Everyday elegance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Everyday elegance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повседневная элегантность
Translate

- everyday [adjective]

adjective: повседневный, каждодневный, бытовой, ежедневный, житейский, обычный, обиходный, ежесуточный

- elegance [noun]

noun: элегантность, изящество, утонченность

  • full of elegance - полный элегантности

  • unmistakable elegance - безошибочная элегантность

  • with utmost elegance - с особой элегантностью

  • sumptuous elegance - пышная элегантность

  • exquisite elegance - изысканная элегантность

  • casual elegance - повседневная элегантность

  • traditional elegance - традиционная элегантность

  • sartorial elegance - портновская элегантность

  • distinguished elegance - отличается элегантностью

  • taste of elegance - Вкус элегантности

  • Синонимы к elegance: culture, urbanity, charm, taste, tastefulness, gracefulness, suaveness, panache, beauty, style

    Антонимы к elegance: gracelessness, inelegance

    Значение elegance: the quality of being graceful and stylish in appearance or manner; style.



For computer/video games, see Everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компьютерных / видеоигр см. раздел повседневная жизнь.

Each of the three languages is used as the primary language in certain spheres of everyday life, without being exclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из трех языков используется в качестве основного языка в определенных сферах повседневной жизни, не являясь исключительным.

The flint axes were an everyday tool to use for some settlement sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кремневые топоры были обычным инструментом для некоторых поселений.

Imagine a society where we had rules of engagement where every child grew up believing that they could stand here and be a technologist of the future, or where every adult believed that they had the ability not just to understand but to change how science and technology impacts their everyday lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе общество, где были бы правила, при которых каждый ребёнок рос, веря, что он может быть на моём месте, может стать технологом будущего, или где каждый взрослый считал бы, что он обладает способностью не просто понять, но и изменить то, как наука и техника влияет на их повседневную жизнь.

That's the beauty of using everyday materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом прелесть использования обычных материалов.

But he's something of a careless fool in everyday matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в ежедневной рутине он иногда бывает беспечным дураком.

All these things really did exist, but at the same time they remained beyond his everyday experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это реально существовало и в то же время оставалось за гранью повседневного.

He picked up his piwafwi, whose elegance he'd obscured with a minor illusion, swirled it around his shoulders, walked to the doorway of the stall, and peeked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маг набросил пивафви на плечи, подошел к двери палатки и выглянул из нее.

It would be the same dream body you experience in your everyday dream life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть то же тело, что знакомо вам по обычным снам.

Chemicals are essential for development and everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химические вещества имеют существенное значение для развития и повседневной жизни.

Families traveling together find in the Studio the perfect solution for elegance, comfort and convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи, путешествующие вместе, найдут для себя в номерах-студиях идеальное решение - элегантное, комфортабельное и выгодное.

Kempinski Hotel Mall of the Emirates personifies pure elegance and luxury within its impressive array of rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляющие номера в Отеле Кемпински Эмирейтс Молл являются воплощением настоящей элегантности и роскоши.

When it comes to everyday relations, some things have been going quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь идет о повседневной работе, то кажется, что многое идет вполне гладко.

The cheery voice, the matter-of-fact manner, all the pleasant sanity of an everyday world now left far behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот оживленный тон, деловитая озабоченность все это будто из другого мира!

We stepped through the open doorway into quiet and classic elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прошли через открытую дверь и оказались в тихом помещении, воплощающем собой классическое изящество.

You don't let everyday behavior betray your values. You don't envisage a thought system requiring a change in your lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не позволяешь себе предать собственные ценности, но не думаешь об изменении жизненного уклада.

He was frankly masculine, frankly unconcerned about elegance and frankly conscious of the effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словом, вид у него был подчёркнуто мужественный, подчёркнуто непритязательный. Чувствовалось, что впечатление, которое он должен производить, тщательно продумано и рассчитано.

Astrology is the application of cosmic principles to everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Астрология это применение космических принципов в повседневной жизни.

The revolution is betrayed everyday, by the weakness and arrogance of those governing this sad country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Революция предается каждый день кто управляет этой печальной страной.

I am all amazement! could not have supposed any thing!—Such elegance and profusion!—I have seen nothing like it since—Well, where shall we sit? where shall we sit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет слов!Чего угодно могла ожидать!..Какая красота, какое изобилие!..Не видела ничего похожего со времен. Ну, куда же нам садиться?Где мы сядем?

It cannot unfold with such elegance, tranquillity and delicacy... or with such sweetness, affability, courtesy... restraint and generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее нельзя совершить с такой же элегантностью, с таким же спокойствием и деликатностью, с такой же нежностью, любезностью, учтивостью и благородством.

Well, I do everyday, but I think Anita's culpability is unambiguous at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, но мне кажется, что виновность Аниты в его смерти не так однозначна.

it's not like meeting a girl with hocus-pocus jewelry is an everyday occurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты же не каждый день встречаешь девушку с волшебным украшением.

Such anomalies are to be considered harmful when they disrupt the progress of an individual's everyday existence and diminish his or her ability to adapt to life in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие аномалии должны считаться вредными, когда они разрушают нормальную жизнь человека, лишая его возможности адаптации в обществе.

Why couldn't I draw a single thing out everyday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему каждый день я не могу ничего нарисовать?

Just the way we do things in everyday life and things like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное то, что мы говорим и делаем в нашей повседневной жизни.

If we are married, I can do this for you everyday. You're so busy everyday that you can't even eat your meals properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я могу его для тебя каждый день готовить что самому некогда поесть

Ghosts approach me everyday rambling on about some goblin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день призраки твердят мне об этом.

'Yes,' she answered; 'but he looked better when he was animated; that is his everyday countenance: he wanted spirit in general.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, - отвечала она, - но ему очень шло, когда он немножко оживится; здесь перед вами его лицо, каким оно бывало большей частью. Ему вообще не хватало живости.

We've got to find that reason. He paused and then said in his ordinary everyday voice: Let's get down to it. What reasons are there for killing people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны ее узнать. - Он сделал паузу и произнес обычным тоном: - Какие существуют причины для убийства человека?

The city's everyday life was still not settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городской быт все еще не налаживался.

So I've bought you a dress, an everyday one, very cheap. So there's no need for you to worry about it. It only cost one rouble twenty kopecks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и купил тебе платье, буднишнее, самое дешевое, так что тебе нечего беспокоиться; оно всего рубль двадцать копеек стоит.

but also style and elegance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участницы будут оценены по умению балансировать, а также стилю и элегантности

We are not going to put our mere everyday ideas into it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не собираемся вкладывать в него повседневные заурядные мысли.

I cycle to work... everyday!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я езжу на работу на велосипеде... каждый день!

Everyday we'll eat at restaurant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день будем обедать в ресторанах.

Azrael kept his importance in everyday life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азраил сохранял свою значимость в повседневной жизни.

On an everyday basis, for a $5.00 fee, the Authority will transport bicyclists and their vehicles across the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ежедневной основе, за плату в размере $5.00, администрация будет перевозить велосипедистов и их транспортные средства через мост.

Another significant application of probability theory in everyday life is reliability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным применением теории вероятностей в повседневной жизни является надежность.

Doing this will give the person more trust in the relationship and make them want to talk about deeper things that would be discussed in normal, everyday conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даст человеку больше доверия в отношениях и заставит его хотеть говорить о более глубоких вещах, которые будут обсуждаться в обычном, повседневном разговоре.

Examples of moderate exercise includes a brisk walk, swim, bike ride or it can also be everyday life activities like mowing the lawn or house cleaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры умеренных физических упражнений включают в себя быструю прогулку, плавание, езду на велосипеде или это также может быть повседневная деятельность, такая как стрижка газона или уборка дома.

Third, cycling should be established as an everyday means of transport with a special focus on children and young people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, велосипедный спорт должен стать повседневным видом транспорта с особым акцентом на детях и молодежи.

There's jokes I get presented with everyday that I'll take out because they're ripping on people I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть шутки, которые мне преподносят каждый день, и я их выношу, потому что они срываются на людях, которых я знаю.

This meaning, is it possible to show unconditional positive regard to the everyday person you may meet on the street or at a nearby market?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, можно ли проявить безусловное позитивное отношение к повседневному человеку, которого вы можете встретить на улице или на ближайшем рынке?

The same principles of fluid flow apply in liquids, so kites can be used in underwater currents, but there are no everyday uses as yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же принципы течения жидкости применимы и в жидкостях, поэтому воздушные змеи могут использоваться в подводных течениях, но до сих пор нет повседневного применения.

Having its own fleet of hybrid Toyota Prius, the company promoted itself as a cost-saving and environment-friendly service for everyday rides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея собственный парк гибридных автомобилей Toyota Prius, компания позиционировала себя как экономичный и экологичный сервис для ежедневных поездок.

Semantic memory relates to scripts because scripts are made through the knowledge that one gains through these everyday experiences and habituation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семантическая память связана со сценариями, потому что сценарии создаются через знание, которое человек получает через эти повседневные переживания и привыкание.

Come on, it's an encyclopaedia made by everyday users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, это энциклопедия, созданная обычными пользователями.

Weber traced the origins of the Protestant ethic to the Reformation, though he acknowledged some respect for secular everyday labor as early as the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вебер проследил истоки протестантской этики до Реформации, хотя он признавал некоторое уважение к светскому повседневному труду еще в Средние века.

Due to extremely ineffective educational policy of the Ukrainian government and ubiquitous corruption the everyday life of the society has been significantly changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за крайне неэффективной образовательной политики украинского правительства и повсеместной коррупции существенно изменилась повседневная жизнь общества.

The common usage in both everyday speech and academic discourse is a practitioner in the visual arts only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее употребление как в повседневной речи, так и в Академическом дискурсе-это практика только в изобразительном искусстве.

In his paintings he often placed everyday objects into a landscape to give them a new identity and symbolism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих картинах он часто помещал повседневные предметы в пейзаж, чтобы придать им новую идентичность и символизм.

Housekeepers perform the everyday duty of cleaning and keeping up nursing homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домработницы выполняют повседневную обязанность по уборке и содержанию домов престарелых.

However she was more interested in polemic than everyday strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ее больше интересовала полемика, чем повседневная стратегия.

In Groundwork, Kant' tries to convert our everyday, obvious, rational knowledge of morality into philosophical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей работе Кант пытается превратить наше повседневное, очевидное, рациональное знание о морали в философское знание.

This group also tends to use music to counter the monotony of everyday tasks, such as ironing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа также склонна использовать музыку, чтобы противостоять монотонности повседневных задач, таких как глажка.

Some companies use paracord in conjunction with other survival components to create everyday wearable survival kits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые компании используют paracord в сочетании с другими компонентами выживания для создания повседневных носимых наборов выживания.

Adding an even more boyish look, the Symington Side Lacer was invented and became a popular essential as an everyday bra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавляя еще более мальчишеский вид, Саймингтонский боковой шнурок был изобретен и стал популярным незаменимым в качестве повседневного бюстгальтера.

Fortune-telling, on the other hand, is a more everyday practice for personal purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гадание, с другой стороны, является более повседневной практикой для личных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «everyday elegance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «everyday elegance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: everyday, elegance , а также произношение и транскрипцию к «everyday elegance». Также, к фразе «everyday elegance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information