate just approved lifting the embargo, and the president will be signing the bill - as you're giving your speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афени Рахим в воздухе, в сопровождении федеральных маршалов, сенат только что утвердил отмену эмбарго, и президент будет подписывать законопроект во время вашей речи.

Bill has a trust fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Билла доверительный фонд.

The following table gives the index average by world region, and the number of covered countries in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице приведены средние значения индекса по регионам мира и число охваченных стран в 2017 году.

The proportion of foreign students is 3% of all tertiary enrollments, one of the lowest in OECD, while in advanced programs it is 7.3%, still below OECD average 16.5%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доля иностранных студентов составляет 3% от всех поступающих в высшие учебные заведения, что является одним из самых низких показателей в ОЭСР, в то время как в продвинутых программах она составляет 7,3%, что все еще ниже среднего показателя по ОЭСР-16,5%.

On 22 March 2017, the Germany Cabinet officially approved the bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта 2017 года Кабинет министров Германии официально одобрил законопроект.

The action of the President allowing a bill to expire without signing it after the adjournment of Congress is known as a pocket veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие президента, позволяющее законопроекту истекать, не подписав его после закрытия Конгресса, известно как карманное вето.

The notion of insurance syndicate as a process for supplying indemnity was first codified in Lex Rhodia and is still used today as shipping's Law of General Average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие страхового синдиката как процесса выплаты страхового возмещения впервые было кодифицировано в Lex Rhodia и до сих пор используется в качестве закона общего среднего судоходства.

Average winter and summer high temperatures across Canada vary from region to region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средние зимние и летние высокие температуры по всей Канаде варьируются от региона к региону.

A 2013 cost-benefit analysis by the Lewin Group for Eye Bank Association of America, estimated an average cost of $16,500 for each corneal transplant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ затрат и выгод, проведенный в 2013 году Американской ассоциацией глазных банков Lewin Group, показал, что средняя стоимость каждой пересадки роговицы составляет 16 500 долл.

Butler was the Savages' first .400 hitter with a .439 average in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворецки был первым из дикарей .400 нападающий с a .439 в среднем за 1977 год.

However, the average member of this project will notice, and that seems reason enough to me to have the different colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако средний участник этого проекта заметит, и это кажется мне достаточной причиной, чтобы иметь разные цвета.

Assuming an average of 6 hours per day doing nothing but FP's, that's one FP, and 35 points, in 2 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагая, что в среднем 6 часов в день не делают ничего, кроме FP, это один FP и 35 очков за 2 часа.

According to the 2011 Census of Canada, the average number of children still at home is 0.9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения Канады 2011 года, среднее число детей, все еще находящихся дома, составляет 0,9.

It is exactly the average of 2002 18 - 19 year old recruits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ровно средний показатель 2002 года 18-19-летних призывников.

According to RealSelf, the average cost is $2,400.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным RealSelf, средняя стоимость составляет $ 2400.

On average, attackers only need to make 256 SSL 3.0 requests to reveal one byte of encrypted messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем злоумышленникам достаточно сделать 256 запросов SSL 3.0, чтобы выявить один байт зашифрованных сообщений.

Still, the average cost of education, by all accounts, is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, средняя стоимость образования, по общему мнению, растет.

The concept of such a right existed within English common law long before the enactment of the Bill of Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие такого права существовало в английском общем праве задолго до принятия Билля о правах.

In July 1993, both Mandela and de Klerk visited the US, independently meeting President Bill Clinton and each receiving the Liberty Medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1993 года и Мандела, и де Клерк посетили США, независимо встретившись с президентом Биллом Клинтоном и каждый из них получил Медаль Свободы.

It was given a wider release on October 3, 2003 in 864 theaters where it grossed $4,163,333 with an average of $4,818 per theater and ranking 7th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен 3 октября 2003 года в 864 кинотеатрах, где он собрал $4,163,333 со средним показателем $ 4,818 за театр и занял 7-е место.

The Bill of Rights was inspired by John Locke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билль о правах был вдохновлен Джоном Локком.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «average bill». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «average bill» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: average, bill , а также произношение и транскрипцию к «average bill». Также, к фразе «average bill» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information