Expiration of the limitation period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Expiration of the limitation period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
истечение срока давности
Translate

- expiration [noun]

noun: истечение, окончание, выдох, экспирация, выдыхание, просрочка

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- limitation [noun]

noun: ограничение, ограниченность, оговорка, срок давности, срок, исковая давность

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

  • intervening period - промежуточный период

  • twelve-month period - двенадцатимесячный период

  • a twenty-four-hour period - двадцать четыре часа

  • period of time - период времени

  • period of office - срок службы

  • time period - временной период

  • period of fasting - период поста

  • post war period - послевоенный период

  • puerperal period - послеродовой период

  • difficult period - тяжелый период

  • Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter

    Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods

    Значение period: a length or portion of time.



However, the case was dismissed in 2006 due to an expiration of time under the statute of limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2006 году это дело было прекращено в связи с истечением срока давности.

The statute of limitations for the murder of Abromavičius expired in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок давности по делу об убийстве Абромавичюса истек в 2017 году.

After the expiration of the trademark in the late 1990s, Burger King unsuccessfully tried to introduce the brand to the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После истечения срока действия торговой марки в конце 1990-х годов Burger King безуспешно пыталась представить бренд на континенте.

I could, at times, be quite cutting in regards to his limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог иногда быть достаточно резким относительно его недостатков.

By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков.

Sure looks like you did, and that statute of limitations doesn't apply to fraudulent concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, видел, и срок исковой давности не распространяется на дела с утаиванием улик.

The requirement for clear, dark skies is another limitation on optical measurements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна трудность, ограничивающая возможности проведения оптических измерений, состоит в том, что небо должно быть ясным и темным.

And our ticket out of the limitations that bind us to these pathetic little bubbles of rock and air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также - способ избавиться от ограничений, которые связывают нас с этими жалкими шариками из камней и воздуха.

Expiration date on spoiled milk plus... grilled bratwurst equals spoiled brats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышедший срок годности на пачке прокисшего молока, плюс... жаренные колбаски приравниваются к испорченным деткам.

This charging method seems to have its limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у этого метода подзарядки есть ограничения.

A man has got to know his limitations, and your mother is mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех есть свой предел, и твоя мать - это мой.

Haven't you people heard of an expiration date?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы что-нибудь знаете о сроке годности?

My brother is trying to say that although the statute of limitations may have expired, the Alcohol Beverage Control Board won't like the looks of that video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат хочет сказать, что, хотя срок исковой давности истёк, Совету по контролю над спиртными напитками это не понравится.

We all struggle with limitations...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все боремся с ограничениями.

Now, well, Mr Diamonds, he didn't exactly get it at first, but then he got kind of excited and he called it damage limitation, Michelangelo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сначала мистер Даймондс не совсем понял, а потом он пришел в восторг, и назвал это ограничением ущерба, Микеланджело.

It's like an expiration date, you know ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как использовать до указанной даты.

Statute of limitations might have expired but the investigation's not over yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об исковой давности может и действует но следствие еще не закончено.

Piaget recognized that psychometric tests had its limitations, as children were not able to provide the researcher with their deepest thoughts and inner intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пиаже признавал, что психометрические тесты имеют свои ограничения, так как дети не могут предоставить исследователю свои самые глубокие мысли и внутренний интеллект.

The open-source movement in software began as a response to the limitations of proprietary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение за открытый исходный код в программном обеспечении началось как ответ на ограничения проприетарного кода.

This limitation is typically ignored in photography, where f-number is often used regardless of the distance to the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение обычно игнорируется в фотографии, где f-число часто используется независимо от расстояния до объекта.

Thus, to bypass this limitation to mating, infected females will often sneak into male nests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, чтобы обойти это ограничение на спаривание, инфицированные самки часто проникают в мужские гнезда.

Essentially, Mavrodes argues that it is no limitation on a being's omnipotence to say that it cannot make a round square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу, Мавродес утверждает, что нет никаких ограничений на всемогущество существа, чтобы сказать, что оно не может сделать круглый квадрат.

I believe Wikimedia should re-enable HTTP from their own servers, as a non-default option with suitable warnings and limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что Викимедиа должна повторно включить HTTP со своих собственных серверов, как вариант не по умолчанию с соответствующими предупреждениями и ограничениями.

Examples of limitations include genetics, culture, and many other factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры ограничений включают генетику, культуру и многие другие факторы.

Despite its limitations, it is believed to have greatly reduced the chance of a mid-air collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои ограничения, он, как полагают, значительно снизил вероятность столкновения в воздухе.

Playwrights dealt with the natural limitation on their productivity by combining into teams of two, three, four, and even five to generate play texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драматурги справлялись с естественным ограничением своей продуктивности, объединяясь в команды по два, три, четыре и даже пять человек для создания игровых текстов.

Francis Crick has commented on potential limitations of Occam's razor in biology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис Крик прокомментировал потенциальные ограничения бритвы Оккама в биологии.

However, new MRAM techniques might overcome the size limitation to make MRAM competitive even with flash memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако новые методы MRAM могли бы преодолеть ограничение размера, чтобы сделать MRAM конкурентоспособным даже с флэш-памятью.

Resource limitations led to the need to pass through the source code more than once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения ресурсов привели к необходимости многократного прохождения исходного кода.

Profile gliders encounter a limitation for improvement of flight performance based on their wing types, which are typically curved-plate aerofoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профильные планеры сталкиваются с ограничением для улучшения летно-технических характеристик на основе их типов крыла, которые, как правило, являются изогнутыми пластинчатыми аэродинамическими крыльями.

Blanket ownership licenses are issued to arms dealers, firearms experts and – with limitations – to collectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие лицензии на владение оружием выдаются торговцам оружием, экспертам по огнестрельному оружию и – с ограничениями-коллекционерам.

In some states such as Colorado, the statute of limitations starts to run once the injury is discovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых штатах, таких как Колорадо, срок давности начинает действовать, как только травма обнаружена.

The search for a technological solution was inhibited not only by the tenacity of pre-war concepts but also by the limitations of the technology itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск технологического решения тормозился не только упорством довоенных концепций, но и ограниченностью самой технологии.

Conner upheld Ciavarella's contention that his attorneys failed to raise statute of limitations claims on those charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннер поддержал утверждение Чавареллы о том, что его адвокаты не предъявили исков о сроке давности по этим обвинениям.

Similar limitations and risks can be listed as in SHF; however, the maximum closing force is seldom a limiting factor in THF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные ограничения и риски можно перечислить как в СВЧ; однако, максимальная сила закрытия редко является ограничивающим фактором в ТГФ.

To conclude, the above limitations help to clearly outline its parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение отметим, что приведенные выше ограничения помогают четко очертить его параметры.

An appeals court ruled in 2007 that the statute of limitations had expired for that crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году Апелляционный суд постановил, что срок давности по этому преступлению истек.

Until their emancipation in the late 18th and the 19th century, Jews in Christian lands were subject to humiliating legal restrictions and limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего освобождения в конце 18-го и 19-го века евреи в христианских землях подвергались унизительным юридическим ограничениям и ограничениям.

This will help you become the best you can, but there will always be limitations based on your body type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет вам стать лучше, чем вы можете, но всегда будут ограничения, основанные на вашем типе тела.

With handset designs improving more rapidly than the standards, some manufacturers relax some limitations in the standards, for example, maximum program size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дизайн телефонов совершенствуется быстрее, чем стандарты, некоторые производители ослабляют некоторые ограничения в стандартах, например, максимальный размер программы.

Some critics thought the PBS series did not sufficiently explain the limitations of DNA testing for assessment of heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые критики считали, что серия PBS недостаточно объясняет ограничения тестирования ДНК для оценки наследия.

About 70% of Bakken oil is transported by rail because of pipeline limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 70% нефти Баккена транспортируется по железной дороге из-за ограничений трубопровода.

Modern thin clients address this limitation via port mapping or USB redirection software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные тонкие клиенты устраняют это ограничение с помощью программного обеспечения для отображения портов или перенаправления USB.

This limitation was alleviated via extensions enabling UTF-8 in address names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ограничение было снято с помощью расширений, включающих UTF-8 в именах адресов.

Kelley's covariation model also has its limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковариационная модель Келли также имеет свои ограничения.

Another limitation of tokenization technologies is measuring the level of security for a given solution through independent validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним ограничением технологий токенизации является измерение уровня безопасности для данного решения посредством независимой валидации.

Because of firmware limitations in other models, the Pi 2B v1.2, 3A+, 3B, and 3B+ are the only boards that can do this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограничений микропрограммного обеспечения в других моделях Pi 2B v1.2, 3A+, 3B и 3B+ являются единственными платами, которые могут это сделать.

In logistic regression analysis, there is no agreed upon analogous measure, but there are several competing measures each with limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В логистическом регрессионном анализе нет согласованной аналогичной меры, но есть несколько конкурирующих мер, каждая из которых имеет ограничения.

Similarly, cards have limitations on the sample rates they support for recording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же карты имеют ограничения на частоту дискретизации, которую они поддерживают для записи.

Taking advantage of these cognitive limitations is the practice of cold reading which creates the illusion of knowing specific information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование преимуществ этих когнитивных ограничений - это практика холодного чтения, которая создает иллюзию знания конкретной информации.

There are also a number of limitations on the release of electronic documents designed for the protection of the individual privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд ограничений на выпуск электронных документов, предназначенных для защиты личной неприкосновенности личности.

In most instances this is not a limitation as sound sources far from the horizontal plane are typically from room reverberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев это не является ограничением, так как источники звука, расположенные далеко от горизонтальной плоскости, обычно имеют реверберацию в помещении.

The main limitation is that the defense may not be manifestly disproportionate to the manner of the attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное ограничение заключается в том, что защита не может быть явно несоразмерна способу нападения.

Despite the American English phoneme limitation, an unofficial version with multilingual speech synthesis was developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ограниченность фонем американского английского языка, была разработана неофициальная версия с многоязычным синтезом речи.

Although useful, code analysis has significant limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою полезность, анализ кода имеет существенные ограничения.

More than 20 million individuals with arthritis have severe limitations in function on a daily basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 20 миллионов человек с артритом имеют серьезные ограничения в функционировании на ежедневной основе.

There are several common limitations to studies of treatment effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько общих ограничений для изучения эффективности лечения.

VSA Title 15 § 1029 Alcoholism, limitations, exceptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VSA Title 15 § 1029 алкоголизм, ограничения, исключения.

This was a turning point for Yamauchi, who then realized the limitations of the playing card business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия также направила в этот регион эксперта по гуманитарным вопросам для координации европейских усилий.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «expiration of the limitation period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «expiration of the limitation period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: expiration, of, the, limitation, period , а также произношение и транскрипцию к «expiration of the limitation period». Также, к фразе «expiration of the limitation period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information