Carried in tanks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carried in tanks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
перевозка в цистернах
Translate

- carried [verb]

adjective: носимый, свезенный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- tanks [noun]

noun: бак, резервуар, танк, бачок, цистерна, чан, водоем, сборник, водохранилище, колебательный контур

verb: наливать в бак, сохранять в баке, обрабатывать в баке

  • tanks pressurization - наддув баков

  • stabilization tanks - стабилизационный резервуар

  • cargo tanks - грузовые танки

  • fuel tanks - топливные баки

  • stationary tanks - стационарные резервуары

  • russian tanks - российские танки

  • tanks intended for the carriage - цистерны, предназначенные для перевозки

  • for tanks intended for - для цистерн, предназначенных для

  • carried in tanks - перевозка в цистернах

  • liquid gas tanks - жидкие газовые резервуары

  • Синонимы к tanks: vat, repository, container, receptacle, basin, cistern, reservoir, bowl, aquarium, combat vehicle

    Антонимы к tanks: clicks, comes off, delivers, goes, goes over, pans out, succeeds, works out

    Значение tanks: a large receptacle or storage chamber, especially for liquid or gas.



The raid was carried out by Israeli ground forces, backed by dozens of Israeli armoured carriers, tanks helicopter gunships and navy ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рейд был совершен подразделениями израильских сухопутных войск при поддержке десятков израильских бронетранспортеров, танков, боевых вертолетов и судов военно-морских сил.

The converted tanks carried 21 HE and 14 smoke shells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переоборудованные танки несли 21 он и 14 дымовых снарядов.

The raid was carried out by Israeli ground forces, backed by dozens of Israeli armoured carriers, tanks, helicopter gunships and navy ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот рейд был проведен израильскими наземными силами при поддержке десятков единиц бронетехники, танков, вооруженных вертолетов и военных кораблей.

Two AIM-9 Sidewinder air-to-air missiles could be carried on the wingtip stations, which could also be used for fuel tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две ракеты класса воздух-воздух AIM-9 Sidewinder можно было нести на концевых станциях крыла, которые также можно было использовать для топливных баков.

Tanks faced a serious vulnerability from a weapon that could be carried by an infantryman or aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки столкнулись с серьезной уязвимостью от оружия, которое мог нести пехотинец или самолет.

Unlike most aircraft, which use wings for storing fuel, hydrogen aircraft are usually designed with the hydrogen fuel tanks carried inside the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства самолетов, которые используют крылья для хранения топлива, водородные самолеты обычно проектируются с водородными топливными баками, размещенными внутри фюзеляжа.

Because the extra seat decreases range, a pair of drop tanks are carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дополнительное сиденье уменьшает дальность полета, перевозится пара подвесных баков.

Inventory proportionality minimizes the amount of excess inventory carried in underground storage tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропорциональность запасов сводит к минимуму количество избыточных запасов, перевозимых в подземных резервуарах для хранения.

Fuel was carried in 14 bag tanks, four in the centre fuselage above and to the rear of the nosewheel bay and five in each outer wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливо перевозилось в 14 мешочных баках, по четыре в центральной части фюзеляжа выше и сзади носового отсека и по пять в каждом внешнем крыле.

The article concentrates exclusively on the heavy armour carried by tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья посвящена исключительно тяжелой броне, которую несут танки.

The purposeful module carried carbon dioxide tanks and two turbo-generators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевой модуль нес резервуары с углекислым газом и два турбогенератора.

All tanks carried the radio in the turret rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны она служила на острове Эллис помощницей медсестры.

Throughout the day they were reinforced by more troops, heavy armour and T-34 tanks typically carried on flat-bed trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение дня они были усилены большим количеством войск, тяжелой бронетехникой и танками Т-34, обычно перевозимыми на плоскодонных грузовиках.

The lighter tanks of World War I and the interwar period were carried on simple rigid flatbed lorries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур внес свой вклад в британский trance act Tilt и в результате получил признание критиков альбома Explorer.

The aircraft could fly in low light conditions and carried weapons able to defeat the thick armor of the Panther and Tiger I tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет мог летать в условиях низкой освещенности и нести вооружение, способное победить толстую броню танков Пантера и Тигр I.

They took his dish and carried it to the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрали у него тарелку и отнесли её на холм.

What carried over from my childhood was the secret hope that wonders lived somewhere nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с детских лет не покидало меня тайное убеждение, что чудеса существуют где-то рядом.

He carried me out into the hall, past the pink-and-white mass of blossoms that almost filled it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вынес меня в коридор, мимо бело-розовой кипы цветов, почти заполонившей помещение.

But the early edition of the paper carried a little item about your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в утреннем выпуске было небольшое сообщение о вашей дочери.

Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями.

It is possible to enter holds, cargo tanks and double-hull spaces safely and without a self-contained breathing apparatus when there are no dangerous goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно безопасно и без использования автономного дыхательного аппарата входить в трюмы, грузовые танки или междубортовые пространства, когда там не находятся опасные грузы.

She carried a thermal blanket and two photonic founts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она несла термопокрывало и два фотонных прожектора.

The horses carried it off in cartloads, the sheep dragged single blocks, even Muriel and Benjamin yoked themselves into an old governess-cart and did their share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади возили их на телегах, овцы таскали по куску, и даже Мюриель и Бенджамин, подшучивая над собой, впрягались в старую двуколку и приняли посильное участие в работе.

Cars and tanks are largely crippled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Танки и машины сильно повреждены.

The young man carried off a whisker from the monster, back to his village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юноша смог унести лишь усы чудовища и с ними вернулся в деревню.

They are but lukewarm lovers who can content themselves with a dialogue carried on at bowshot distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве могут влюбленные довольствоваться перепиской, оставаясь на расстоянии полета стрелы!

It could be somebody became so besotted with her that he carried her off by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве что кто-то потерял от неё голову настолько, что увёз её силой.

His old blanket was not the only thing he carried along with him. Beside it, hanging over his arm, could be seen some six or seven yards of a horsehair rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ним было не только его старое одеяло - на руке у него висело кабриэсто - веревка ярдов в семь длиной, сплетенная из конского волоса.

The pilgrims must go out with St Winifred when her reliquary is carried from the Abbey on Cripples' Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилигримы должны выйти со Св. Уинфред когда ее раку вынесут из аббатства на День калек

It was into such a maelstrom that the frail shell of the Arizona was carried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда, в такое окно, уносилась круговоротом жалкая скорлупка - Аризона.

When she felt the dust of the road beneath her feet she removed the shoes and carried them in her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почувствовав под ногами дорожную пыль, она сняла башмаки и понесла в руках.

Bemis sat down at the table and angrily condemned the disorderly way the investigations were being carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огорченный Бернис присел к столу и принялся осуждать беспорядок в ведении следствия.

Most of which have been carried out by Jones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство которых исполнялись Джонсом.

To let yourself be carried along by the crowds, and the streets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволить себе раствориться в уличной толпе.

But I got carried away by his moustache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заворожил меня своими усами.

When the old woman could not carry her, I carried her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старуха устанет - я несу.

But carried out without permits, and in a manner that endangered pedestrians and motorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оно было реализовано без разрешения и таким образом, что опасности подверглись как пешеходы, так и автомобилисты.

After Morrison's death in 1971, Krieger, Manzarek and Densmore carried on as a trio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Моррисона в 1971 году Кригер, Манзарек и Денсмор продолжали работать как трио.

From December 1945 – 1946, 15,562 operations were carried out in which 4,200 were killed and more than 9,400 were arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С декабря 1945 по 1946 год было проведено 15 562 операции, в ходе которых 4 200 человек были убиты и более 9 400 арестованы.

He carried a duffel bag with an oxygen tank, mask, rope, harness and a balloon in the shape of a rocket with a red tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нес спортивную сумку с кислородным баллоном, маской, веревкой, упряжью и баллоном в форме ракеты с красным наконечником.

Research activities are carried out in institutes, universities and hospitals across the UK, both by the charity's own employees and by its grant-funded researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательская деятельность осуществляется в институтах, университетах и больницах по всей Великобритании, как собственными сотрудниками благотворительного фонда, так и его грантовыми исследователями.

It was caused by fuel movement within the tanks, which led to sudden changes in the aircraft's center of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было вызвано движением топлива в баках, что привело к резким изменениям центра тяжести самолета.

Such criticism was carried out mainly by academic authorities, businessmen and men of property with the leisure to devote themselves to the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая критика проводилась главным образом академическими авторитетами, бизнесменами и людьми состоятельными, имевшими досуг, чтобы посвятить себя поиску знаний.

Who was actually using the Daimler Limousine can be identified from outside by the Flag Shield it carried on the roof behind the blue bullet lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто на самом деле пользовался лимузином Даймлер, можно определить снаружи по флагштоку, который он нес на крыше за синим фонарем.

Much debate has been carried out about a possible Indo-European origin of the Etruscan cardinals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много споров велось о возможном индоевропейском происхождении этрусских кардиналов.

Isabella, with Edward's envoys, carried out negotiations with the French in late March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце марта Изабелла вместе с посланниками Эдуарда провела переговоры с французами.

So-called war pigeons have carried many vital messages and some have been decorated for their services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемые Боевые голуби несли много важных посланий, и некоторые из них были награждены за свои заслуги.

He died before it could be considered; the claim was carried on by his son, also named Walter, the 13th Earl of Kellie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он умер прежде, чем это могло быть рассмотрено; иск был передан его сыну, также названному Уолтером, 13-м графом Келли.

As soon as Vasilevsky admitted that German tanks had reached the suburbs, his exasperation with Zhukov and other generals exploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Василевский признал, что немецкие танки достигли пригородов, его раздражение Жуковым и другими генералами взорвалось.

Several thousand FULRO troops under Brigadier General Y-Ghok Niê Krieng carried on fighting Vietnamese forces, but the promised American aid did not materialise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько тысяч солдат ФУЛРО под командованием бригадного генерала и-Гхока ние Криенга продолжали сражаться с вьетнамскими войсками,но обещанная американская помощь так и не была оказана.

Besides that, the heavy German tanks were faced by only a few M26 Pershing tanks without providing enough evidence the M26 was really the answer to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, тяжелые немецкие танки столкнулись только с несколькими танками M26 Pershing, не предоставив достаточных доказательств того, что M26 действительно был ответом на них.

Oxygen storage methods include high pressure oxygen tanks, cryogenics and chemical compounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы хранения кислорода включают кислородные баллоны высокого давления, криогенные и химические соединения.

A few tanks that had not been scrapped by the start of World War II were provided to Canada for training purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько танков, которые не были утилизированы к началу Второй мировой войны, были предоставлены Канаде для учебных целей.

Plans were put forward in 1884 for the town's water supply and tanks were erected in Main Street from which residents could draw water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1884 году были выдвинуты планы городского водоснабжения, и на главной улице были построены резервуары, из которых жители могли черпать воду.

As a result, the United States with South Vietnam lost about 500 M48 tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате США вместе с Южным Вьетнамом потеряли около 500 танков М48.

Today, main battle tanks are considered a key component of modern armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня основные боевые танки считаются ключевым компонентом современных армий.

The second half of World War II saw an increased reliance on general-purpose medium tanks, which became the bulk of the tank combat forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине Второй мировой войны возросла зависимость от средних танков общего назначения, которые стали основной частью танковых боевых сил.

The Polish army acquired tanks and the Lithuanian army acquired trucks but otherwise both remained horse-powered, World War I style armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская армия приобрела танки, а литовская - грузовики, но в остальном обе они оставались конными армиями в стиле Первой мировой войны.

A mere two flak battalions destroyed 264 British tanks in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего два зенитных батальона уничтожили в 1941 году 264 британских танка.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carried in tanks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carried in tanks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carried, in, tanks , а также произношение и транскрипцию к «carried in tanks». Также, к фразе «carried in tanks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information