Detailed in the report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Detailed in the report - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подробно говорится в докладе
Translate

- detailed [adjective]

adjective: подробный, детальный, детализированный, обстоятельный, выделенный, назначенный

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- report [noun]

noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ

verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать

adjective: отчетный

  • statistic report - статистический отчет

  • revenues report - отчет о доходах

  • status report - отчет

  • report queries - запросы отчетов

  • report damage - заявлять об ущербе

  • census tract report - Отчет Перепись тракта

  • format of the report - формат отчета

  • revised report - пересмотренный доклад

  • 2000 report - отчет 2000

  • services report - отчет услуги

  • Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information

    Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal

    Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.



In coming weeks, we will provide a more detailed report on what we're hearing from both current and new users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие недели мы представим более подробный отчет о том, что мы слышим как от нынешних, так и от новых пользователей.

Chapters 2 and 3, The Warren Report and The Critics, then give the context and summary of the report, and a detailed summary of its critics as of 1968.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в главах 2 и 3 доклад Уоррена и критики дается контекст и краткое изложение доклада, а также подробное резюме его критиков по состоянию на 1968 год.

You will go to his home and bring me back a full, detailed report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы войдете в его дом и принесете мне полный, детализированный отчет.

The sixth progress report presented a detailed new plan for the completion of the project with a very aggressive time schedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестом докладе о ходе работы был представлен подробный новый план завершения проекта в весьма жесткие сроки.

The report gives a detailed account of the support to minority languages and culture in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом докладе подробно описываются меры по поддержке языков и культуры меньшинств в Финляндии.

The Reefocus summit in 2008, which is also detailed in the report, came to similar conclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саммит Reefocus в 2008 году, о котором также подробно говорится в докладе, пришел к аналогичным выводам.

As an addendum to his foreign policy, Shoshenq I carved a report of campaigns in Nubia and Israel, with a detailed list of conquests in Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве дополнения к своей внешней политике Шошенк I вырезал отчет о походах в Нубию и Израиль с подробным перечнем завоеваний в Израиле.

Schlieper wrote in his detailed report that,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлипер написал в своем подробном отчете, что.

Expense analysis can be defined as a detailed report of all the expenses that a business incurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ расходов можно определить как подробный отчет обо всех расходах, которые несет предприятие.

A detailed explanation on the given legislation is provided for, in section C of this report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробные пояснения по данным законодательным актам приводятся в разделе С настоящего доклада.

A detailed report must be submitted on all aspects of their recruitment, and their degree of responsibility and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо представить подробный доклад о всех аспектах набора такого персонала, а также степени его ответственности и подотчетности.

He produced a detailed report on sewerage in April 1846, which the Corporation adopted in July.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1846 года он подготовил подробный отчет о канализации, который корпорация приняла в июле.

This is most likely to be caused by a bug in the program. Please consider submitting a full bug report as detailed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятнее всего, это было вызвано ошибкой в программе. Заполните, пожалуйста, полный отчёт об ошибке, как описано ниже.

Physicists working on the GDE completed a detailed ILC design report, publishing it in June 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физики, работающие над GDE, завершили подробный отчет о конструкции ILC, опубликовав его в июне 2013 года.

He said that if they had received that information, their report would have been without doubt more precise and detailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что если бы они получили эту информацию, то их доклад был бы, без сомнения, более точным и подробным.

A detailed explanation of the secondary school system can be found in Guyana's report to the Universal Periodic Review in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробно с системой среднего образования можно ознакомиться в докладе Гайаны в рамках Универсального периодического обзора в 2010 году.

The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость.

On 2 November, KCNA published a detailed rebuttal of the South Korean joint investigative team report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2 ноября ККНА опубликовала подробное опровержение доклада Совместной следственной группы Южной Кореи.

Numerous other state and federal safety standards that Massey failed to comply with were detailed in the report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие другие государственные и федеральные стандарты безопасности, которые Мэсси не соблюдал, были подробно описаны в докладе.

Céloron wrote an extensively detailed report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селорон написал очень подробный отчет.

I've got a detailed report here stating that the blood and tissue samples found on this hammer belong to the terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут заключение, которое подтверждает, что на молотке и на рукоятке остались следы крови и тканей убитого террориста.

A number of delegations commented on the length of the report, which many felt to be too long, detailed and descriptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд делегаций говорили об объеме доклада, который многие сочли чрезмерно большим, подробным и описательным.

The thorough and detailed report gives a true picture of the difficult work done over the past year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот обстоятельный и подробный доклад дает полную картину сложной работы, проделанной за последний год.

The Center for Women's Global Leadership contributed a detailed report drawing on the experience of a number of NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр за достижение глобального лидерства женщин представил подробный доклад о деятельности целого ряда НПО.

The detailed calculations for financing the Tribunal in 2001 are shown in the annex X to the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробные расчеты в отношении финансирования деятельности Трибунала в 2001 году приводятся в приложении X к настоящему докладу.

The detailed report on the survey results will be made available on the United Nations Statistics Division website by the end of 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробный отчет о результатах обследования будет помещен на веб-сайте Статистического отдела Организации Объединенных Наций к концу 2007 года.

One report detailed a FPI operation at a California prison in which inmates de-manufactured computer cathode-type monitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из отчетов подробно описывалась операция FPI в калифорнийской тюрьме, в которой заключенные де-изготовляли компьютерные мониторы катодного типа.

Often it was enough merely to substitute one name for another, but any detailed report of events demanded care and imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда достаточно было заменить одно имя другим; но всякое подробное сообщение требовало внимательности и фантазии.

In addition, more detailed information is provided in addenda to the present report or in background papers made available by the task managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, более подробная информация содержится в добавлениях к настоящему докладу или в справочных документах, представленных руководителями программ.

It is the most detailed report of her life through 1966 and outlined her anti-war position, dedicating the book to men facing imprisonment for resisting the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый подробный отчет о ее жизни до 1966 года и изложил ее антивоенную позицию, посвятив книгу мужчинам, которым грозит тюремное заключение за сопротивление призыву.

The Mongol diplomat Rabban Bar Sauma visited the courts of Europe in 1287–88 and provided a detailed written report to the Mongols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольский дипломат Раббан бар саума посетил европейские дворы в 1287-1288 годах и представил монголам подробный письменный отчет.

The report gives a detailed account of the support lent to minority languages and cultures in Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе содержится подробный отчет о поддержке, предоставляемой в Финляндии меньшинствам в целях сохранения и развития их языков и культур.

The former report is adequate, the latter gives a more detailed explanation of the data and the reason why the suitcase is being checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый отчет является адекватным, второй дает более подробное объяснение данных и причины, по которой чемодан проверяется.

I've got a detailed report here stating that the blood and tissue samples found on this hammer belong to the terrorist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тут заключение, которое подтверждает, что на молотке и на рукоятке остались следы крови и тканей убитого террориста.

The Massengill Report detailed numerous incidents of aberrant behavior beginning in Cho's junior year of college that illustrated his deteriorating mental condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Массенгилла подробно описывались многочисленные случаи отклоняющегося поведения, начиная с первого года обучения Чо в колледже, что иллюстрировало ухудшение его психического состояния.

As in earlier years, the report gives us a detailed account of United Nations activities over the past 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в прежние годы, доклад дает нам подробные сведения о деятельности Организации Объединенных Наций за последние 12 месяцев.

The TSB report detailed the cause of the capsize and that the L'Acadien II was not designed, constructed, or adequately modified to navigate in ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчете TSB подробно описывалась причина опрокидывания и то, что L'Acadien II не был спроектирован, построен или должным образом модифицирован для навигации во льдах.

The report also detailed instances of mass killings, rapes, and torture, Figueiredo stated that the actions of the IPS had left the indigenous peoples near extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе также подробно описаны случаи массовых убийств, изнасилований и пыток, Фигейредо заявил, что действия ИПС привели коренные народы на грань вымирания.

A detailed report differs from a normal one for an additional set of parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детальный отчет отличается от обычного дополнительным набором показателей.

His graphically detailed report to his superiors all but closed the case for the prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его графически детализированный доклад начальству практически закрыл дело для обвинения.

They sent him a detailed report to New York every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ежедневно посылали ему в Нью-Йорк подробный отчет.

The disposition of the posts proposed by section of the budget is detailed in annex IV to the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о распределении предлагаемых должностей с разбивкой по разделам бюджета содержится в приложении IV к настоящему докладу.

In 2001, the GBRMPA released a report about the declining water quality in the Great Barrier Reef and detailed the importance of this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году ГБРМПА опубликовала доклад о снижении качества воды в Большом Барьерном Рифе и подробно описала важность этого вопроса.

He regretted that the Committee on Contributions had so far failed to give the report detailed consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он высказывает сожаление по поводу того, что Комитет по взносам пока еще детально не рассмотрел доклад Группы.

A more detailed report was published by the Oxford Chronicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более подробный отчет был опубликован издательством Оксфорд Кроникл.

The committee submitted a detailed report with two new legal classifications to the settlements known today as kibbutzim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет представил подробный доклад с двумя новыми юридическими классификациями поселений, известных сегодня как кибуцы.

The report detailed the federal government's shortcomings in retraining its mine inspectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе подробно описываются недостатки федерального правительства в переподготовке своих инспекторов по разминированию.

If your message trace results exceed 3000 messages for a detailed report, it will be truncated to the first 3000 messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если количество сообщений, полученных в результате трассировки, превышает 3000, и вы запросили подробный отчет, будут выводиться только первые 3000 сообщений.

Weren't you men detailed by the Captain to report here to learn gunnery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не вас, парни, капитан направил изучить артиллерийское дело?

1993 Russian Ministry of Defense report authored by a group headed by General G. F. Krivosheev detailed military casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1993 год доклад Министерства обороны России, составленный группой во главе с генералом Г. Ф. Кривошеевым, содержал подробные сведения о военных потерях.

James was due to give the annual financial report this week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс должен давать годовой финансовый отчет на этой неделе.

He informed the Executive Board that a written progress report on change management would be submitted at the annual session 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил Исполнительному совету, что письменный доклад об осуществлении изменений будет представлен на годовой сессии 1998 года.

He did not report the crime to the police because he feared that due to his previous criminal record, he would be suspected of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не сообщил милиции о преступлении, опасаясь, что из-за своего уголовного прошлого может быть заподозрен в совершении этого преступления.

Alternative development scenarios, prospective challenges and policy options would be outlined in the Greening the Economy with Agriculture report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативные сценарии развития, ожидаемые в будущем проблемы и варианты политики будут изложены в докладе об экологизации экономики сельским хозяйством.

To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада.

Task forces will contribute background papers to serve as input documents for the Human Development Report 2003, which will focus on the MDGs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевые группы представят справочные документы для их включения в Доклад о развитии человека за 2003 год, основное внимание в котором будет уделено целям в области развития на рубеже тысячелетия.

Kate received a daily report about her son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт велела ежедневно докладывать о том, как ведет себя сын.

Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать.

CEOs, politicians, generals, and she took very detailed notes of every session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гендиректоров, политиков, военных, и делала весьма подробные записи каждого сеанса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «detailed in the report». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «detailed in the report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: detailed, in, the, report , а также произношение и транскрипцию к «detailed in the report». Также, к фразе «detailed in the report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information