Following the model - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
following wake effect - влияние попутного потока
use the following dns server addresses - используйте следующие адреса DNS-сервера
the following outcomes - следующие результаты
following a decline - после снижения
under the following headings - под следующими заголовками
following sentence - следующее предложение
adopt the following draft decision - принять следующий проект решения
why are you following me - почему ты меня
with reference to the following - со ссылкой на следующее
described in the following paragraph - описано в следующем пункте
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
neck of the woods - шея леса
parting (of the ways) - расставание (пути)
be at the helm of - быть у руля
end of the line - Конец строки
get the impression - получить впечатление
pull the rug (out) from under - вытащить ковер (из) из-под
crush in the egg - подавить в зародыше
crush in the bud - раздавить в почке
be in the offing - быть в отставке
on the occasion of - на поводу
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: модель, образец, макет, марка, эталон, шаблон, натурщица, манекен, натурщик, живая модель
verb: моделировать, лепить, создавать модель, создавать по образцу, вылепить, формовать, быть натурщиком, быть натурщицей, быть манекенщицей, быть живой моделью
adjective: образцовый, примерный
built-in model - конструктивная модель
model refinement - конкретизация модели
mvc model - модель MVC
pore model - модель пор
model of conduct - модель поведения
canine model - собачья модель
model status - статус модели
model law on international commercial conciliation - Типовой закон о международной коммерческой согласительной процедуре
model law on trafficking in persons - Типовой закон о борьбе с торговлей людьми
under the model law - в соответствии с типовым законом
Синонимы к model: imitation, toy, facsimile, replica, reproduction, miniature, dummy, duplicate, archetypal, prototypal
Антонимы к model: deficient, imperfect, unusual, photographer, atypical
Значение model: a three-dimensional representation of a person or thing or of a proposed structure, typically on a smaller scale than the original.
Specifically for the Ising model and using single-spin-flip dynamics, one can establish the following. |
В частности, для модели Изинга и с использованием динамики с одним спином-сальто можно установить следующее. |
Following the 2004 model year, the Mercury brand was phased out in Canada, though Ford of Canada would market the Grand Marquis through its Ford dealerships. |
После 2004 модельного года марка Mercury была постепенно выведена из продажи в Канаде, хотя Ford of Canada будет продавать Grand Marquis через свои дилерские центры Ford. |
This model has seen increased support following the rise of populist and centrist parties in the 2010s. |
Эта модель получила повышенную поддержку после подъема популистских и центристских партий в 2010-х годах. |
Following the release of the Model X, Tesla has updated the Model S to also have an optional HEPA air filter. |
После выпуска Model X Tesla обновила модель S, Чтобы также иметь дополнительный воздушный фильтр HEPA. |
The following companies manufacture, or have manufactured, model aircraft. |
Следующие компании производят или уже изготовили модели самолетов. |
Many countries look to Bangladesh, whose rates of attack have been decreasing, as a model, following their lead in many legislative reforms. |
Многие страны рассматривают Бангладеш, темпы нападений на который снижаются, в качестве модели, следуя их примеру во многих законодательных реформах. |
Following the end of World War II, the terminating model was revived to fund returning servicemen's need for new houses. |
После окончания Второй мировой войны завершающая модель была возрождена для финансирования потребности возвращающихся военнослужащих в новых домах. |
The decompression model formulated from these findings made the following assumptions. |
Модель декомпрессии, сформулированная на основе этих результатов, сделала следующие предположения. |
Ford discontinued the Ford Explorer Sport following the 2003 model year, with the final vehicle produced in July 2003. |
Ford прекратил выпуск Ford Explorer Sport после 2003 модельного года, а последний автомобиль был выпущен в июле 2003 года. |
Following the development of the Ranger in its body and chassis, the B-Series underwent an update for the 1998 model year. |
После развития Ranger в его кузове и шасси, серия B подверглась обновлению для 1998 модельного года. |
Most textbooks present the following model for the chemical reactions of a lemon battery. |
В большинстве учебников представлена следующая модель химических реакций лимонной батареи. |
Videos shared following a podcast model are sometimes called video podcasts, vodcasts or vlogs. |
Видео, распространяемые в соответствии с моделью подкаста, иногда называются видеоподкастами, водкастами или влогами. |
The following model codes have been used by Toyota. |
Следующие коды моделей были использованы компанией Toyota. |
The Finnish army began purchasing the SMi-35 model S-mine from Germany following the Winter War. |
После окончания Зимней войны финская армия начала закупать у Германии мину SMi-35 model S. |
However this model of constitutional monarchy was discredited and abolished following Germany's defeat in the First World War. |
Однако эта модель конституционной монархии была дискредитирована и упразднена после поражения Германии в Первой мировой войне. |
The Platz was introduced in 1999 as a sedan sold internationally, with a coupé version exclusive to North America following for the 2000 model year. |
Platz был представлен в 1999 году как седан, продаваемый на международном рынке, с купе-версией, эксклюзивной для Северной Америки, следующей за 2000 модельным годом. |
Closely following the derivation of Black and Scholes, John Cox, Stephen Ross and Mark Rubinstein developed the original version of the binomial options pricing model. |
Внимательно следя за выводами Блэка и Шоулза, Джон Кокс, Стивен Росс и Марк Рубинштейн разработали оригинальную версию биномиальной модели ценообразования опционов. |
In evaluating whether a given proceeding is collective, as that term is intended in the Model Law, the following factors may be considered:. |
При оценке того, является ли то или иное производство коллективным по смыслу этого термина, используемого в Типовом законе, могут быть приняты во внимание следующие факторы:. |
Following broad consultation, SEnU adopted a broader definition which is independent of any legal model. |
После широких консультаций Сену принял более широкое определение, которое не зависит от какой-либо правовой модели. |
In Kepler's final planetary model, he described planetary orbits as following elliptical paths with the Sun at a focal point of the ellipse. |
В своей последней планетарной модели Кеплер описал планетарные орбиты как следующие эллиптические траектории с Солнцем в фокусе эллипса. |
Following the conference of 1890, the Canadian federal model was no longer considered appropriate for the Australian situation. |
После конференции 1890 года канадская Федеральная модель больше не считалась подходящей для австралийской ситуации. |
Following Hewitt, Bishop, and Steiger's 1973 publication, Irene Greif developed an operational semantics for the actor model as part of her doctoral research. |
После публикации Хьюитта, Бишопа и Стейгера в 1973 году Ирэн Грейф разработала операциональную семантику для модели актера в рамках своего докторского исследования. |
To make a long story short, following my brothers directions I built something like a small model. |
Говоря короче, следуя указаниям моего брата, я сконструировал, так сказать, маленькую модель. |
Following a hands-on demonstration of the model to the press in Morocco in March 1981, the car went on sale in France in April and in the United Kingdom in May. |
После практической демонстрации модели прессе в Марокко в марте 1981 года автомобиль поступил в продажу во Франции в апреле и в Великобритании в мае. |
Following the Maker Faire model, similar events which don't use the Maker Faire brand have emerged around the world. |
Следуя модели Maker Faire, подобные события, которые не используют бренд Maker Faire, появились по всему миру. |
Following the Rankean model established by German scholarship in the 19th century, historians use archives of primary sources. |
Следуя Ранкеанской модели, установленной немецкой наукой в XIX веке, историки используют архивы первоисточников. |
It comprises a spectral atmospheric model with a terrain-following vertical coordinate system coupled to a 4D-Var data assimilation system. |
Он включает в себя спектральную модель атмосферы с вертикальной системой координат, соответствующей рельефу местности, связанной с системой ассимиляции данных 4D-Var. |
He developed his own tripartite soul model following the examples of Plato; some scholars refer to him as a Platonist. |
Он разработал свою собственную трехстороннюю модель души, следуя примеру Платона; некоторые ученые называют его Платоником. |
Following the basic premises of Descartes, Christiaan Huygens between 1669 and 1690 designed a much more exact vortex model. |
Следуя основным посылкам Декарта, Христиан Гюйгенс между 1669 и 1690 годами разработал гораздо более точную вихревую модель. |
Later, the role of CTs was also found in mediating allodynia in the model of a delayed onset muscle soreness, i.e. pain following eccentric exercise. |
Позже была также обнаружена роль CTs в опосредовании аллодинии в модели отсроченной мышечной болезненности, то есть боли после эксцентрической физической нагрузки. |
Following a change in the Conditions of Fitness, Beardmore introduced a new model, the Mk3 'Hyper'. |
После изменения условий фитнеса, Beardmore представила новую модель, Mk3 'Hyper'. |
The following year he used it to operate a small model electric car on a short section of track four feet in diameter. |
В следующем году он использовал его для управления небольшой моделью электромобиля на коротком участке пути диаметром четыре фута. |
The Goldman decompression model predicts a significant risk reduction following a safety stop on a low-risk dive. |
Декомпрессионная модель Goldman предсказывает значительное снижение риска после безопасной остановки при погружении с низким риском. |
Following the UN model, the DOT divides regulated hazardous materials into nine classes, some of which are further subdivided. |
В соответствии с моделью ООН DOT подразделяет регулируемые опасные материалы на девять классов, некоторые из которых подразделяются далее. |
The Baroque had a Catholic and conservative character in Spain, following an Italian literary model during the Renaissance. |
Барокко имело католический и консервативный характер в Испании, следуя итальянской литературной модели в эпоху Возрождения. |
The following model year, abbreviated as it was by a world war, would set no such sales record. |
Следующий модельный год, сокращенный мировой войной, не установит такого рекорда продаж. |
During the Renaissance, most of Europe was still by and large following the feudal economic model. |
В эпоху Возрождения большая часть Европы в целом все еще следовала феодальной экономической модели. |
Following that model, Ælfric of Eynsham seems to be the preferred name for this article. |
Следуя этой модели, Элфрик из Эйншема, по-видимому, является предпочтительным именем для этой статьи. |
The resolution of the following LED based Coolscan model didn't increase but the price was significantly lower. |
Разрешение следующей модели Coolscan на основе светодиодов не увеличилось, но цена была значительно ниже. |
In 1991, in England, a street newspaper following the New York model was established, called The Big Issue which is published weekly. |
В 1991 году в Англии была создана уличная газета по Нью-Йоркской модели, получившая название Большой номер, которая выходит еженедельно. |
The following table details the HV battery capacity for several 2013-2014 model year Lexus and Toyota vehicles. |
В следующей таблице приведена подробная информация о емкости аккумулятора HV для нескольких автомобилей Lexus и Toyota 2013-2014 модельного года. |
In 2018 the company relaunched in London following the business model, which had already proved itself successful in Moscow. |
В 2018 году компания возобновила свою деятельность в Лондоне, следуя бизнес-модели, которая уже успешно зарекомендовала себя в Москве. |
Following the passage of the Affordable Care Act and the recent expansion of Medicaid, the DSO model has become increasingly popular for dental practices. |
После принятия закона О доступной медицинской помощи и недавнего расширения программы Medicaid модель DSO стала все более популярной для стоматологической практики. |
Following the Japanese model, the new 7-Elevens set up a weekly system to monitor inventories to ensure popular items are always in stock. |
Следуя японской модели, новые 7-Elevens создали еженедельную систему мониторинга запасов, чтобы гарантировать, что популярные товары всегда есть на складе. |
Four-door Riviera hardtops were added to the Roadmaster and Super lines at the beginning of the following model year. |
Четырехдверные хардтопы Riviera были добавлены в линейки Roadmaster и Super в начале следующего модельного года. |
The pioneers were Uruguay, Chile and Argentina, as they started to develop the first welfare programs in the 1920s following a bismarckian model. |
Пионерами были Уругвай, Чили и Аргентина, которые начали разрабатывать первые программы социального обеспечения в 1920-х годах по бисмарковской модели. |
David Cameron arrived at 10 Downing Street following his appointment in a silver 2010 X350 model, but took delivery of his new X351 on 13 May 2010. |
Дэвид Кэмерон прибыл на Даунинг-стрит, 10 после своего назначения в серебристой модели 2010 X350, но принял поставку своего нового X351 13 мая 2010 года. |
The 'M' is often splayed and the capitals of varying width, following the classical model. |
Буква М часто распластана и заглавные буквы разной ширины, следуя классической модели. |
Following the introduction of the ninth-generation Ford F-150, the Bronco saw a major design update for the 1992 model year. |
После появления девятого поколения Ford F-150 компания Bronco получила крупное обновление дизайна для 1992 модельного года. |
It was again discontinued in July 2019 following a price reduction of the 3rd generation MacBook Air and discontinuation of the 2nd generation model. |
Он был снова прекращен в июле 2019 года после снижения цен на MacBook Air 3-го поколения и прекращения выпуска модели 2-го поколения. |
Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments. |
После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав. |
Respiratory, cardiovascular, hematological, hepatic and endocrine effects have also been reported for humans following acute or chronic lindane inhalation. |
Сообщается также о последствиях острого или хронического ингаляционного воздействия линдана на органы дыхания, сердечно-сосудистую систему, состав крови, печень и эндокринную функцию у человека. |
You can change the name of the web part when you configure it by using the following procedure. |
Можно изменить имя веб-части при настройке, используя следующую процедуру. |
As I ran out to the tennis court a few moments later, I had to pass the open boudoir window, and was unable to help overhearing the following scrap of dialogue. |
На пути к теннисному корту я проходил мимо окна в спальне Эмили Инглторп, оно было открыто и, помимо своей воли, я стал свидетелем короткого обрывка их разговора. |
But saying that, it's the easiest way for us to get from the standard model to some unexplained observations. |
Но говорю, что, это - самый легкий способ для нас добраться от стандартной модели до некоторых необъясненных наблюдений. |
Right now, I'm deciding between a struggling underwear model, and that hot Jesus impersonator who roams Times Square. |
Я разрываюсь между бедствующим парнем, рекламирующим бельё, и красавчиком, изображающим Иисуса на Таймс-Сквер. |
So, uh, you and your...pal, are you typical of my following on Earth these days? |
такие как ты и твой приятель - теперь мои типичные последователи на Земле? |
Я просто иду по стопам отца. |
|
We would really appreciate it if you would run a check on all late-model Range Rovers in the area. |
Мы были бы признательны, если бы вы начали проверку всех Рэйндж Роверов последней модели в этом районе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following the model».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following the model» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, the, model , а также произношение и транскрипцию к «following the model». Также, к фразе «following the model» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.