Depends on the amount of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Depends on the amount of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависит от количества
Translate

- depends [verb]

verb: зависеть, полагаться, рассчитывать, находиться на иждивении, находиться на рассмотрении

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • speak on behalf of - выступать от имени

  • narc (on someone) - narc (на кого-то)

  • put on ice - ставить на лед

  • on the qui vive - на пороге

  • on the way out - На выходе

  • listen in on - слушать в

  • adviser on maritime legislation - советник по морскому законодательству

  • appear on channel - выступать по каналу

  • on Monday evening - в понедельник вечером

  • on-venue results system - система регистрации результатов на объекте

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • such a large amount - такое большое количество

  • cookie is a small amount of data, which often includes an - Печенье это небольшое количество данных, которое часто включает в себя

  • amount would be - сумма будет

  • costs amount to - расходы составляют

  • monetary amount - денежная сумма

  • 20 per cent more than the amount - На 20 процентов больше, чем сумма

  • depreciable amount - амортизируемая сумма

  • what amount - какое количество

  • date amount - сумма дата

  • feed amount - количество корма

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



Your health depends on your relationship with your machine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше здоровье зависит от отношения к вашему станку.

Generally, speed is inversely proportional to control, although this depends largely on ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, скорость обратно пропорциональна контролю, хотя это в значительной степени зависит от способности.

This saves an enormous amount of tedious selection and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы избежите тягомотной возни с отбором и тренировками.

Even a very tiny percentage of the total economic product of something the size of the Solarian League was an inconceivable amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ничтожный процент совокупного дохода Лиги представлял собой огромные деньги.

Information on mortgage loans does exist, but it cannot be assumed that the amount concerned is fully used for investment in dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об ипотечных ссудах имеется в наличии, однако нет оснований считать, что все эти ссуды полностью используется для инвестиций в жилье.

Pedestrian safety depends to a large extent on the speed limits and their enforcement in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность пешеходов в значительной степени зависит от ограничений скорости в населенных пунктах и уровня контроля за их соблюдением.

The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства.

Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества.

These paintings were attached to concave perforated sheets on which a large amount of soft asbestos-containing material had been applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти панно были прикреплены так, чтобы сделать вогнутыми перфорированные листы, на которые было положено большое количество мягкого асбестосодержащего материала.

Furthermore, such silence could give the impression that the condemnation of human rights violations depends on the nationality of the presumed perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате подобного молчания может создаться впечатление, что борьба с нарушением прав человека увязывается с национальностью предполагаемых организаторов таких актов.

The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше.

The nature of our concern, however, depends on the country we live in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако конкретное содержание нашей обеспокоенности зависит от того, в какой стране мы живём.

Then I'd fine you the amount that you deposited to sue for civil damages

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я налагаю на вас штраф на сумму, которую вы внесёте за причинённый гражданский ущерб.

It all depends, Ivanov went on, on your being classed in category P, and on the case remaining in my hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое главное, - продолжал Иванов, - чтобы ты попал в категорию П, тогда твое дело поручат мне.

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

I'm into deception and blackmail myself, he said. Right now, for example, I'm trying to extract a large amount of money from a certain intransigent individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сам склонен к обману и шантажу, - говорил он, -сейчас, например, я занимаюсь выманиванием крупной суммы у одного упрямого гражданина.

A machine like this pulls an exorbitant amount of power from the grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина, как эта, забирает огромное количество электроэнергии.

Infallibility depends upon your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что считать ошибкой зависит от нашей точки зрения.

These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени.

That depends on your point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от того, с какой стороны посмотреть.

Seven miles were travelled in expectation of enjoyment, and every body had a burst of admiration on first arriving; but in the general amount of the day there was deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь миль дороги промелькнули в приятном предвкушении, и, прибыв на место, все ахнули от восторга — но вообще чувствовалось, что в этот день чего-то недостает.

You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать.

And a certain amount of capitalism carries on there, even today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И определенная доля Капитализма, продолжается там и сегодня.

If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение.

She lost a great amount of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она потеряла большое количество крови.

Depends on the cartridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зависит от картриджа.

Well, I'm saying it's been A considerable amount of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать, что прошло уже довольно много времени.

The amount of contact he has with Leigh-Anne is pitiful, Lisa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число его контактов с Ли-Энн плачевно, Лиза.

To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы.

Filtration depends on the development of a thin biological layer, called the zoogleal layer or Schmutzdecke, on the surface of the filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтрация зависит от развития тонкого биологического слоя, называемого зооглеальным слоем или Шмутцдеке, на поверхности фильтра.

As the engine warmed up, the piston expanded and expelled this small amount of fuel which added to the amount of unburnt hydrocarbons in the exhaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда двигатель прогревался, поршень расширялся и выбрасывал это небольшое количество топлива, которое добавлялось к количеству несгоревших углеводородов в выхлопе.

The potential efficacy of probiotics to treat AAD depends on the probiotic strains and dosage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциальная эффективность пробиотиков для лечения ААД зависит от пробиотических штаммов и дозировки.

Pie menus are faster and more reliable to select from than linear menus, because selection depends on direction instead of distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круговые меню более быстры и надежны для выбора, чем линейные меню, потому что выбор зависит от направления, а не от расстояния.

← I agree completely with Malleus's point that the reliability of a source depends on how it is used and what for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью согласен с точкой зрения Маллеуса, что надежность источника зависит от того, как он используется и для чего.

The path length depends on the requirements that come out from the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длина пути зависит от требований, которые исходят из приложения.

The areas associated with the duties of an environmental minister depends largely of the needs of an individual countries or states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сферы, связанные с обязанностями министра окружающей среды, в значительной степени зависят от потребностей отдельных стран или государств.

Since the degree of polarization depends little on wavelength and angle of incidence, they are used for broad-band applications such as projection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку степень поляризации мало зависит от длины волны и угла падения, они используются для широкополосных применений, таких как проекция.

The toxicity of any metal depends on its ligands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность любого металла зависит от его лигандов.

Its performance depends critically on the quality of these forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его эффективность в решающей степени зависит от качества этих прогнозов.

The complex structure of an annulus depends only on the ratio r/R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложная структура затрубного пространства зависит только от соотношения r/R.

The sustainability of any competitive advantage depends on the extent to which resources can be imitated or substituted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивость любого конкурентного преимущества зависит от того, в какой степени можно имитировать или замещать ресурсы.

The number of times each rule is used depends on the observations from the training dataset for that particular grammar feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество использований каждого правила зависит от наблюдений из обучающего набора данных для данного конкретного грамматического признака.

The latter depends, among other things, on the activities of the involved substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее зависит, в частности, от активности соответствующих веществ.

Sometimes, the level of pollution caused depends on the environment in which the tool is being used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда уровень вызванного загрязнения зависит от окружающей среды, в которой используется инструмент.

Some territorial designations name more than one place, and the format used depends on whether such places are in the same county or other administrative division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые территориальные обозначения называют более одного места, и используемый формат зависит от того, находятся ли такие места в одном и том же графстве или другом административном подразделении.

The legality of the software depends on the jurisdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законность программного обеспечения зависит от юрисдикции.

The mechanics of macroscopic systems depends on a number of extensive quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механика макроскопических систем зависит от ряда обширных величин.

That of course depends on how much the readers can be assumed to know about the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, зависит от того, как много читатели могут предполагать, что они знают о дискуссии.

But this supposition depends on a merely conjectural emendation of the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это предположение зависит от чисто гипотетического исправления текста.

The environmental impact of fashion also depends on how much and how long a garment is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влияние моды на окружающую среду также зависит от того, сколько и как долго используется та или иная одежда.

Inheritance can also be complicated when the trait depends on the interaction between genetics and environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наследование также может быть сложным, когда признак зависит от взаимодействия между генетикой и окружающей средой.

The survival and nature of the T cell then depends on its interaction with surrounding thymic epithelial cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть и современные карикатуры на женщин, едущих в экипажах с огромными прическами.

The treatment depends on clinical features and the location of the biliary abnormality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение зависит от клинических особенностей и локализации билиарной патологии.

The hash trail depends on the environment of the hash chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэш-след зависит от окружения хэш-главы.

Their severity typically depends on the amount a person eats or drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их тяжесть обычно зависит от того, сколько человек ест или пьет.

Whether a school uses E or F to indicate a failing grade typically depends on time and geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, использует ли школа E или F для обозначения неуспевающей оценки, обычно зависит от времени и географии.

The apparent stretching and shortening of the objects are not symmetrical and depends on the thermal profile of the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажущееся растяжение и укорочение объектов не симметричны и зависят от теплового профиля атмосферы.

The tuning largely depends on the region in which the instrument is being played, or the requirements of a particular tune.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка во многом зависит от региона, в котором играет инструмент, или от требований конкретной мелодии.

What other exceptions may exist depends entirely of the laws of the country you're in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие еще исключения могут существовать, полностью зависит от законов страны, в которой вы находитесь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «depends on the amount of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «depends on the amount of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: depends, on, the, amount, of , а также произношение и транскрипцию к «depends on the amount of». Также, к фразе «depends on the amount of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information