Convoy service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Convoy service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конвойная служба
Translate

- convoy [noun]

noun: конвой, сопровождение, сопровождающий, колонна автотранспорта, погребальная процессия

adjective: конвойный

verb: конвоировать, сопровождать

  • motor vehicle convoy - автотранспортное сопровождение

  • homeward bound convoy - конвой в метрополию

  • mercantile convoy - конвой торговых судов

  • sea convoy - морской конвой

  • coastal convoy - прибрежный конвой

  • ice convoy - ледовый караван

  • convoy serial - эшелон автоколонны

  • short-haul convoy - прибрежный конвой

  • convoy of ships - караван судов

  • merchant convoy - купеческий обоз

  • Синонимы к convoy: group, motorcade, cortège, train, cavalcade, line, caravan, fleet, accompany, attend

    Антонимы к convoy: neglect, cause death, abandon, desert, avoid, leaving, quit, desertion, ignore, pose a risk

    Значение convoy: a group of ships or vehicles traveling together, typically accompanied by armed troops, warships, or other vehicles for protection.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



You tell him if he doesn't start talking, we'll register a complaint with his Internet service provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи ему если он не начнет говорить, мы зарегистрируем официальное обвинение у его интернет-провайдера.

The use of oil-based preservatives provides a waterproof layer to wood surfaces and to an extent also the metal fittings during service life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование консервантов на масляной основе обеспечивает покрытие водонепроницаемым слоем деревянных поверхностей и, в определенной степени, металлической арматуры в течение срока службы.

Now this is just another great service provided by the oceans since carbon dioxide is one of the greenhouse gases that's causing climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ещё одна отличная услуга, предоставляемая океаном, поскольку углекислый газ является одним из парниковых газов, вызывающих изменение климата.

Surrey was exclusively commercial, offering no passenger service, which meant security would be tighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот порт обслуживал исключительно грузовые суда, а это означало, что охраняется он гораздо строже.

He has performed almost 30 years of covert service on behalf of this nation, madam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал под прикрытием почти 30 лет в интересах нации, мэм.

A-Infos language lists are not specific to the countries where the languages are spoken as it is an international news service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языковые списки A-Infos не связаны национальными рамками стран, в которых проживают носители данного языка, так как это интернациональный проект.

The subscriber base for the Department's daily e-mail news service increased from 4,800 in 2002 to more than 22,000 people in 130 countries in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число подписчиков на ежедневную электронную службу новостей Департамента увеличилось с 4800 в 2002 году до более чем 22000 подписчиков, расположенных в 130 странах, в 2003 году.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

If not selected through the competitive process before reaching the maximum period, such staff members would be separated from service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие сотрудники не получат назначения по итогам конкурсного процесса еще до истечения максимального срока, они будут уволены со службы.

Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц.

The replacement cost approach involves actually estimating what it would cost to replace a good or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности подход, учитывающий расходы на замещение, предусматривает оценку расходов на замещение благ или услуг.

Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества.

New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания.

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев.

Other shortcomings are the low frequency of R&D surveys and the lack of long time series in the service industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие недостатки - редкая периодичность обследований НИОКР, а также отсутствие длительных временных рядов в отраслях услуг.

Please read the following before you decide whether to accept the terms and use our service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, прочтите их прежде чем принять их и начать пользоваться нашим сервисом.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

These apparently antagonistic extremes can combine to make this body an instrument in the service of human welfare and progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти, казалось бы, непримиримые антагонисты могут сопрягаться и делать наш форум инструментом благополучия и прогресса человечества.

An example of good practice in this sector was highlighted by the Mauritius Meteorological Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На один пример надлежащей практики в этом секторе обратила внимание Метеорологическая служба Маврикия.

Our specialized service department provide guarantee and post guarantee maintenance of gas detection systems, performed by qualified engineers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специализированный сервисный центр производит гарантийный и послегарантийный сервис систем сигнализаторов газа.

There is also a Dental Service, a Rehabilitation Service, and a Mental Health Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также стоматологическая служба, служба по реабилитации и служба психиатрической помощи.

Mobile pastoralists require mobile service delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг.

The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия.

This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are permitted to access a service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот параметр - разделённый запятыми, табуляцией или пробелами список хостов, которым разрешён доступ к ресурсу.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

A small company can also use its website for establishing successful customer service and providing information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самое маленькое предприятие может использовать сайт для успешного обслуживания и информирования клиентов.

His talk of multilateralism is in my view only lip-service, but not deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, его разглагольствования о многосторонности есть лишь голословные утверждения, а не дела.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

This cluster of organizations could reach economy of scale by using the same external ICT hosting service, share capital investment as well as operating expertise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кластер организаций может обеспечить эффект масштаба за счет использования одной и той же внешней службы хостинга ИКТ, совместных капиталовложений, а также операционного опыта.

The Client assumes all responsibility for the risks associated with the improper work of the Service or Expert Advisors as a result of such incompatibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент принимает на себя ответственность за все риски, связанные с некорректной работой Сервиса или советников, вследствие такой несовместимости.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

Note: If a specific service or app is down, you can ask Microsoft to notify you when it's working again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если определенная служба или приложение недоступны, то можно запросить у Microsoft уведомление о восстановлении их работоспособности.

Track when a registration form is completed (ex: complete subscription, sign up for a service)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживайте заполнение форм регистрации (например, завершенная подписка, регистрация для получения услуги)

I'm glad to be of service to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад оказать Вам услугу.

The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отсутствием надлежащей четкости со стороны юридической службы Организации Объединенных Наций наиболее информативной с этой точки зрения является практика Организации. В.

Antipov had been pestering the repair service with complaints about the materials supplied to him for replacing the tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антипов надоедал службе ремонта жалобами на материал, который отгружали ему для обновления рельсового покрова.

While I'm on a roll, I'm gonna call that carpet cleaning service and tell them our hallway doesn't count as a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я во власти, позвоню ка я в эту фирму по чистке ковров и скажу им, что наш холл не считается за комнату.

Uh, I said... ( cockney accent ) at your service, mum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, я сказала... К вашим услугам, мэм.

Much louder than that which had interrupted them two days previously, as Mrs. O'Dowd was reading the service in her best voice, the cannon of Waterloo began to roar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо громче, чем те пугают, что взволновали их два дня назад, сейчас - когда миссис О'Дауд своим звучным голосом читала воскресную проповедь - загремели орудия Ватерлоо.

After the memorial service, I don't know why I simply don't have you fired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После панихиды, я не знаю, почему просто не добилась вашего увольнения.

You fulfilled a public service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выполняла свою обязанность.

He moved with ramrod exactness, the earpiece hidden discreetly behind one ear making him look more like U.S. Secret Service than Swiss Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он надвигался на них неумолимо, как танк. За ухом у него был крошечный наушник, и это делало его похожим на агента американской секретной службы из плохого фильма.

A desk stands in the center of the room, and it is cluttered with papers, but none of them mean anything; they are simply window dressing for the cleaning service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре комнаты стоит стол, и он завален бумагами, но среди них нет ни единой что-то значащей; просто камуфляж для уборщиц.

After Easter service one day, I told him how much I loved his solo and he finally mustered up the courage to ask me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После пасхальной службы я сказала ему, как мне нравится его пение,.. ...и он пригласил меня на свидание.

She might at this moment have special worries, perhaps some service to ask of me, and I was staying away as though expressly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее даже наверно могли случиться теперь какие-нибудь хлопоты, какое-нибудь дело препоручить мне, а меня, как нарочно, и нет.

My theory is Elizabeth Gaines was killed in order to instigate Secret Service protocols, which it did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя теория такова, что Элизабет Гэйнс была убита для того, чтобы спровоцировать Секретную Службу следовать протоколам, что они и сделали.

Deputy Director of the FBI, a Secret Service supervisor, and the president of the United States- all high level, all clearly compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зам. директор ФБР, надзиратель секретной службы, и президент США - все высшие чины полностью скомпрометированы.

Accidents happen in the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На службе бывают случайности.

We'll have to hold a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим поминальную службу.

I'll arrange viewings for tomorrow and the next day interment at Cedar Hill, service for 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтра и послезавтра я назначаю прощание с покойным. Похороны в Сидар Хилл, церемония на двести человек.

The U.S. Forest Service's real job is to provide trees for these timber companies... so they can cut these trees from our national forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая работа лесной службы - это доставлять деревья деревоперерабатывающим компаниям. Поэтому они вырубают деревья национальных лесов.

And one minute later, I discontinue your phone service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуткой позже, и ты лишишься телефона.

You've the longest service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты служишь дольше всех?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «convoy service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «convoy service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: convoy, service , а также произношение и транскрипцию к «convoy service». Также, к фразе «convoy service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information