For any purpose whatsoever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

For any purpose whatsoever - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в каких бы то ни было целях
Translate

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • in any case - в любом случае

  • on any occasion - по любому поводу

  • if any - если есть в наличии

  • leave any stone unturned - упускать что-либо

  • hold PayPal harmless from any losses - сохранять PayPal в безопасности от убытков

  • any minute now - в любой момент

  • any one else - кто-либо еще

  • not by any means - ни в коем случае

  • not any more - уже нет

  • not any ... at all - не любой ... вообще

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- whatsoever [adverb]

pronoun: что бы ни

adjective: любой, какой бы ни

  • for any reason whatsoever - по какой бы то ни было причине

  • in any respect whatsoever - в каком бы то ни было отношении

  • from whatsoever case - по любой причине

  • without any warranty whatsoever - без каких бы то ни было гарантий

  • without warranty whatsoever - без каких бы то ни было гарантий

  • nothing whatsoever - ничего

  • Синонимы к whatsoever: in the least, whatever, at all, ’in any way, of any kind, shape or form’, any

    Антонимы к whatsoever: bloody hell, holy smoke, holy smokes, in all aspects, in all aspects of, including, oh my goodness, oh my stars and garters, so, that being said

    Значение whatsoever: at all (used for emphasis).



If His Glorious Honor cares to divulge his purpose here, the servants of the Mighty Lion would be ecstatic to help you in any way whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если славный воитель озаботится раскрыть цель своего пребывания у нас, то подданные Могучего Льва будут счастливы оказать тебе всевозможную помощь.

Firstly, I can see no purpose whatsoever in offering multiple last warnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, я не вижу никакой цели в том, чтобы предлагать несколько последних предупреждений.

This takes away ad revenue from the original source, and serves no purpose whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнимает доход от рекламы из первоначального источника и не служит никакой цели вообще.

Although subject interest categories and userboxes have overt functional purposes, some simply seem to have no purpose whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя категории предметных интересов и userboxes имеют явные функциональные цели, некоторые из них просто не имеют никакой цели вообще.

Along with vague, conditional information about the purpose of the school itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с неопределенной, условной информацией о назначении этой школы.

I have informed your grace of what I purpose and by our holy Sabbath have I sworn to have the due and forfeit of my bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поклялся я святой субботой нашей, что получу по векселю сполна.

Mary's fear and apprehension slowly gave way to pride and purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх и худшие опасения девы Марии медленно сменились гордостью и осознанием смысла.

This paper was put into a special purpose vehicle, backed by financial securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти коммерческие бумаги вкладываются в компанию специального назначения при их подкреплении финансовыми ценными бумагами.

His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели.

The purpose of this test is to examine whether any abrasive resistant coating of a rigid plastic glazing has sufficient adherence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это испытание имеет целью проверить достаточность адгезии любого абразивостойкого покрытия жесткого пластикового стекла.

The purpose of this proposal is to prevent problems concerning the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель настоящего предложения состоит в том, чтобы избежать проблем в связи с применением соответствующих требований.

For the purpose of controlling of a partial flow dilution system, a faster response is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях контроля системы частичного разбавления потока требуется более быстрое время срабатывания.

The proposed bill lays down the general purpose and lists the various tasks of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом законе указывается общая цель и перечисляются различные задачи полиции.

Either move the mailboxes to an existing, known good store(s), or create a new Mailbox Store(s) specifically for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо переместите почтовые ящики в существующее заведомо исправное хранилище, либо создайте новое хранилище почтовых ящиков специально для этой цели.

For me, or for my purpose at this moment, there's still too much of an unfavorable tradeoff between scale, on the one hand, and resolution and speed, on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня, для моих целей на данный момент, существует слишком много неприятных компромиссов между масштабом с одной стороны, разрешением и скоростью с другой.

What we're doing here is we're taking a few simple steps towards an economics fit for purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё что мы делаем здесь это пытаемся сделать несколько простых шагов на встречу экономику, не противоречащей здравому смыслу.

The primary purpose for the display of these documents is to substantiate the existence of a defined legal framework the Company operates within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные документы выставлены исключительно к сведению о наличии юридической базы.

But I accidentally on purpose brushed up against his shirt the other day and he is toned like a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на днях я как бы случайно задела его рубашку, и, чёрт, вот это мускулы под ней!

Funny. It's done well for Jane. People come on purpose to gape at her. Come to think of it, that's what's wrong here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, но Джейн она пошла только на пользу... Люди приходят в парикмахерскую специально, чтобы поглазеть на нее.

His three braves will earn a hundred each-a sum sufficient to tempt the cupidity of a Comanche, and purchase him for any purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три его сообщника получат по сотне долларов.

Some prohibited dramatic masterpiece should have been read in her drawing-room; it should have been written on purpose if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее читали бы запрещенные драматические шедевры, их сочиняли бы нарочно, если бы понадобилось.

Now, if our blowout wasn't an accident, someone could have done this on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы прокололи колесо не случайно, значит кто-то мог сделать это намеренно.

Apart from my elite Punjabi guards, we have absolutely no military defence whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключая мою Пенджабскую гвардию, мы не имеем никакой мало-мальской обороны.

I'll have no purpose save to keep you contented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне останется лишь следить за тем, чтобы ты был доволен.

There's no indications of electrocution whatsoever

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего указывающего на удар электричества.

Customers come from all over to ask questions on any subject whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты будут приходить отовсюду с вопросами на любую тему.

No doubt about it, this ship was vented on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений с кораблём это сделали специально.

We're an all-purpose law firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы универсальная юридическая фирма.

You locked me in that steam room on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты заперла меня в парилке.

You clearly did it on purpose... intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, вы делали это нарочно - старательно.

Now, my only purpose is to make sure he can one day make that choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас моя единственная цель сделать так, чтобы он когда-нибудь сделал тот выбор.

I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласился дать ему деньги на катер.

Lord forbidding is pious, but not to the purpose, returned Mr. Jaggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже упаси - это благочестиво, но не по существу, - возразил мистер Джеггерс.

Disappointed because you've never been able to fully comprehend the purpose of this war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разочарован потому, что ты так никогда полностью и не осознал всей сущности этой войны.

He would be the first to understand the Minitel's real purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одним из первых понял, какова главная функция минителя.

All I did was give him a sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь дал ему смысл.

I have never felt such a sense of purpose in my entire life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда в жизни не чувствовала себя настолько нужной.

We leave that there on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы специально так оставили.

I have no involvement in this whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никак не замешан в этом... что бы это ни было.

But Mr. Cochran and the defense have a purpose for entering this area, and that purpose is to inflame the passions of the jury and ask them to pick sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мистер Кокрэн и сторона защиты стремятся войти на эту территорию, так как хотят разжечь страсти среди присяжных и предложить им принять какую-то сторону.

One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно.

But whatsoever I play... - it's got to be funky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что б я ни сыграл, это будет фанк.

That was our main purpose, though, I own, I might have had another motive which had influenced me a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такова была наша основная мысль, хотя, признаюсь, был еще один мотив, который слегка на меня повлиял.

Some sort of date-night thing on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то наподобии свидания.

And I never got to fulfill that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так и не исполнила своё предназначение.

Mum, he's done this on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам, он это нарочно сделал.

Belief gives strength, purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вера даёт силу, цель.

The cards don't say whether or not you'll survive. But regardless, you will achieve your purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта не сообщает, удастся ли тебе уцелеть, но что бы ни случилось, своей цели ты достигнешь.

Diethylene glycol is very toxic however, this page appears to have been created for the specific purpose of warning about the toxicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диэтиленгликоль очень токсичен, однако эта страница, по-видимому, была создана специально для предупреждения о токсичности.

I would like to know what drives your urge to attack me, always like this wrongfully, without any reason whatsoever or the later apology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы знать, что движет вашим желанием напасть на меня, всегда так несправедливо, без какой-либо причины или последующего извинения.

Its purpose is to guide the coach in assessing and understanding the behaviour of their clients during specific situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цель состоит в том, чтобы направлять коуча в оценке и понимании поведения своих клиентов в конкретных ситуациях.

When Fosco returns from the bathroom he discovers that Marian is visiting for another purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фоско возвращается из ванной, он обнаруживает, что Мэриан пришла с другой целью.

For the purpose of competition and judging, a two-fold definition of a proper pun has been adopted by the O. Henry Pun-Off World Championships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей соревнований и судейства на чемпионате мира по каламбуру имени О. Генри было принято двукратное определение правильного каламбура.

For example, the owner of a plane will not be vicariously liable for the actions of a pilot to whom he or she has lent it to perform the owner's purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, владелец самолета не несет опосредованной ответственности за действия пилота, которому он предоставил самолет для выполнения своих целей.

A third category of solids is amorphous solids, where the atoms have no periodic structure whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья категория твердых тел-это аморфные твердые тела, в которых атомы вообще не имеют периодической структуры.

This section should not be in this article whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел вообще не должен быть в этой статье.

She fills the role of another female interest of Robb's, called Jeyne Westerling, who has no similarities with Talisa whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она исполняет роль еще одного женского интереса Робба, по имени Джейн Вестерлинг, которая не имеет никакого сходства с Талисой вообще.

This line is not supported by any cited source whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта строка не поддерживается никаким цитируемым источником вообще.

There is zero evidence whatsoever to support this, there is no contemporary historical evidence and there is no archaeological evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких доказательств, подтверждающих это, нет никаких современных исторических свидетельств и нет никаких археологических свидетельств.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «for any purpose whatsoever». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «for any purpose whatsoever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: for, any, purpose, whatsoever , а также произношение и транскрипцию к «for any purpose whatsoever». Также, к фразе «for any purpose whatsoever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information