Facetious tone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Facetious tone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шутливый тон
Translate

- facetious [adjective]

adjective: шутливый, шуточный, остроумный, веселый, живой

  • facetious tone - шутливый тон

  • be facetious - быть шутливым

  • Синонимы к facetious: sardonic, mischievous, glib, sportive, ironic, flip, funny, comical, jocose, lighthearted

    Антонимы к facetious: serious, grave, formal, unfunny

    Значение facetious: treating serious issues with deliberately inappropriate humor; flippant.

- tone [noun]

noun: тон, тонус, оттенок, интонация, стиль, характер, настроение, общая атмосфера, градация тонов, выражение

verb: гармонировать, настраивать, придавать желательный тон, изменять

  • reference tone - опорный тон

  • warning tone - предупредительный тональный сигнал

  • ringing tone - зуммер контроля посылки вызова

  • dial tone alert timer - таймер тональных аварийных сигналов

  • out-of-order tone - тональный сигнал неисправности

  • lowered tone - снизил тон

  • non-phonemic tone lowering - не-фонематической тон опускания

  • tone scale - градационной шкалы

  • tone syllable - тон слог

  • lower the tone - понизить тон

  • Синонимы к tone: voice, sound quality, sound, color, timbre, tonality, voice quality, air, feel, vein

    Антонимы к tone: atonicity, achromatism, colourlessness, deadness, monotony, unimportance, virus, colorlessness, dullness, platitude

    Значение tone: a musical or vocal sound with reference to its pitch, quality, and strength.



And your tone, your facetious tone, is not doing your client any favours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваш тон, игривый тон, никак не поможет вашему клиенту.

The tone of the anti-religious propaganda was lowered and became less vicious as it had been in previous years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тон антирелигиозной пропаганды был понижен и стал менее злобным, как это было в предыдущие годы.

Her tone was matter-of-fact, unemotional. Her eyes met his coolly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее голос был абсолютно бесстрастным, а глаза смотрели холодно.

There's a specific tone that will disrupt these devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определённый звук при длительном действии нарушает работу этих устройств.

He hadn't raised his voice but the bite was still there in his hard tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не повысил голоса, но в его резком тоне все еще слышалась язвительность.

So the biggest issue is making data access cheaper, figuring out how to provide this Internet dial tone for free, and then building a business model on top of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, главная задача заключается в том, чтобы сделать доступ к данным более дешевым, найти способ предоставлять этот доступ бесплатно, а затем выстроить на этой основе новую бизнес модель.

Take a pastel tone, a lively tone, or a bleaker tone...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбирайте себе тона, пастельные яркие или мрачные.

He went over her tone and words to make sure he hadn't missed something. No-a soup carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еще раз перебрал слова, произнесенные Кейт, припомнил, как она их говорила, чтобы не пропустить чего-нибудь важного.

For a moment he was silent; and then added, in a tone much more guarded and demure,Yes, Frank came over this morning, just to ask us how we did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм, кхм — что-то в горле. — Он на минуту умолк, потом невинным, осторожным тоном прибавил: — Да, Фрэнк приезжал сегодня утром — просто взглянуть, как мы поживаем.

Come, Cassius, explain yourself! demanded the planter, in a tone of respectful authority. You have said enough to excite something more than curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Кассий, объясни же, в чем дело? -серьезно спросил плантатор.- То, что ты нам сказал, вызывает больше чем простое любопытство.

'I couldn't agree with you more, sir,' he assented briskly in a tone of ostentatious disapproval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу, сэр, не согласиться с вами, - живо откликнулся он подчеркнуто-пренебрежительным тоном.

You have such a distinctive tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть такой особый тон.

Do you pronounce the surname differently, you know, in a slightly lower tone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А фамилия произносится иначе, возможно, чуть ниже тоном?

Oh, that show had a very unrealistic tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, тот сериал был далек от реальности.

Who identified this restaurant's tone as pretentious-comma-garlicky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто мог бы назвать этот ресторан пафосно-чесночным?

Illness or not, he'd better not cwoss my path. I'd kill him! shouted Denisov in a bloodthirsty tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза - убью! - кровожадно прокричал Денисов.

Come, Castro! he exclaimed, with a certain spitefulness of tone. What the deuce is the matter with your heels-to-day of all others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрей, Кастро! - воскликнул Морис с некоторым раздражением в голосе.- Что с тобой сегодня?

She made it more difficult for him by adopting a cantankerous tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слыша ее сварливый тон, ему еще труднее было говорить.

Prince Andrew, who had evidently wished to tone down the awkwardness of Pierre's remarks, rose and made a sign to his wife that it was time to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

When you say she'd tone it down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, вы сказали, она смягчится?

'I'm very sorry, Professor Purdy,' Hardcastle's tone was firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искренне сожалею, профессор, - голос Хардкасла звучал очень твердо.

People don't necessarily hear the words, but they get a sense of it from your tone of voice and your arm movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди не обязательно услышат слова, но они поймут суть по тону твоего голоса и движениям рук.

OK, first of all, it's rude to speak in that tone of voice to someone who just woke up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, во-первых, разговаривать в таком тоне с тем, кто только что проснулся - грубо.

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

He commenced in a low tone of voice: My dear one, you see me very uneasy, very sad, and very much embarrassed at what I have to admit to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая моя, - медленно заговорил он, - меня очень волнует, расстраивает и огорчает то, что я должен тебе сообщить.

That is Princess Dragomiroff, said M. Bouc in a low tone. She is a Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это княгиня Драгомирова, - шепнул ему мсье Бук, - она русская.

Really, it's just a hand-hold to set the tone for a slightly re-jigged regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезно, давайте возьмемся за руки чтобы придать мягкие формы нашему новому режиму.

Let me know if you want the name of someone who can do something about that skin tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай знать, если тебе понадобится кто-то, кто сможет сделать что-то с цветом твоей кожи.

I shall not be far off, if you want me.—And Emma distinctly heard him add, in a lower tone, before he quitted the room,—I have been as good as my word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду неподалеку на случай, если понадоблюсь. — И, перед тем как уйти, прибавил тихо, но Эмма явственно слышала: — Я сдержал обещание.

But Gangart ignored her suggestion. 'How regularly does he receive the injections?' she asked in a tone that showed this was clearly no consultation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прослушав зоину идею мимо, Г ангарт спросила её, явно не консультируясь: - Насколько аккуратно делаются ему уколы?

Uh, characters, tone, scene structure, even the basic plot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Персонажи, стиль, место действия, даже основной сюжет.

tone of voice. eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тон голоса. Взгляд.

But not probable, emphatically interposed the voice from the carriole, in a tone tauntingly quizzical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, но маловероятно,- раздался из кареты голос, полный язвительной насмешки.

He's the finest boy in England, the father said in a tone of reproach to her, and you don't seem to care for him, Becky, as much as you do for your spaniel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь другого такого мальчика во всей Англии не сыщешь, - говорил отец с упреком, - а ты, Бекки, гораздо больше заботишься о своей болонке.

Dorothea was hurt by this movement following up the previous anger of his tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это невольное движение уязвило ее, и без того настороженную его сердитым тоном.

Public anger at its tone meant some Episcopalians stopped attending the Convention, claiming to fear for their safety and others changed sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественный гнев на его тон означал, что некоторые Епископалы перестали посещать Конвент, утверждая, что опасаются за свою безопасность, а другие перешли на другую сторону.

A common type of subjective hearing test requires the user to push a button if they can hear a tone that is played at a particular frequency and amplitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенный тип субъективного теста слуха требует, чтобы пользователь нажимал кнопку, если он может слышать тон, который воспроизводится с определенной частотой и амплитудой.

While generally made from plain, single color fabrics, variants include duo tone bowling shirts and print patterned aloha shirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как обычно сделаны из простых, одноцветных тканей, варианты включают рубашки боулинга duo tone и рубашки aloha с рисунком печати.

The tone of the Book of Lamentations has been compared to that of Confessions by Augustine of Hippo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тон книги плача сравнивается с тоном исповеди Августина Гиппонского.

After weeks of denying serious problems or accusing foreign forces of exaggerating the issue, officials have begun to strike a less defensive tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких недель отрицания серьезных проблем или обвинений иностранных сил в преувеличении этого вопроса официальные лица начали проявлять менее оборонительный тон.

Critics praised its action sequences, performances, Danny Elfman's score, effects, and villains, although its dark tone was criticized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики хвалили его последовательность действий, перформансы, партитуру Дэнни Элфмана, эффекты и злодеев, хотя его мрачный тон подвергался критике.

Corrected minor typos, reworded some sentences to try to give a more encyclopedic tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исправил мелкие опечатки, переделал некоторые предложения, чтобы придать им более энциклопедический тон.

This set the tone for the English to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это задало тон, за которым должны были последовать англичане.

Each term of endearment has its own connotations, which are highly dependent on the situation they are used in, such as tone of voice, body language, and social context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый термин ласкательности имеет свои собственные коннотации, которые сильно зависят от ситуации, в которой они используются, такие как тон голоса, язык тела и социальный контекст.

His poetry is profound and serene, with an intimate tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поэзия глубока и безмятежна, с интимным тоном.

One of the most noted violin masters of his day, and regarded as one of the greatest violinists of all time, he was known for his sweet tone and expressive phrasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из самых известных скрипичных мастеров своего времени и считавшийся одним из величайших скрипачей всех времен, он был известен своим мягким тоном и выразительной фразой.

BB Cream, is used to illuminate skin tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВ крем, используется для осветления тона кожи.

Were their owners not famous, some might think due to their tone and personal ambiance that these sites were personal web pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы их владельцы не были известны, некоторые могли бы подумать из-за их тона и личной атмосферы, что эти сайты были личными веб-страницами.

By using slight variations of tone frequencies and durations, the AT&T SIT conveys to automated equipment why the call failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя небольшие вариации тональных частот и длительности, AT&T SIT передает автоматизированному оборудованию причину сбоя вызова.

Rihanna is not a contralto, contraltos have more heavier and darker tone, than her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рианна не контральто, у контральто более тяжелый и темный тон, чем у нее.

The new intro is not inherently bad -- actually I like some things about it -- but the tone is not encyclopedic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое вступление не так уж плохо по своей сути -на самом деле мне нравятся некоторые вещи в нем-но тон не энциклопедический.

Like KMFDM, humor features prominently in PIG's lyrics, although they tend towards a darker/grittier tone than KMFDM's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и KMFDM, юмор заметно выделяется в текстах PIG, хотя они имеют тенденцию к более темному / более грубому тону, чем KMFDM.

Once he was elected, Carter changed his tone, and began to speak against Georgia's racist politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он был избран, Картер изменил свой тон и начал выступать против расистской политики Джорджии.

Speaking of tone, I would say that Juden has shown great restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о тоне, я бы сказал, что Юден проявил большую сдержанность.

The article also has issues with tone and imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье также есть проблемы с тонусом и дисбалансом.

It is named after the Periwinkle flower and is also commonly referred to as a tone of light blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назван в честь цветка барвинка и также обычно упоминается как тон светло-голубого цвета.

The first solid-body Spanish standard guitar was offered by Vivi-Tone no later than 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая твердотельная испанская стандартная гитара была предложена компанией Vivi-Tone не позднее 1934 года.

It is mostly the relative strength of the different overtones that give an instrument its particular timbre, tone color, or character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в основном относительная сила различных обертонов, которые придают инструменту его особый тембр, цвет тона или характер.

It is whimsical and humorous in tone and employs some of the techniques of nonsense literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он причудлив и юмористичен по тону и использует некоторые приемы бессмысленной литературы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «facetious tone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «facetious tone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: facetious, tone , а также произношение и транскрипцию к «facetious tone». Также, к фразе «facetious tone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information