Challenge the establishment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Challenge the establishment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вызов учреждение
Translate

- challenge [noun]

noun: вызов, проблема, сложная задача, отвод, сомнение, оклик, вызов на дуэль, опознавательные сигналы

verb: оспаривать, бросать вызов, подвергать сомнению, вызывать, требовать, окликать, спрашивать пропуск, спрашивать пароль, сомневаться, отрицать

- the [article]

тот

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь



None, however, proved compelling enough to seriously challenge the established order until the arrival of foreign powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни один из них не оказался достаточно убедительным, чтобы серьезно оспаривать установленный порядок вплоть до прихода иностранных держав.

His first important challenge was to give contours to his mandate and establish the credibility of the Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первая важная задача состояла в том, чтобы придать контуры своему мандату и укрепить доверие к управлению.

That is the Putin regime's catch-all term for speech that is seen as challenging the established order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот всеохватывающий термин путинского режима применяется в отношении выступлений, которые рассматриваются как бросающие вызов существующему порядку.

It brought Christianity to American-African slaves and was an apocalyptic event in New England that challenged established authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принесла христианство американско-африканским рабам и стала апокалиптическим событием в Новой Англии, бросившим вызов установившейся власти.

The recently established European Globalization Adjustment Fund (EGF) is an EU-wide response to this challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно учрежденный Европейский фонд урегулирования глобализации (European Globalization Adjustment Fund, EGF) - общеевропейский ответ на эту проблему.

Closer to home for Latvia, leaders in Poland and Hungary are stoking anti-establishment forces to challenge the EU mainstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры в Польше и Венгрии собирают антиноменклатурные силы, чтобы бросить вызов основной тенденции ЕС.

A joint intergovernmental task force had been established to overcome the challenges through multisectoral programmes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индонезии была создана совместная межправительственная целевая группа, задача которой заключается в урегулировании перечисленных проблем при помощи многосекторальных программ.

He traveled to Athens and made it his life's goal to challenge established customs and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправился в Афины и поставил своей целью бросить вызов устоявшимся обычаям и ценностям.

The Italian Socialist Party constantly increased in strength, challenging the traditional liberal and conservative establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская Социалистическая партия постоянно набирала силу, бросая вызов традиционному либеральному и консервативному истеблишменту.

The term 'terrorist' is an empty distinction designed for any person or group who chooses to challenge the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин террорист — пустая абстракция, созданная для любого человека или группы людей, которые выбрали путь противостояния правящей верхушке.

What attracts supporters to Saakashvili is his energy, his challenge to the establishment, his flair for public relations, and his desire to show tangible near-term results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонников Саакашвили привлекает его энергия, он проявлял себя и на более высоких постах, его умение общаться с людьми, а также его стремление продемонстрировать ощутимые результаты уже в ближайшее время.

Archives provide a substantial historical record which may challenge established views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архивы содержат значительную историческую информацию, которая может бросить вызов устоявшимся взглядам.

Many thousands of Web sites challenging establishment interests and deploring post-coup machinations have been blocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие тысячи веб-сайтов, ставящие под угрозу интересы истеблишмента и осуждающие махинации после переворота, были заблокированы.

Until the North Korean challenge, it was universally accepted that Lelang was a commandery established by Emperor Wu of Han after he defeated Gojoseon in 108 BCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До северокорейского вызова было общепризнано, что Леланг был командованием, учрежденным императором У Хань после того, как он победил Годзосона в 108 году до н. э.

States face serious challenges in establishing ownership or monitoring changes of ownership of vessels belonging to the Irano Hind Shipping Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства испытывают серьезные трудности с установлением владельцев судов, принадлежащих «Ирано хинд шиппинг компани» и с отслеживанием изменений в части владения этими судами.

The precedent has been established, but, so far as I know, it has never been legally challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот прецедент был создан, но, насколько мне известно, он никогда не оспаривался юридически.

Conversely, the concept of natural rights is used by others to challenge the legitimacy of all such establishments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наоборот, концепция естественных прав используется другими для оспаривания легитимности всех таких учреждений.

Yet the real challenge for Western policy in Lebanon is neither constitutional reform nor establishment of the Hariri tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири.

YOU are the one challenging establishment, so YOU have to provide evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы-единственное вызывающее учреждение, поэтому вы должны предоставить доказательства.

It is important to establish goals that are neither too easy or too hard, but that are optimally challenging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно установить цели, которые не являются ни слишком легкими, ни слишком трудными, но которые являются оптимально сложными.

The migrants also brought a new attitude to the region, one that challenged the established Janmi-Kudian feudal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мигранты также принесли новое отношение к региону, которое бросило вызов установившейся джанми-Кудийской феодальной системе.

Newton saw these truths of nature as challenging established religion, particularly as embodied in Christian scriptural belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ньютон считал, что эти истины природы бросают вызов установившейся религии, в особенности воплощенной в христианских писаниях.

The launching of the decade provides a unique challenge and opportunity for the newly established post of High Commissioner for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провозглашение десятилетия ставит уникальные задачи и открывает уникальные возможности для лица, занимающего недавно созданный пост Верховного комиссара по правам человека.

The establishment of public credit became a primary challenge for the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание государственного кредита стало главной задачей федерального правительства.

Per established practice, they challenged the 49ers and beat them 25–15, avenging their playoff loss three years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно установившейся практике, они бросили вызов 49-му игроку и обыграли его 25-15 раз, отомстив за проигрыш в плей-офф тремя годами ранее.

He was convinced that the scientific establishment were trying to suppress the evidence because it was a challenge to the idea that modern medicine was always beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был убежден, что научное сообщество старалось скрыть доказательства, потому что это ставило под сомнение мысль о том что от современной медицины была одна польза.

That mix was the ground where Hull House's inner social and philanthropic elitists tested their theories and challenged the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта смесь была основой, на которой внутренние социальные и филантропические элиты Халл-Хауса проверяли свои теории и бросали вызов истеблишменту.

A new dynasty under the Islamized Rajah Salalila was also established to challenge the House of Lakandula in Tondo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая династия под руководством Исламизированного Раджи Салалилы также была создана, чтобы бросить вызов дому Лакандулы в Тондо.

Through the use of critical thinking, nurses can question, evaluate, and reconstruct the nursing care process by challenging the established theory and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя критическое мышление, медсестры могут подвергать сомнению, оценивать и реконструировать процесс ухода за больными, бросая вызов устоявшейся теории и практике.

Immigration and the complexities of the multicultural society pose tough challenges even for well-established democracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иммиграция и сложности мультикультурного общества ставят трудные вопросы даже перед устоявшимися демократиями.

For Russian President Dmitry Medvedev, a cumbersome bureaucracy, riddled with corruption, currently presents a serious challenge to establishing and growing high tech startups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для российского президента Дмитрия Медведева серьёзной проблемой на пути к обустройству и обеспечению роста высокотехнологичных проектов является неуклюжая бюрократическая система, поражённая коррупцией.

In many post- conflict settings, UNFPA has been requested by governments to undertake the challenging task of re-establishing national statistical systems and supporting censuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих постконфликтных ситуациях ЮНФПА получает от правительств просьбы в отношении выполнения сложной задачи восстановления национальных статистических систем и оказание помощи в проведении переписи населения.

As they challenged the taboos and conventional wisdom of the time, were ostracized by the mass media establishment as sick comedians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они бросали вызов табу и общепринятой мудрости того времени, были подвергнуты остракизму со стороны средств массовой информации как больные комики.

Established the Shafallah Centre, which is an educational centre for children with special needs, including mentally challenged and autistic children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание Центра Шафаллах, являющегося учебным центром для детей с особыми потребностями, включая умственно отсталых детей и детей, страдающих аутизмом.

In the early 1970s the initial challenge of being head of sport had faded as Telefís Éireann was now an established broadcaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов первоначальная задача быть главой спорта исчезла, поскольку Telefis Éireann теперь был признанным вещателем.

This unit challenges the establishment, defends the indefensible, and gives the finger to public opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот отдел бросает вызов верхам, защищает незащищаемое и показывает палец общественному мнению.

Success for the Kurds would challenge established intellectual, ethical and political horizons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа курдов станет вызовом для устоявшегося интеллектуального, этического и политического порядка.

The Mississippi Freedom Democratic Party was established to challenge the all-white Democratic Party of the Solid South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократическая партия свободы Миссисипи была создана, чтобы бросить вызов полностью белой Демократической партии солидного Юга.

Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области.

Reflecting this change, environment today is only weakly established in party political systems and parliaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отражением этого является низкий уровень представительства экологических движений в партийно-политических системах и в парламентах.

The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии.

National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года.

With that out of the way, all that remains for the investigation to establish is whether the Trump team colluded with the Russian government or its agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому остается лишь расследовать, сотрудничала ли команда Трампа с российской властью или ее агентами.

CMS Forex was established by professional participants of the exchange market – traders, brokers and software engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CMS Forex была основана профессиональными участниками валютного рынка – трейдерами, брокерами и разработчиками программного обеспечения.

As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн.

I was able to establish the identity of the man and the woman and knew at last exactly how I stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого мне уже нетрудно было установить личность их обоих, и я понял, с кем имею дело.

So, we need to establish a new conservator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы должны назначить нового опекуна.

But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех.

I forget which you are trying to establish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить

Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе.

Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях.

It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи.

The FDA received authority to regulate advertising of prescription drugs and to establish good manufacturing practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов получило полномочия регулировать рекламу отпускаемых по рецепту лекарств и устанавливать надлежащую производственную практику.

He worked with Hedy till her death in 2000 to promote the patent and establish its value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал с Хеди до ее смерти в 2000 году, чтобы продвинуть патент и установить его ценность.

Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах.

The court argued that Sotheby’s had failed to establish “exceptional circumstances” to justify such a move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд утверждал, что Sotheby's не смог установить “исключительные обстоятельства”, оправдывающие такой шаг.

Cockburn said long inquiries were not necessary to establish what went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кокберн сказал, что долгие расспросы не нужны, чтобы установить, что пошло не так.

By the early 1990s, the LDP's nearly four decades in power allowed it to establish a highly stable process of policy formation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу 1990-х годов почти четыре десятилетия пребывания ЛДП у власти позволили ей наладить весьма стабильный процесс формирования политики.

After Bose established Azad Hind, he tried to establish his political independence from the regime that supported him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Бозе основал Азад Хинд, он попытался установить свою политическую независимость от поддерживавшего его режима.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «challenge the establishment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «challenge the establishment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: challenge, the, establishment , а также произношение и транскрипцию к «challenge the establishment». Также, к фразе «challenge the establishment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information