Extension of property rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Extension of property rights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
расширение прав собственности
Translate

- extension [noun]

noun: расширение, продление, продолжение, удлинитель, удлинение, распространение, протяженность, добавочный номер, растяжение, развитие

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

  • disposal of property - распоряжение имуществом

  • real property - недвижимость

  • immovable property - недвижимое имущество

  • be the property of - быть собственностью

  • intellectual property - интеллектуальная собственность

  • literary property - литературная собственность

  • personal property - личная собственность

  • man of property - человек собственности

  • property owner - собственник

  • oil-dispersing property - способность диспергировать масло

  • Синонимы к property: possessions, wealth, riches, capital, stuff, valuables, resources, effects, goods and chattels, movables

    Антонимы к property: movable property, nonproperty

    Значение property: a thing or things belonging to someone; possessions collectively.

- rights

права



The contract included the demolition of some internal walls and the building of an extension to the front of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт предусматривал снос некоторых внутренних стен и строительство пристройки к фасаду здания.

Markup extensions are not allowed for Uid or Name property values, so' ' is not valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для значений свойств Uid или Name не допускаются расширения разметки, поэтому не является допустимым значением.

By extension, the higher-order derivatives can be computed in a similar fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнейшем производные более высокого порядка могут быть вычислены аналогичным образом.

Each exercise has a specific purpose, such as to strengthen feet and legs, increase extension, improve flexibility, and develop ballon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое упражнение имеет определенную цель, например, укрепить стопы и ноги, увеличить растяжение, улучшить гибкость и развить баллон.

In 1861, after Hussey's death, his heirs successfully obtained an extension of his 1847 patents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1861 году, после смерти Хасси, его наследники успешно получили продление его патентов 1847 года.

Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью.

It was not the biological mother that defined this property of these rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названные особенности крыс не определялись биологической матерью.

We're doing a property deal and I can't reach her by phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключаем имущественную сделку и я не могу до нее дозвониться.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов.

According to another, more widely held point of view, such an extension to reservations would be desirable, since what was involved was only a recommendation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другой, более распространенной, точке зрения подобное распространение на оговорки было бы желательным, если речь идет лишь о рекомендации.

The final manuscript is expected within the present contract extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ожидается, окончательный вариант рукописи будет представлен до завершения срока действия продленного контракта.

The instrument covers three categories of crimes: crimes against the person, crimes against property and types of organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим документом охватываются три категории преступлений: преступления против личности, имущественные преступления и различные виды организованной преступности.

A further feature of movable property is that it is susceptible to numerous legal and physical transformations over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной особенностью движимого имущества является то, что с течением времени движимое имущество может подвергаться многочисленным преобразованиям юридического статуса и материальной формы.

The Magistrate also has the power to order evictions from property in certain cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в некоторых случаях магистрат уполномочен издавать распоряжения о выселении.

A party in interest may appeal from any order of the court which affects its duties under the insolvency law, its rights or property in which it has an interest.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованная сторона может подавать апелляцию на любое постановление суда, которое затрагивает ее обязанности согласно законодательству о несостоятельности, ее права или имущество, в котором она имеет интерес .

Click the box to the left of the property that you want to set, and then enter a setting for the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните поле слева от свойства, которое вы хотите задать, и введите значение.

Cyberspace must be treated, along with outer space, international waters, and international airspace, as property held in common for the good of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К киберпространству нужно относиться, наряду с космическим пространством, международным водным пространством и международным воздушным пространством, как к коллективной собственности для блага всех.

If anything happens on the property, the family is liable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что-нибудь там случится, наша семья будет ответственна за это.

Chances are, my wells will drain off every drop of oil and leave your property valueless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, мои скважины будут сливать каждую каплю нефти и сделают вашу собственность бесполезной.

Best can offer is extensional definition-tell you which category I think a joke belongs in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, придется ограничиться имплицитным определением: то есть, я могу сказать, к какой категории, на мой взгляд, относится та или иная шутка.

Destruction of property, public drunkenness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порча имущества, пьянство в общественном месте.

The property is screened by trees, my dear, and the nearest neighbor is acres away, so you don't have to be concerned about being seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Здание хорошо скрыто за деревьями, моя дорогая. Ближайшие соседи отсутствуют, так что не волнуйтесь, что вас увидят.

and the property of infinite sets is unlike the property of finite sets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и свойство бесконечных множеств в отличие от свойств конечных множеств.

Just some property owners won't give approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но некоторые владельцы не дают согласия.

Nothing like a pile of bodies to bring down property values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов.

You are all trespassing on private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все находитесь на частной территории...

Now look here... the right to personal property is a fundamental...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Послушайте... право на личную собственность является основополагающим...

Yes, but, uh, after the government seized the property, they auctioned it off to some dummy corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но, э, после того, как дом был под арестом у правительства, они решили выдвинуть его на аукционе какой-то подставной корпорации.

I was just thinking those pink extensions really suit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто подумала, что эти новые розовые кудри тебе очень к лицу.

It is transfer, extension, and then transfer again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажать кнопку перевода, добавочный номер и снова перевод. Хорошо.

Our objective was to come in contact with Vash the Stampede a man wanted for $$60,000,000,000 under suspicion of class-G property damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам предписывалось войти в контакт с неким Вашем Паникером... 000 и объявленного в розыск примерная оценка - класс G.

We have an elderly woman asking for an extension on her mortgage payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожилая женщина просит отсрочить выплату по закладной.

A part's content-type explicitly defines the type of data stored in the part, and reduces duplication and ambiguity issues inherent with file extensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип содержимого детали явно определяет тип данных, хранящихся в детали, и уменьшает проблемы дублирования и неоднозначности, присущие расширению файлов.

It is flexible and provides customizable options like Ad Extensions, access to non-search sites, leveraging the display network to help increase brand awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он гибок и предоставляет настраиваемые параметры, такие как расширение рекламы, доступ к сайтам без поиска, использование контекстно-медийной сети для повышения узнаваемости бренда.

He considers the labor of collecting his corn of more value the property itself, and he therefore abandons it, and pursues his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает труд по сбору своего хлеба более ценным, чем сама собственность, и потому оставляет его и идет своим путем.

An excircle or escribed circle of the triangle is a circle lying outside the triangle, tangent to one of its sides and tangent to the extensions of the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружность-это окружность, лежащая вне треугольника, касательная к одной из его сторон и касательная к продолжениям двух других сторон.

It is called property and casualty insurance in the United States and Canada and non-life insurance in Continental Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США и Канаде она называется страхованием имущества и несчастных случаев, а в континентальной Европе-страхованием жизни.

In most species, there is a single cell inside the spore, and a slender extension of this cell called the germ tube germinates from the proximal side of the spore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства видов внутри споры есть одна клетка, и тонкое продолжение этой клетки, называемое зародышевой трубкой, прорастает с проксимальной стороны споры.

After two one-year extensions of his J-1 visa, Lolo returned to Indonesia in 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух однолетних продлений визы J-1 Лоло вернулся в Индонезию в 1966 году.

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

An extension project, mhtconv, can be used to allow saving and viewing of MHTML files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект расширения, mhtconv, можно использовать для сохранения и просмотра файлов в формате mhtml.

The lender is then participating in the income stream provided by the particular property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае кредитор участвует в потоке доходов, получаемых от конкретного объекта недвижимости.

AVX-512 consists of multiple extensions not all meant to be supported by all processors implementing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AVX-512 состоит из нескольких расширений, не все из которых предназначены для поддержки всеми процессорами, их реализующими.

But an extension is bound to the class at compile-time and can't be changed at run-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но расширение привязано к классу во время компиляции и не может быть изменено во время выполнения.

Miniature eggcrate grilles were set into the out-board grille extension panels below the headlights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниатюрные решетки eggcrate были установлены в выносные панели расширения решетки под фарами.

All the money and property of these dispossessed Jews was confiscated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все деньги и имущество этих обездоленных евреев были конфискованы.

An extension of Puerto Madero's light rail tram system to Retiro Station and Barrio La Boca is contemplated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается расширение сети легкорельсовых трамваев Пуэрто-Мадеро до станций Ретиро и Баррио-Ла-Бока.

She also introduced Bill 54, a measure that authorized city workers to confiscate personal belongings stored on public property with 24 hours' notice to its owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также внесла законопроект № 54, который разрешал городским работникам конфисковывать личные вещи, хранящиеся на государственной собственности, с уведомлением владельца за 24 часа.

In 1961, he was appointed director of the Department of Cultural Extension at the University of Recife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1961 году он был назначен директором Департамента культурного расширения университета Ресифи.

Eventually, extension of the system is expected to the company's lower group sets, such as SRAM Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, ожидается расширение системы до более низких групповых наборов компании, таких как SRAM Force.

Continuous network models of GRNs are an extension of the boolean networks described above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывные сетевые модели GRNs являются продолжением булевых сетей, описанных выше.

This measurement disregards distinctions between architectural and non-architectural extensions, and simply measures to the highest point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это измерение игнорирует различия между архитектурными и неархитектурными расширениями и просто измеряет до самой высокой точки.

The Scheme Requests for Implementation process has created a lot of quasi standard libraries and extensions for Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе реализации запросов на схему было создано множество квазистандартных библиотек и расширений для схемы.

TCP Fast Open is an extension to speed up the opening of successive TCP connections between two endpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TCP Fast Open-это расширение для ускорения открытия последовательных TCP-соединений между двумя конечными точками.

The extension of municipality is almost 10,200 hectare and is subdivided in two parts, with almost the same extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протяженность муниципалитета составляет почти 10 200 гектаров и делится на две части, причем почти такая же протяженность.

Thus, if the enumerated conditions are satisfied, the patentee is entitled to a term extension calculated pursuant to Section 156.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, при соблюдении перечисленных условий патентообладатель имеет право на продление срока, рассчитанного в соответствии с разделом 156.

The precise signification depends on the varying extension given to the name Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное значение зависит от варьирующегося расширения, данного имени Германия.

An extension of inventory control is the inventory control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжением системы управления запасами является система управления запасами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «extension of property rights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «extension of property rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: extension, of, property, rights , а также произношение и транскрипцию к «extension of property rights». Также, к фразе «extension of property rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information