Establish military base - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Establish military base - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
создавать военную базу
Translate

- establish [verb]

verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- base [adjective]

noun: база, основание, основа, фундамент, базис, цоколь, подошва, подножие, бас, опорный пункт

adjective: базовый, основной, базисный, низкий, подлый, неблагородный, низменный, гнусный, корпусный, окисляющийся

verb: основывать, базировать, закладывать основание, размещать

  • base of operations - база операций

  • base on relation - основывать на отношении

  • human readable knowledge base - база знаний, удобная для восприятия человеком

  • develop base - создавать базу

  • moisturizing base - увлажняющая основа

  • base layer - базовый слой

  • air base inclination - наклон базиса фотографирования

  • platinum base superalloy - суперсплав на основе платины

  • cyclic tertiary base - третичное циклическое основание

  • data base block access - поблочный доступ к базе данных

  • Синонимы к base: sinful, low-minded, unprincipled, wrong, low, improper, mean, ignoble, wicked, unscrupulous

    Антонимы к base: come, arrive

    Значение base: (of a person or a person’s actions or feelings) without moral principles; ignoble.



The Panel is continuing its investigations in this area, in order to establish the source and transit routes of the military supplies to SLA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа продолжает проведение расследований в этой области в целях установления источника и транзитных маршрутов поступления этих военных поставок для ОАС.

Their use is well established in many military and trauma units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их применение хорошо зарекомендовало себя во многих военных и травматологических подразделениях.

It was superseded by the Militia Act of 1903, which established the United States National Guard as the chief body of organized military reserves in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заменен законом О милиции 1903 года, который учредил Национальную гвардию Соединенных Штатов в качестве главного органа организованных военных резервов в Соединенных Штатах.

This territory was the only area of the partitioned Kingdom of Yugoslavia in which the German occupants established a military government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта территория была единственной территорией разделенного Королевства Югославии, в которой немецкие оккупанты установили военное правительство.

Congress formally authorized the establishment and funding of the school with the Military Peace Establishment Act of 1802, which Jefferson signed on 16 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс официально санкционировал создание и финансирование школы в соответствии с Законом Об установлении военного мира 1802 года, который Джефферсон подписал 16 марта.

Seeking to coordinate military efforts, the Continental Congress established a regular army on June 14, 1775, and appointed George Washington as commander-in-chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь координировать военные усилия, Континентальный Конгресс 14 июня 1775 года учредил регулярную армию и назначил Джорджа Вашингтона главнокомандующим.

Establishment of innovative sources of financing, particularly through the imposition of a financial transaction tax and a reduction in military spending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

создание инновационных источников финансирования, в частности посредством введения налога на финансовые транзакции и сокращения военных расходов;.

Its origins lie in the Ten-Nation Committee on Disarmament established in the 1950s, with representatives from opposing military blocs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее истоки восходят к Комитету 18-ти по разоружению, который был учрежден в 1950-х годах в составе представителей противостоящих военных блоков.

Khan's security has been tightened since the 1970s, and he never travelled alone; always accompanied by the secret agents of the Pakistani military establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность хана была усилена с 1970-х годов, и он никогда не путешествовал один; всегда в сопровождении секретных агентов пакистанского военного истеблишмента.

We now know that the Soviet military insisted on the SS-20 over the objections of the Soviet diplomatic establishment, who saw it as an unnecessary provocation. (They were right.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы знаем, что советские военные настояли на развертывании SS-20 вопреки возражениям дипломатического руководства, которое усмотрело в них никому не нужную провокацию (и было право).

The BBG was established as a buffer to protect VOA and other U.S.-sponsored, non-military, international broadcasters from political interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBG была создана в качестве буфера для защиты VOA и других спонсируемых США, невоенных, международных вещателей от политического вмешательства.

In 1192, the shōgun Yoritomo and the Minamoto clan established a feudal military government in Kamakura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1192 году сегун Еритомо и клан Минамото создали феодальное военное правительство в Камакуре.

In conformity with article XI and XIII, the Tsar and the Sultan agreed not to establish any naval or military arsenal on the Black Sea coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии со статьями XI и XIII царь и Султан договорились не создавать никаких военно-морских или военных арсеналов на Черноморском побережье.

20 more missions were established along the California coast by 1823, along with military Presidios and civilian communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1823 году вдоль калифорнийского побережья было создано еще 20 миссий, наряду с военными Пресидиями и гражданскими общинами.

Establishing a permanent military presence in the Baltic countries consisting of special forces focused on unconventional threats could be one way of doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, для этого необходимо будет постоянное присутствие в Прибалтике специальных воинских частей, в задачи которых будет входить противодействие нетрадиционным угрозам.

The Shiloh National Military Park was established in 1894, followed by the Gettysburg National Military Park in 1895 and Vicksburg National Military Park in 1899.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный военный парк Шило был основан в 1894 году, за ним последовали Национальный военный парк Геттисберг в 1895 году и Национальный военный парк Виксбург в 1899 году.

The Afghan Defense University houses various educational establishments for the Afghan Armed Forces, including the National Military Academy of Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В афганском университете обороны находятся различные учебные заведения для афганских вооруженных сил, в том числе Национальная военная академия Афганистана.

Meanwhile, relations between the Guatemalan military establishment and the Lucas Garcia regime worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем отношения между гватемальским военным истеблишментом и режимом Лукаса Гарсии ухудшились.

The call to establish a general staff to control military operations had been shelved by the Duke of Cambridge, himself a royal with enormous authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призыв к созданию Генерального штаба для контроля за военными операциями был отложен герцогом Кембриджским, который сам был королевской особой с огромными полномочиями.

Equally, Iran plays a direct role in Lebanon through funding and arming and practically establishing a military base for Hezbollah, undermining the sovereignty of the Lebanese State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Иран разыгрывает свою роль в Ливане, финансируя и вооружая Хезболлу, а также практически создавая для нее военную основу. Тем самым Тегеран подрывает суверенитет ливанского государства.

On 11 December 1932, a Revolutionary Military Council order established an airborne brigade from the existing detachment in the Leningrad Military District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11 декабря 1932 года приказом Военно-Революционного совета была создана воздушно-десантная бригада из состава существующего отряда Ленинградского военного округа.

Egypt's establishment and its military are demonstrating far greater resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правящие круги и военные Египта проявляют гораздо более заметную решительность.

Meigs ordered that an examination of eligible sites be made for the establishment for a large new national military cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мейгс распорядился провести экспертизу подходящих участков для строительства большого нового национального военного кладбища.

On 21 July 1992, the Agreement on Friendship and Cooperation was signed by Tuđman and Izetbegović, establishing a military cooperation between the two armies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21 июля 1992 года между Туджманом и Изетбеговичем было подписано соглашение о дружбе и сотрудничестве, устанавливающее военное сотрудничество между двумя армиями.

But we must also establish an autonomous European military planning capacity, because the EU might need to lead its own operations, perhaps because NATO is unwilling to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны позаботится и о способности Европы к самостоятельному военному планированию, поскольку у ЕС может возникнуть необходимость проводить собственные операции, возможно потому, что НАТО не желает это делать.

However, his absence from military affairs meant he was no longer in a position to counter the hawkish position of P.W. Botha and the defence establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его отсутствие в военных делах означало, что он больше не в состоянии противостоять ястребиной позиции П. В. боты и оборонного истеблишмента.

Then they announced the establishment of the Hunan Military Government of the Republic of China and announced their opposition to the Qing Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они объявили о создании Хунаньского военного правительства Китайской Республики и объявили о своей оппозиции империи Цин.

In 2014, a 60-megawatt biofuel power plant was established to provide energy for the base, part of the U.S. military's push for renewable energy and self-sufficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году была создана 60-мегаваттная биотопливная электростанция для обеспечения энергией базы, что является частью стремления американских военных к возобновляемой энергии и самообеспеченности.

Article 9 of the Japanese Constitution prohibits Japan from establishing a military or solving international conflicts through violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 9 Конституции Японии запрещает Японии создавать вооруженные силы или разрешать международные конфликты с помощью насилия.

Military-revolutionary courts were established, and the recently abolished death penalty was reinstated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были учреждены военно-революционные суды и восстановлена смертная казнь, недавно отмененная.

And they have established churches in their military camps, and they pay honour to the Christians, and there are among them many who are believers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они основали церкви в своих военных лагерях, и они воздают почести христианам, и среди них есть много верующих.

His military and diplomatic efforts in Egypt were a key factor in establishing the Ayyubid family in that country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его военные и дипломатические усилия в Египте были ключевым фактором в создании семьи Айюбидов в этой стране.

I'm trying to transform a military establishment that hates change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь изменить военную элиту, которая сама по себе ненавидит изменения.

The agreement established a scale of equivalents for the exchange of military officers and enlisted men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение устанавливало шкалу эквивалентов для обмена военными офицерами и рядовыми.

After the Americans repulsed Percy's forces, the British established a military presence of up to 200 Marines at Pensacola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как американцы отбили войска Перси, британцы установили военное присутствие до 200 морских пехотинцев в Пенсаколе.

The Revolutionary Military Committee established by the Bolshevik party was organizing the insurrection and Leon Trotsky was the chairman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организатором восстания был Военно-революционный комитет, созданный большевистской партией, председателем которого был Лев Троцкий.

The might of Taharqa's military forces was established at Eltekeh, leading to a period of peace in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощь вооруженных сил Тахарки была установлена в Эль-Теке, что привело к периоду мира в Египте.

Likewise, other elements of Turkey's secular establishment, including the President and the military leadership, either opposed or were lukewarm, at best, to the idea of war in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным образом другие представители светских влиятельных кругов Турции, включая Президента и военное руководство, выступили против или, в лучшем случае, придерживались нейтралитета по вопросу войны в Ираке.

Military missions are carried out by EU forces established with secondments from the member states' armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные миссии осуществляются силами ЕС, созданными прикомандированными вооруженными силами государств-членов.

Although it was not acknowledged, those concepts were sometimes drawn up in military establishments outside the Secretariat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порой, хотя это и не признается, эта концепция разрабатывается в военных ведомствах, не имеющих отношения к Секретариату.

As in Soviet times, Moscow seeks to control governments, re-establish military bases, open maritime routes and expand exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в советское время, Москва стремится контролировать правительства, восстанавливать военные базы, открывать морские пути и расширять экспорт.

Both Sudanese and Chadian sides together established a joint military border patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суданская и Чадская стороны совместно создали совместное военное пограничное патрулирование.

Charles Rowan, experience which fitted Rowan for his 1829 posting to establish a military-style metropolitan police service under Sir Robert Peel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльз Роуэн, опыт которого пригодился Роуэну для его назначения в 1829 году, чтобы создать военную службу столичной полиции под руководством сэра Роберта пила.

Section 2 of Article Two lays out the powers of the presidency, establishing that the president serves as the commander-in-chief of the military, among many other roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел 2 статьи 2 устанавливает полномочия президента, устанавливая, что президент, помимо многих других функций, выполняет функции главнокомандующего Вооруженными силами.

In February 1872, the military ministry was abolished and separate army and navy ministries were established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1872 года Военное министерство было упразднено, и были созданы отдельные армейское и морское Министерства.

From this, Sinuhe is commissioned to travel at his expense in the known world to determine what military potential the established nations have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого, Синухе поручается путешествовать за свой счет по известному миру, чтобы определить, каким военным потенциалом обладают устоявшиеся нации.

In May 1959, the Emperor established the Imperial Territorial Army as a reserve force that provided military training to civil servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1959 года император учредил имперскую территориальную армию в качестве резервной силы, которая обеспечивала военную подготовку государственных служащих.

The Navy also established a military control tower on a Dokdo-class amphibious assault ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот также установил военную диспетчерскую вышку на десантном корабле класса Докдо.

The first non-military establishment was declared off-limits in 1967.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое невоенное учреждение было объявлено закрытым в 1967 году.

It only became the national military when the People's Republic of China was established in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал национальным военным только тогда, когда в 1949 году была создана Китайская Народная Республика.

Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области.

This means a strategy based on political leverage not a threat of military intervention or regime change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает выработку стратегии, основанной на политических действиях, а не на угрозе военного вторжения или смены режима.

Then along came President George Bush Jr. to replay Reagan: large tax cuts, a big increase in military spending, and continuation or even expansion of popular spending programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем к власти пришел президент Джордж Буш-младший и поставил ту же пластинку, что и Рейган: дальнейшее снижение налогов, увеличение военных расходов и продолжение, а то и расширение популярных программ государственных расходов.

But if you are dealing with a Putin or a Xi, there is no political solution that does not have a military element, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если имеешь дело с каким-нибудь Путиным или Си Цзиньпином, нельзя найти политическое решение, в котором не было бы военной составляющей», — сказал он.

Earlier this year, the military was called in to help tackle the drug gangs operating in the neighbourhoods, and violence against women is particularly acute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее в этом году для усмирения банд, торгующих наркотиками в этих районах, были привлечены войска; а насилие в отношении женщин носит здесь особо острый характер.

It lacks the military capacity to halt the separatist forces in the south and east but will face mounting domestic pressure and illegitimacy if it does not act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не хватает военной мощи, чтобы остановить сепаратистские силы на юге и востоке, однако оно столкнется с ростом внутреннего давления и нелегитимностью, если не будет действовать.

No disrespect, sir, but outside martial law, the military has no jurisdiction on home soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сочтите за неуважение, сэр, но без военного положения вооружённые силы не имеют юрисдикции в пределах страны.

Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе.

It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establish military base». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establish military base» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establish, military, base , а также произношение и транскрипцию к «establish military base». Также, к фразе «establish military base» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information