Check to make sure that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
quality check - проверка качества
check variety - контрольный сорт
cyclic redundancy check - циклический контроль по избыточности
he can check - он может проверить
ability check - проверка способности
check source - источник проверки
check-in facilities - регистрация въезда
check the expiration date - проверить срок годности
check the right - проверить право
have a check - иметь чек
Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit
Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission
Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to pay compliments to smb - на комплименты кому-л
to lie to - лгать
want to go back to my old - хочу вернуться к моему старому
really need to talk to you - действительно нужно поговорить с вами
i wish to convey to you - я хотел бы передать вам
i tried to explain to him - я пытался объяснить ему
had to go to the hospital - должен был пойти в больницу
you need to speak to me - Вам нужно поговорить со мной
trying to get to the hospital - пытаясь попасть в больницу
will have to agree to disagree - придется согласиться не согласиться
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
go make - пойти сделать
make muddy - делать грязными
make stipulation - ставить условие
make profits - получать прибыль
make a topping - сделать начинку
make incredible - сделать невероятное
make dramatic - сделать драматическое
will never make - никогда не сделает
to make full - чтобы сделать полный
undertakes to make - обязуется сделать
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
which made sure - которые удостоверились
sure i - уверен, что я
i just wanted to make sure that - я просто хотел, чтобы убедиться, что
make sure he does not - убедитесь, что он не делает
sure you don't want - что вы не хотите
not sure i want - Не уверен, что я хочу
be sure to look - обязательно смотрите
could never be sure - никогда не мог быть уверен,
make sure to follow - убедитесь, что следовать
make sure this - убедитесь, что это
Синонимы к sure: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к sure: doubtful, dubious, uncertain, unsure
Значение sure: Physically secure and certain, non-failing, reliable.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
substantiate that - Обоснуйте, что
links that - ссылки,
welcomed that - приветствовал тот факт,
validation that - проверка, что
challenge that - вызов,
that treats - что лечит
that states must ensure that - что государства должны обеспечить, чтобы
believe that that was - полагаю, что это было
stressed that that - подчеркнул, что это
that that document - что этот документ
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch. |
Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк. |
The recital of these events must be very painful to you, and perhaps it will make it easier if I tell you what occurred, and you can check me if I make any material mistake. |
Вам, вероятно, очень тяжело рассказывать об этом. Давайте сделаем так: я буду говорить сам и, если ошибусь в чем-нибудь существенном, вы меня поправите. |
To require the user to create a new password the next time he or she signs in, select the Make this user change their password when they first sign in check box. |
Чтобы потребовать от пользователя создать новый пароль при следующем входе в службу, установите флажок Потребовать смену пароля при первом входе пользователя. |
All right, hey, knuckleheads. Let's triple-check these ladders and equipment and make sure everything's in order, all right? |
Болваны, давайте ещё раз проверим лестницы и оснащение, убедимся, что всё в порядке, хорошо? |
Ну, на какое липовое имя мне выписать чек? |
|
Select this check box to make the user-defined fields mandatory for the selected rate base or rate base assignment. |
Установите этот флажок, чтобы сделать определенные пользователем поля обязательными для выбранной базы ставки или назначения базы ставки. |
Yeah, they let you do it for free if you're a college student or you make less than $3,000 a year, so check and check. |
Они дают бесплатные уроки, если ты учишься в колледже, или зарабатываешь меньше трех тысяч в год. Так что есть и есть. |
Убедитесь в том, что ваша реклама не была приостановлена или остановлена вовсе. |
|
I can check out some books tonight but what is the best way to make a list of articles that I can check out books on and vastly improve? |
Я могу проверить некоторые книги Сегодня вечером, но каков лучший способ составить список статей, которые я могу проверить книги и значительно улучшить? |
You didn't track me down to check to make sure I was doing my exercises. |
Ты нашёл меня не для того, чтобы удостовериться, что я выполняю упражнения. |
Get her demands, check the status of the hostages, and make mental notes of where everyone is. |
Получить её требования, проверить состояние заложников, и сделать мысленные заметки, о том кто где находится. |
Check with TEDAC to make sure the bomb residue from Congressman Brody's car matches the C-4 taken out of the... tailor shop in Gettysburg. |
Узнайте в аналитическом центре, совпадают ли остатки бомбы из машины конгрессмена с с-4, изъятым из... лавки в Геттисберге. |
Would Stener make a row about this if he so secured this check? |
Интересно, поднимет ли Стинер шум, если он все-таки получит необходимый ему чек? |
I'll check the cables, make sure they're not cut or worn through. |
Я проверю кабели, хочу убедиться, что они не обрезаны или не протерлись. |
Note: Always check the address bar of any page asking for your username or password to make sure it can be trusted. |
Примечание. Всегда проверяйте, что написано в адресной строке страницы, запрашивающей имя пользователя и пароль, и можно ли доверять этому сайту. |
Check your spam or junk email filter to make sure that emails coming from Facebook aren't being placed in this folder. |
Проверьте настройки фильтра спама или нежелательной почты и убедитесь в том, что эл. письма от Facebook не попадают в эту папку. |
We have to check just to make sure no one's sending you any edibles. |
Мы должны проверить, чтобы убедиться, что никто не присылает съестное. |
However, too strict settings will impede on your system's behavior and will result in program failures so make sure that you check each setting first. |
Однако излишне строгие настройки будут затормаживать работу вашей системы и станут причиной сбоев программ, поэтому проверьте каждый из параметров. |
As Harris correctly writes, “If the United States is to check Beijing’s expansionism, it will need to make China bear the economic costs of its growing bellicosity.” |
Как справедливо пишет Харрис, «Если США желают сдержать экспансию Пекина, то они должны заставить Китай платить цену за растущую воинственность». |
If the position assignment is the worker’s primary position assignment, select the Make primary check box. |
Если назначение на должность является основным назначением на должность работника, установите флажок Сделать первичной. |
She's the one who cut the check, and she was prepared to testify that Panetti ordered her to make payment for the Arson hit. |
Это она выписывала чек и готовилась давать показания о том, что Панетти приказал заплатить за поджог. |
Проверь запасной генератор и убедись, что он заправлен. |
|
How hard is it to make a check mark? |
Так сложно сделать пометку о проверке? |
The company also had to check with the power company to make sure it won't hit any power lines on the way to the mine. |
Компания также должна была проверить энергетическую компанию, чтобы убедиться, что она не заденет какие-либо линии электропередач на пути к шахте. |
I'll re-check downstairs. Make sure he can't creep into any tunnels. |
Я еще раз проверю внизу, чтобы убедиться, что он не сможет прокрасться из подземных туннелей. |
Be nice, or I'll make you check the tires. |
Будешь умницей и я заплачу за проверку шин. |
Make sure you check your range. |
Убедитесь, что проверили дальность. |
Next time you use your phone, check the weather or use your GPS, think about the satellite technologies that make those activities possible. |
В следующий раз, беря смартфон, чтобы проверить погоду или воспользоваться навигатором, подумайте о спутниковых технологиях, которые делают это всё возможным. |
Halston wrote out the check and handed it to her. He would have Mrs. P.J. Benecke make out her $400,000 check to cash. |
Хэлстон выписал чек и протянул ей. Он должен заставить миссис Бинеке выложить 400 тысяч чеком. |
Check the power supply of the adapter and make sure that the LED is lit. |
Проверьте питание адаптера и убедитесь, что его светодиодный индикатор горит. |
I'II make out a check at once. |
В любом случае... я вам немедленно выпишу чек. |
Check all internal links in your site to make sure they load and are optimized for feature phones. |
Проверьте все внутренние ссылки на веб-сайте, чтобы убедиться, что они работают и открываются с обычных мобильных телефонов. |
I want to check and make sure it's alright to start a TMOT article firsthand. |
Я хочу проверить и убедиться, что это нормально, чтобы начать статью TMOT из первых рук. |
Visitors are not required to check in here at the nurses' station, and the uni obviously didn't make it to the room before the code blue. |
У посетителей не требуют регистрации здесь, у медсестер и очевидно охрана не зашла в палату до синего кода. |
They should make sure they are wearing appropriate clothing and footwear and to check the weather forecast before setting off. |
Они должны убедиться, что они носят соответствующую одежду и обувь и проверить прогноз погоды, прежде чем отправиться в путь. |
During the backup operation, a consistency check of the Exchange data files is run to make sure that the files are in a good state and can be used for recovery. |
При выполнении архивации запускается проверка согласованности файлов данных Exchange, во время которой проверяется состояние файлов и возможность их использования для восстановления. |
As for the rest of her duties, the house physician needed only to be methodical: arrange tests on time, check them and make notes on thirty case-histories. |
Остальные обязанности лечащего врача требовали только методичности: вовремя назначать анализы, проверять их и делать записи в тридесяти историях болезни. |
I just wanted to check in and make sure you weren't having any second thoughts. |
Зашел тебя проведать и убедиться, что ты не сомневаешься насчет свадьбы. |
There was no need to check up on her or worry about her. She'd never make a false step in anything, important or unimportant. |
Можно не проверять её, не беспокоиться - она не сделает ошибочного шага ни в малом, ни в большом. |
Not all of us have a daddy who can write a check to make the boogeyman go away. |
У меня нет папочки, который выпишет чек, чтобы откупиться от страшилы. |
I'll check them against the site's trucks - make sure we're alone. |
Я проверю их местоположение - удостоверюсь, что мы одни. |
Perhaps I'll check the perimeter and make some warm milk. |
Возможно, надо проверить периметр и подогреть немного молока. |
I'm gonna walk this base, and I'm gonna check every goddamn explosive charge, because I personally want to make sure that this place gets blown to hell. |
Я собираюсь обойти всю базу, и я проверю каждый чертов заряд потому что я лично хочу убедиться, что это место взлетит к чертам собачьим. |
Jane will certainly check to make sure her work passes the test. |
Джейн обязательно удостоверится, что ее работа проходит этот тест. |
Listen, make a note of the date when Hawkins breaks off from his journals, all right, and check it against when they had this finals bash. |
Слушайте, обрати внимание на дату когда, Хокинс перестал вести свой дневник, хорошо, и еще раз проверь, когда у них была, их выпускная колбасня. |
If you're using an external display, check to make sure that it is plugged in properly. |
Если вы используете внешний дисплей, убедитесь, что он подключен правильно. |
I even had them double-check the truck, make sure it didn't fall out in transit. |
Я даже заставил их повторно проверить фургон, чтобы убедиться, что браслет не выпал по дороге. |
I thought we should check to make sure Homer has... you know, working stuntmen in his cannon. |
Полагаю, мы должны убедиться, что у Гомера... ну, знаете, еще есть порох в пороховницах. |
Right, uh, you and your team check to make sure the power relays are still connected to the Stargate while I hook up to their woefully antiquated excuse for a mainframe. |
Да, вы с командой удостоверьтесь, что силовые реле подключены к вратам, пока я подключу их жалкое старомодное подобие мэйнфрейма. |
Check the amniotic fluid, make sure everything is okay with my baby. |
Проверить амниотическую жидкость, убедиться, что с моим малышом всё в порядке. |
Louis, make a new man of me again. |
Луи! Сделай из меня снова другого человека. |
It is essential that we all make efforts to make progress in the reform process of the multilateral system. |
Крайне важно, чтобы мы все приложили усилия для достижения прогресса в процессе реформ системы многосторонних отношений. |
Maybe, underneath it all, he's a nice guy, but he sure doesn't make a very good first impression. |
Может, он на самом деле и хороший парень но первое впечатление складывается не очень. |
Select the check boxes for the profiles to import, and then click OK. |
Установите флажки для профилей, которые нужно импортировать, а затем нажмите кнопку ОК. |
In the light of the last 24 hours, we had to check it out and, uh, the dogs do love a runout. |
В свете последних суток мы должны были проверить. А собаки любят побегать. |
Davis' wife Anne used to be a public school teacher, which means she had to undergo a background check. |
Жена Девиса Энн раньше была учителем в госудаственной школе, это означает, что ее тоже проверяли. |
You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it. |
Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека. |
Я проверю на веб-сайте. -Сайт? |
|
Вы сбиваете кого-то, останавливаетесь и проверяете пострадавшего. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check to make sure that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check to make sure that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, to, make, sure, that , а также произношение и транскрипцию к «check to make sure that». Также, к фразе «check to make sure that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.