Deemed to have been delivered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deemed to have been delivered - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
считается доставленным
Translate

- deemed [verb]

verb: считать, полагать, думать, размышлять

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

- been

были

- delivered [verb]

adjective: доставленный, поданный



By 31 August, over half the delivered Defiants had been shot down by Luftwaffe aircraft, a rate that was deemed to be unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 31 августа более половины доставленных нарушителей были сбиты самолетами Люфтваффе, что было признано неприемлемым.

The final B-58 was delivered in October 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний Б-58 был поставлен в октябре 1962 года.

Which is why Washington had it delivered by his most trusted operative an agent highly skilled in combat and evasion one who singlehandedly penetrated the British front line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Вашингтон и поручил доставить его своему наиболее доверенному оперативнику агент высококвалифицированный в бою и отговорках тот, кто в одиночку проник на Британскую линию фронта.

The armored combat suits were delivered and stored in large Galactic-supplied storage containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронированные боевые скафандры поставлялись и хранились в крупных грузовых контейнерах, также поставляемых галактидами.

I delivered a flawless presentation and secured tomorrow's vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выступил с идеальной презентацией и обеспечил успех на завтрашнем голосовании.

The power plants are deemed necessary to provide also a reserve capacity for power generation in the framework of a new regulatory system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти электростанции также должны обеспечить резервные мощности для производства энергии в рамках новой системы регулирования.

If you select this check box, messages that are sent to the group must be approved by the specified moderators before they're delivered to the group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить этот флажок, отправляемые группе сообщения должны быть утверждены определенным модератором, прежде чем они будут доставлены членам группы.

Not one article was delivered in the ordered colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.

I deemed it necessary to return the Tholian fire for the safety of the Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я счел необходимым ответить на огонь толианцев ради безопасности Энтерпрайза.

We are the community and we have deemed you a threat to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сообщество, и мы признали тебя угрозой.

But still yours... and still deemed an asset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все еще ваша и считается имуществом.

Thus was I severed from Bessie and Gateshead; thus whirled away to unknown, and, as I then deemed, remote and mysterious regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я рассталась с Бесси и Гейтсхэдом, так меня умчало в неведомые и, как мне тогда казалось, далекие и таинственные края.

Every year almost 2 thousand million tonnes of sediment eroded from the Himalayas is delivered to the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год почти два миллиарда тон осадочных пород, вымытых в Гималаях, приносятся в океан.

If this village does not assist me in capturing Robin Hood, then it shall be deemed infected with evil and it shall be wiped clean of every living creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта деревня не поможет мне с поимкой Гуда, тогда она будет считаться зараженной злом и очищена от каждого живого создания.

We struck a bargain for the benefit of your child so that she would be delivered to me safely and be content by the presence of her father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключили сделку ради блага твоего ребенка, ты доставляешь её мне в целости и сохранности, и у неё будет отец.

The van that delivered the bombs

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фургон, в котором была бомба.

That the man was already dead - some little time dead - when they were delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что когда Рэтчетту нанесли эти раны, он уже был какое-то время мертв.

Whymper heard nothing of this affair, and the eggs were duly delivered, a grocer's van driving up to the farm once a week to take them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уимпер ничего не слышал о происшествии. Яйца исправно собирались, и раз в неделю бакалейщик приезжал их забирать на своем фургоне.

But since the target was neutralized, the mission was deemed a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку цель была нейтрализована, то операцию посчитали успешной.

To do this takes a mighty blow, delivered with vicious force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать подобное, требуется тяжелый удар, нанесенный с огромной силой.

In summer months, icemen delivered it to residences in ice-wagons; the ice would then be stored in an icebox, which was used much like a modern refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летние месяцы ледовики доставляли его в резиденции в ледяных фургонах; лед затем хранился в леднике, который использовался почти как современный холодильник.

Every day, 10,000 bottles of mineral water were delivered to the shooting location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно на место съемок доставлялось 10 000 бутылок минеральной воды.

The use of conversion tracking and Google Analytics tools was deemed to be practical for presenting to clients the performance of their canvas from click to conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование инструментов отслеживания конверсий и Google Analytics было сочтено практичным для представления клиентам производительности их холста от клика до конверсии.

The European Court of Human Rights deemed that the unequal resources of the litigants breached the defendants rights to freedom of speech and biased the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский суд по правам человека счел, что неравные ресурсы участников судебного процесса нарушают права подсудимых на свободу слова и предвзятое отношение к процессу.

A presidential address, The Meaning of the War, was delivered in December 1914, to the Académie des sciences morales et politiques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1914 года президентская речь смысл войны была передана в Академию наук Моралеса и политики.

In some cities where overhead electric cables were deemed intrusive, underground conduits with electrical conductors were used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых городах, где воздушные электрические кабели считались интрузивными, использовались подземные трубопроводы с электрическими проводниками.

Daimler is the only manufacturer that has delivered automobiles to all five monarchs of the United Kingdom since 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daimler-единственный производитель, поставлявший автомобили всем пяти монархам Соединенного Королевства с 1901 года.

Authorities previously arrested al-Saadi in 2011 for participating in protests and again in 2012 for posting comments online deemed insulting to Sultan Qaboos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти ранее арестовали аль-Саади в 2011 году за участие в акциях протеста и снова в 2012 году за размещение комментариев в интернете, которые были сочтены оскорбительными для султана Кабуса.

Obtaining an advanced ruling provides some level of comfort that the activities will have been deemed conducted in good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получение предварительного постановления обеспечивает некоторый уровень комфорта, что деятельность будет считаться проведенной добросовестно.

Thomas personally delivered the president's dismissal notice to Stanton, who rejected the legitimacy of the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас лично вручил уведомление об увольнении президента Стэнтону, который отверг законность этого решения.

The Buddha called for Sujata to be brought to him and delivered a Theravada teaching, which became famous, on the proper conduct of wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будда велел привести к нему Суджату и изложил ставшее знаменитым учение Тхеравады о правильном поведении жен.

In their day, the influence of the Pharisees over the lives of the common people was strong and their rulings on Jewish law were deemed authoritative by many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свое время влияние фарисеев на жизнь простых людей было сильным, и их постановления по еврейскому праву считались авторитетными для многих.

At the telegraph office closest to the destination, the signal was converted back into writing on paper and delivered to the recipient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшей к месту назначения телеграфной конторе сигнал был преобразован обратно в письменную форму на бумаге и доставлен получателю.

Over the course of the next two decades 100 million more packages were delivered, initially in Europe and later in Asia and other parts of the developing world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих двух десятилетий было доставлено еще 100 миллионов упаковок, первоначально в Европу, а затем в Азию и другие части развивающегося мира.

4. For purposes of a deferred disposition, a person is deemed to have been convicted when the court imposes the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. В целях отсрочки исполнения приговора лицо считается осужденным, когда суд выносит приговор.

The death squads operated with impunity – permitted by the government to kill any civilians deemed to be either insurgents or insurgent collaborators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскадроны смерти действовали безнаказанно-правительство разрешало убивать любых гражданских лиц, считавшихся либо повстанцами, либо пособниками повстанцев.

For example, online advertising delivered via email is more regulated than the same ad content delivered via banner ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, интернет-реклама, поставляемая по электронной почте, более регулируется, чем тот же рекламный контент, поставляемый с помощью баннерных объявлений.

It was first delivered immediately after Florence's victory over Milan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был впервые доставлен сразу после победы Флоренции над Миланом.

A session was held in January in his honour at which he delivered an address on Ollivier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе в его честь было проведено заседание, на котором он выступил с речью об Олливье.

A curriculum is based on benchmark standards deemed important by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа основана на эталонных стандартах, которые правительство считает важными.

The sovereign can veto any law passed by the Northern Ireland Assembly, if it is deemed unconstitutional by the Secretary of State for Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверен может наложить вето на любой закон, принятый Ассамблеей Северной Ирландии, если он будет признан неконституционным государственным секретарем Северной Ирландии.

A Student may finish thesis report within a shorter time upon which compromises the quality of work delivered and questions the threshold of the higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студент может закончить дипломную работу в более короткие сроки, что ставит под сомнение качество выполненной работы и ставит под сомнение порог высшего образования.

Other Acts targeted Catholic recusants, including statutes passed under James I and Charles I, as well as laws defining other offences deemed to be acts of recusancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие акты были направлены против католических самоотводов, включая статуты, принятые при Якове I и Карле I, а также законы, определяющие другие преступления, которые считаются актами самоотвода.

However, producing autostereoscopic movies was deemed too costly for commercial purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако производство автостереоскопических фильмов было признано слишком дорогостоящим для коммерческих целей.

These plates are never delivered to regular vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти номера никогда не доставляются обычным транспортным средствам.

The concert was deemed a stunning success by Sussex police, Fatboy Slim, and the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концерт был признан ошеломляющим успехом полицией Суссекса, толстяком Слимом и толпой.

However, Rat was deemed too depressing by newspapers and Pastis stopped drawing the strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако газеты сочли Рата слишком удручающим, и Пастис перестал рисовать полосу.

The CEOs of Intel, Microsoft, and Baidu delivered keynote addresses along with Lenovo CEO Yang Yuanqing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители корпорации Intel, Microsoft и Baidu, его доставили выступления вместе с Генеральный директор Lenovo Ян yuanqing.

These indices can be delivered at low cost, and the insurance products open up new markets that are not served by claim-based insurances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти индексы могут быть поставлены по низкой цене, и страховые продукты открывают новые рынки, которые не обслуживаются страховыми компаниями, основанными на претензиях.

According to reports, Burns was deemed the most likely candidate to win the by-election, an interpretation which turned out to be correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, Бернс считался наиболее вероятным кандидатом для победы на дополнительных выборах, и эта интерпретация оказалась верной.

OTT refers to content from a third party that is delivered to an end-user, with the ISP simply transporting IP packets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OTT относится к контенту от третьей стороны, который доставляется конечному пользователю, а провайдер просто транспортирует IP-пакеты.

All road crossing tracks at public level crossings are deemed to be Hi Rail access points and a short single rail DC track circuit is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все пути пересечения дорог на переходах общественного уровня считаются точками доступа Hi Rail, и используется короткая однорельсовая рельсовая цепь постоянного тока.

Production ended in 1989, with 386 delivered to airlines along 60 KC-10 tanker aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство закончилось в 1989 году, когда 386 самолетов-заправщиков были поставлены авиакомпаниям вместе с 60 самолетами-заправщиками KC-10.

All's it is, is criticizing films in which a white hero with non-white characters becomes deemed as a racial propaganda film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это-критика фильмов, в которых белый герой с небелыми персонажами становится расовым пропагандистским фильмом.

A substantial number had been delivered to Poland in 1919–20, together with infantry ordnance, in order to fight in the Polish-Soviet War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное их количество было доставлено в Польшу в 1919-20 годах вместе с пехотными боеприпасами для участия в польско-советской войне.

if an area is deemed to be experiencing compression then why not assign the area as a negative charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если считается, что область испытывает сжатие, то почему бы не назначить эту область в качестве отрицательного заряда.

If after one year your conduct is deemed acceptable, we will reveal to you his place of burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если через год ваше поведение будет признано приемлемым, мы откроем вам место его захоронения.

C-GAUN was the 47th Boeing 767 off the production line, and had been delivered to Air Canada less than four months previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C-GAUN был 47-м Boeing 767 с производственной линии и был доставлен в Air Canada менее чем за четыре месяца до этого.

Currently the most effective way is to build bespoke apps that are delivered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время наиболее эффективным способом является создание заказных приложений, которые доставляются.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deemed to have been delivered». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deemed to have been delivered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deemed, to, have, been, delivered , а также произношение и транскрипцию к «deemed to have been delivered». Также, к фразе «deemed to have been delivered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information