Default of which - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Default of which - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по умолчанию из которых
Translate

- default [noun]

noun: умолчание, невыполнение обязательств, неуплата, отсутствие, неявка, недостаток, упущение, неявка в суд, выход из состязания, провинность

verb: не выполнить своих обязательств, прекратить платежи, вынести заочное решение, не явиться по вызову суда, выходить из состязания

  • bond default - связь по умолчанию

  • default search - Поиск по умолчанию

  • our default position - наша позиция по умолчанию

  • default emission - выбросов по умолчанию

  • default text editor - редактор текста по умолчанию

  • breach or default - нарушение или невыполнение

  • policy by default - Политика по умолчанию

  • default content - содержание по умолчанию

  • without further notice of default - без дополнительного уведомления дефолта

  • default internet browser - браузер по умолчанию интернет

  • Синонимы к default: failure to pay, bad debt, nonpayment, omission, absence, neglect, disregard, failure to appear, nonappearance, negligence

    Антонимы к default: execution, implementation

    Значение default: failure to fulfill an obligation, especially to repay a loan or appear in a court of law.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- which [pronoun]

pronoun: какой, который, что, каковой, кто

adjective: который



But despite the fact that the Federalists, once in power, actually enacted laws that criminalized criticism of the government - that happened in the United States - nevertheless, the Republicans fought back, and Madison began to emphasize the freedom of speech, which he had built into the Bill of Rights, and the capacity of civil society to organize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но несмотря на то, что федералисты, придя к власти, ввели законы, уголовно преследовавшие критику действий правительства, — это действительно произошло в США — тем не менее республиканцы сопротивлялись, и Мэдисон стал придавать большое значение свободе слова, которую он включил в Билль о правах, и потенциалу гражданского общества к организации.

That's a very powerful note, on which I think we should draw this to a conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень веский посыл, которым, я думаю, нам следует подытожить нашу встречу.

So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей.

He salutes her in some fashion which she acknowledges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приветствует ее в некоей манере, которую она признает.

Not everybody can find something beautiful in things which seem to be weird, awful and ugly in some ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждый может найти что-то прекрасное в вещах, которые кажутся странными, ужасными и уродливым в некотором смысле.

People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

The planners thought that it was important for people to have a pleasant, park like environment in which to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизайнеры позаботились о том, чтобы люди работали в приятной, похожей на парк, обстановке.

Travelling on business helps people to get more information about achievements of other companies, which will help making own business more successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-поездки помогают людям получать большее количество информации относительно достижений других компаний, что поможет создать более успешное дело.

They ate corn and eel, which the native americans taught them to plant and fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ели зерно и угрей, которые коренные американцы научили их выращивать и ловить.

A tragic love story which is startling in its authenticity and realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагическая любовная история, которая поражает своей подлинностью и реализмом.

Now I will tell you why I remain chafing here in a bloodless tranquillity which my reputation teaches you is repulsive to my nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я объясню, почему я пребываю в бездействии, которое, как известно, противно моей натуре.

Those are the only conditions under which I will accept your instructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное условие, при котором я приму ваше поручение ведения дела, мисс Чандра.

The fifty-millennial language, which he had always thought harsh and unpleasant, seemed euphonious after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мелодично звучал в ее устах язык пятидесятого тысячелетия, всегда казавшийся Харлану грубым и неприятным!

It's a very complex relationship with her mother which has given rise to several striking phobias and a recurring dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сложные взаимоотношения с её матерью которые поспособствовали развитию определённых фобий и повторяющемуся сну.

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

We have stopped engines while we seek a defence against the energy drain which seems to pervade the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выключили двигатели, пока пытаемся найти защиту против утечки энергии в этой зоне.

Philip's lips were pressed closely together, his handsome head was thrown back against the tall chair in which he was sitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филип сидел откинув красивую голову на высокую спинку стула и плотно сжав рот.

He looked up wearily, squinting at the light of her lantern, which was all he could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек устало посмотрел вверх, но он мог увидеть там лишь фонарик.

You just presided over the theft of a piece of evidence, which also happens to be a priceless archeological treasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы только что стали соучастником похищения вещественного доказательства, которое также является бесценным археологическим сокровищем.

He saw that in her eyes before which all discussion fled away, for he saw love there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все споры исчезали перед ее глазами, потому что в ее глазах он видел любовь.

Even though it's your emotional default, stop worrying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться.

Default and an exit from the euro would occur well before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задолго до этого произойдёт дефолт и выход страны из зоны евро.

A package can contain multiple versions. Select package and version below. By default the latest version is selected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакет может содержать несколько версий. Выберите пакет и версию в меню. По умолчанию выбирается самая поздняя версия.

Grub is a flexible and robust boot loader and a good default choice for new users and old hands alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grub - гибкий и понятный системный загрузчик и является хорошим выбором по умолчанию для новичков и опытных пользователей.

By default, a slide show always starts with the first slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация по умолчанию начинается с первого слайда.

The Page name, cover photo, and profile picture of the main Page will appear on the locations Pages by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию на Страницах мест отображается название Страницы, фото обложки, а также фото профиля главной Страницы.

In Exchange 2016, single item recovery isn't enabled by default for new mailboxes or mailboxes moved from a previous version of Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию в Exchange 2016 восстановление отдельных элементов не включено для новых почтовых ящиков или ящиков, перемещенных из предыдущей версии Exchange.

If the Exchange Server Analyzer determines that the DisableVLVSupport value is anything other than the default of 0, the Exchange Server Analyzer displays an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор Exchange Server определит, что значение параметра DisableVLVSupport отличается от значения по умолчанию 0, будет выведено сообщение об ошибке.

Note: When creating a new Canvas, one of the default components is a header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Заголовок — один из компонентов, которые добавляются при создании Холста по умолчанию.

If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации.

But you're set on default for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше устройство пока настроено по умолчанию.

If you default on your loan, you'll lose everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не расплатишься с банком, Ты все потеряешь.

Mme. Vauquer had little desire for lodgers of this sort; they ate too much bread, and she only took them in default of better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но г-жа Воке не очень дорожила ими и брала их только за неимением лучшего: уж очень много ели они хлеба.

The house and all their assets, including your father's practice, are property of the bank in default of the loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом ваш, имущество, включая практику отца, отходят банку в счет погашения ссуды.

Hi, I have proposed that we create a default format for tabulated lists of aircraft in a given role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, я предложил создать формат по умолчанию для табличных списков самолетов в данной роли.

TLS 1.3 was enabled by default in May 2018 with the release of Firefox 60.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TLS 1.3 был включен по умолчанию в мае 2018 года с выходом Firefox 60.0.

The default Microsoft Windows clipboard manager enables pasting the copied data, even after an application is closed, by maintaining the clip buffer itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчер буферов обмена Microsoft Windows по умолчанию позволяет вставлять скопированные данные даже после закрытия приложения, сохраняя сам буфер клипов.

— As my comments above, I think VE is the future, and we should face it. The past one can be an option, but VE should be default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Как мои комментарии выше, я думаю, что это будущее, и мы должны смотреть ему в лицо. Последний может быть вариантом, но пять должны быть по умолчанию.

The government of Peru was again in default of payment and in Bolivia, famine spread over the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Перу вновь оказалось не в состоянии платить, а в Боливии голод распространился по всей стране.

In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций.

Other default rules may then be applied to the resulting theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к результирующей теории могут быть применены другие стандартные правила.

A default theory can have zero, one, or more extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория по умолчанию может иметь ноль, одно или несколько расширений.

That is why the default of one of the joint several liability debtors does not have any harmful consequences for the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому неисполнение одним из должников солидарной ответственности не влечет за собой никаких вредных последствий для других.

Internet Explorer for Mac was later included as the default web browser for Mac OS 8.1 and later, as part of a five-year agreement between Apple and Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internet Explorer для Mac был позже включен в качестве веб-браузера по умолчанию для Mac OS 8.1 и более поздних версий, как часть пятилетнего соглашения между Apple и Microsoft.

Therefore, naked DSL is now the default product, some providers like iWay and netstream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому naked DSL теперь является продуктом по умолчанию, некоторые поставщики, такие как iWay и netstream.

Current default behaviour is to use tags to present the wikimarkup as part of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущее поведение по умолчанию заключается в использовании тегов для представления wikimarkup как части статьи.

Many users may be unaware that their photos are tagged by default in this manner, or that specialist software may be required to remove the Exif tag before publishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пользователи могут не знать, что их фотографии помечены по умолчанию таким образом, или что специальное программное обеспечение может потребоваться для удаления тега Exif перед публикацией.

The following tables shows typical default values of certain environment variables under English versions of Windows as they can be retrieved under CMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих таблицах приведены типичные значения по умолчанию для некоторых переменных среды в английских версиях Windows, поскольку они могут быть получены в CMD.

Regions which would have formed stamens instead default to petals and the carpel region develops into a new flower, resulting in a recursive sepal-petal-petal pattern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Области, которые образовали бы тычинки вместо лепестков по умолчанию, и область плодолистика развивается в новый цветок, что приводит к рекурсивному шаблону сепал-лепесток-лепесток.

Default assumptions can be made, like in gender, to the race of an individual or a group of people based on prior known stereotypes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения по умолчанию могут быть сделаны, например, в отношении пола, к расе отдельного человека или группы людей на основе ранее известных стереотипов.

By default SVG images with non-visible MathML are generated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию генерируются SVG-изображения с невидимым MathML.

Used to control loop iterations scheduling, default number of threads, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используется для управления циклом планирования итераций, количеством потоков по умолчанию и т. д.

In e each field is randomized by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В e каждое поле рандомизировано по умолчанию.

In a controlled greenhouse, irrigation may be trivial, and soils may be fertile by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контролируемой теплице орошение может быть тривиальным, а почвы по умолчанию могут быть плодородными.

In 2018, Yahoo adopted a Half-PPR scoring system as the default scoring system for new leagues on their fantasy football platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Yahoo приняла систему подсчета очков Half-PPR в качестве системы подсчета очков по умолчанию для новых лиг на своей платформе fantasy football.

By default, they are allocated one character in memory, and if a string of longer length is needed, they have to be DIMentioned before use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию им выделяется один символ в памяти, и если требуется строка большей длины, они должны быть затемнены перед использованием.

Random pages are enabled, in the default software configuration, only for the mainspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайные страницы включены, в конфигурации программного обеспечения по умолчанию, только для основного пространства.

The switch went ahead, but some wikis retained Monobook as their default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход пошел вперед, но некоторые Вики сохранили Монокнигу в качестве своего дефолта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «default of which». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «default of which» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: default, of, which , а также произношение и транскрипцию к «default of which». Также, к фразе «default of which» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information