Enter digits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать
noun: выход на сцену
enter into a lease - заключить договор аренды
enter conservatoire - введите консерваторию
enter into an amicable agreement - заключения мирового соглашения
press enter on your keyboard - нажмите клавишу ввода на клавиатуре
please enter your email - Пожалуйста, введите адрес электронной почты
about to enter - собирается войти
re-enter the country - повторного въезда в страну
enter this world - войти в этот мир
enter the internet - войти в Интернет
which should enter - которая должна войти
Синонимы к enter: get in/into, cross the threshold of, set foot in, access, infiltrate, come in/into, go in/into, gain access to, perforate, penetrate
Антонимы к enter: exit, leave, bring, move, write, come out, complete, bring in, entrance, display
Значение enter: come or go into (a place).
significant digits - значимые цифры
only letters and digits - только буквы и цифры
2 decimal digits - 2 десятичных цифр
high single digits - высокие одиночные цифры
sum-of-the-years digits method - Сумма-оф-летний цифр метод
5 digits - 5 цифр
last digits - последние цифры
how many digits - сколько цифр
in single digits - в отдельных цифрах
sequence of digits - последовательность цифр
Синонимы к digits: figures, numerals, ciphers, fingers, numbers, toes, figure, finger, integers, number
Антонимы к digits: letter, letters, neglect
Значение digits: a finger or toe in human beings or corresponding body part in other vertebrates.
For example, if the UM mailbox policy is configured to accept only PINs that contain seven or more digits, the PIN you enter in this box must be at least seven digits long. |
Например, если политика почтовых ящиков настроена так, чтобы принимать только ПИН-коды длиной семь цифр, то ПИН-код, введенный в этом поле, должен содержать не меньше семи цифр. |
All males had to enter military service be trained and familiarized with weapons. |
Все мужчины должны были поступить на военную службу, пройти обучение и ознакомиться с оружием. |
В вашу жизнь войдет некто... и предстанет в качестве большой... |
|
All right, now, guys, our objective is to enter the building, locate the role-player Cisneros, and take him alive. |
Хорошо, теперь, ребята, наша задача войти в здание, найти условного Циснероса и взять его живым. |
The pinworms can also enter the urethra, and presumably, they carry intestinal bacteria with them. |
Острицы также могут проникать в мочеиспускательный канал, и предположительно, они несут с собой кишечные бактерии. |
Скажите мне последовательность чисел, которые нужно ввести в этот прибор. |
|
Enclosed in her letter I would find a stamped invitation from the government of Hungary, which would help me enter the country. |
К письму прилагалось заверенное печатью приглашение венгерского правительства, которое поможет мне получить разрешение на въезд. |
In the next competition, Only the successors of each house may enter. |
В следующее соревнование смогут вступить только наследники каждого дома. |
You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one. |
Можно ввести символ для использования в качестве разделителя между номерами строк, если интервал отсчета больше одного. |
Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter. |
Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов. |
Enter the maximum number of zeros to display in front of the decimal point. |
Введите максимальное число нулей, отображаемых перед разделителем десятичных разрядов. |
Кроме того, необходимо разрешить доступ в камеру естественного освещения. |
|
Foreign nationals who wish to enter Aruba have to meet certain requirements. |
Граждане иностранных государств, желающие въехать на территорию Арубы, должны выполнить некоторые требования. |
The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities. |
Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности. |
Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons. |
Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия. |
It should be noted that Iranian citizens require a visa to enter Peru. |
Следует отметить, что для въезда в Перу гражданам Ирана требуется виза. |
The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control. |
Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем. |
We have to wait for the Kahu to bless us and ask for the spirits' permission before we can enter. |
Мы должны подождать Смотрителя который благословит нас и попросит у духов разрешения на вход. |
Enter information about government or other entities that are authorized to issue employment eligibility verification documents. |
Введите информацию о правительстве или других органах, которые уполномочены выпускать подтверждающие документы о пригодности к работе. |
In the Field Properties pane, enter the settings that you want for each property, or press F6 and then use the arrow keys to select a property. |
В области Свойства поля введите нужные параметры для каждого свойства или нажмите клавишу F6 и выберите свойство с помощью клавиш со стрелками. |
At the server connection command prompt, type connect to server DNS name of server, and then press Enter. |
В окне командной строки подключения сервера введите connect to server DNS-имя сервера, а затем нажмите клавишу ВВОД. |
Enter the starting quantity of the items for which work should be performed. |
Введите начальное количество номенклатур, для которых должна быть выполнена работа. |
Because you need ten extra digits. |
Потому что тебе нужно ещё 10 символов. |
If you want to enter, you must humble yourselves. |
Если вы хотите войти, вы обязаны смириться. |
He escorted them out of the plane and across the aerodrome, but he did not enter the usual customs department. Instead, he brought them to a small private room. |
Он провел их по летному полю - но не в зал таможенной службы, а в офисное помещение. |
I just hadn't pressed enter yet. |
Я просто еще не нажала ввод. |
It would have been misplaced delicacy to have hesitated any longer to enter the room. |
Не решаться дальше войти в комнату было бы неуместной деликатностью. |
Moses had not been allowed to enter the land of promise either. |
Моисею не удалось ступить на землю, к которой он вел народы через пустыню. |
She rarely plucked up courage to enter his room, though he behaved courteously to her, but dryly, and only talked to her of what was necessary. |
В комнату к нему она осмеливалась входить редко, хотя он обращался с нею вежливо, впрочем сухо, и говорил с нею только по какой-нибудь надобности. |
Then you'd weigh each little separate pile and you'd enter it in a data sheet. |
Затем нужно было взвесить каждый отдельный образец, и внести данные в информационную карту. |
Это единственное место в моих владениях, где никто не может войти. |
|
We enter the problem from these eight avenues, we're still going to be sifting through paperwork when the bomb goes off. |
Мы подходим к проблеме отталкиваясь от этих 8-ми предложенных вариантов, мы все еще проберемся через бумажную рутину, тогда как, бомба уже установлена. |
I was thinking I'd enter into a similar training arrangement with Fred. |
Я думал, что мог бы тоже позаниматься с Фред в таком духе. |
They are not permitted within the gates and will not try to enter again. |
Им не разрешили входить в ворота, и они не предпримут новых попыток. |
Now I will enter upon my duties, she said with a smile after a pause, as she wiped away the traces of tears. I am going to Seryozha. |
Теперь я приступаю к делу, - сказала она с улыбкой, помолчав и отирая с лица остатки слез. - Я иду к Сереже. |
Including the ones who break and enter? |
Теми кто вламывается тоже? |
You're about to enter the Kingdom of Heaven. |
Ты скоро попадёшь в Царство Небесное. |
Зажги свечи и никого не впускай. |
|
How dare you enter the house of the Lord? |
Как вы посмели войти в дом Божий? |
But, Uncle Ellsworth, she whispered, when the gates fall open, who is it that's going to enter? |
Но, дядя Эллсворт, - пролепетала она, - когда растворятся врата, кто войдёт в них? |
We enter separately, pretending to be strangers meeting in the bathroom. |
Мы входим раздельно, притворяемся незнакомцами, встречаемся в уборной. |
We pay in coin, trade, or credit the moment your goods enter my warehouse. |
Мы платим монетами, торгуем или даем в кредит как только товары поступают к нам в доки. |
I didn't enter this race for a cushy spot on some stupid commission. |
Я начинала эту гонку не ради приятной вакансии в какой-нибудь дурацкой комиссии. |
For twenty years everything trembled before you, no human dared enter your Kingdom! |
Двадцать лет все трепетали перед тобой, ни один человек не осмеливался вступить в твое Царство! |
Что даёт нам законный повод войти в помещение. |
|
It'll cross the floor, through the basement... it'll enter the ground and slowly creep towards your house. |
Сползет на пол, нырнет в подвал... и по подземному ходу будет пробираться к твоему дому. |
Ожидается, что он вступит в строй в конце 2021 года. |
|
After they enter the police station, they see a little girl, dead, on the floor and Entragian shoots and kills Peter. |
После того, как они входят в полицейский участок, они видят маленькую девочку, мертвую, на полу, и Entragian стреляет и убивает Питера. |
Knowing that Sub-Zero will enter Shang Tsung's deadly tournament, Scorpion agrees to participate and leave no one alive. |
Зная, что Саб-Зиро войдет в смертельный турнир Шан Цунга, Скорпион соглашается участвовать и никого не оставляет в живых. |
Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself. |
Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой. |
Greece is traditionally the first nation to enter in order to honour the origins of the Olympics. |
Греция традиционно является первой страной, которая вошла, чтобы почтить истоки Олимпийских игр. |
Bell told them that the Guard members inside were armed and prepared to shoot anyone who tried to enter. |
Белл сказал им, что охранники внутри вооружены и готовы стрелять в любого, кто попытается войти. |
Then ak converges cubically to 1/π; that is, each iteration approximately triples the number of correct digits. |
Тогда ak сходится кубически к 1 / π; то есть каждая итерация приблизительно утрояет число правильных цифр. |
This arrangement makes for eyelids that are optically positive, meaning that a certain amount and type of light will be able to enter the eye. |
Это расположение делает веки оптически положительными, что означает, что определенное количество и тип света будет в состоянии войти в глаз. |
Efforts have been made to allow women to enter Iranian stadiums but the proposal has not yet been approved. |
Предпринимались попытки разрешить женщинам посещать иранские стадионы, но это предложение пока не было одобрено. |
The collapse of the edges of these clouds generated the first dilute PDCs, which must have been devastating to Herculaneum, but did not enter Pompeii. |
Коллапс краев этих облаков породил первые разбавленные PDCs, которые, должно быть, были разрушительными для Геркуланума, но не вошли в Помпеи. |
The prize, finally confirmed in October 2009, is for the first known prime with at least 10 million digits. |
Премия, окончательно подтвержденная в октябре 2009 года, присуждается за первое известное простое число, содержащее не менее 10 миллионов цифр. |
As of December 2013, its numerical value in decimal has been computed to at least ten billion digits. |
По состоянию на декабрь 2013 года его числовое значение в десятичной системе счисления было вычислено по меньшей мере до десяти миллиардов цифр. |
Первые и последние 120 цифр указаны выше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «enter digits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «enter digits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: enter, digits , а также произношение и транскрипцию к «enter digits». Также, к фразе «enter digits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.